火曜日
今日のお買い物は
めんどくさいから〜〜〜
日高屋さんの
お持ち帰り
”
レバニラ炒め
”
2人前
くださ〜〜〜いい
店員さん
”
ニラレバ炒め
ですね
”
はっ・・
どう違うのだろう??
美味しそう
調べてみました
中華料理であり
中国語では
”
ニラレバ炒め
”
に
なるそうです
マンガの
バカボンのパパ
の好物が
”
レバニラ炒め
”
だったから
”
レバニラ炒め
”
が
広まったという
説があるようです
でもでも
お店によって
呼び方が
違うようです
新品価格 |
♪バナーをクリックするとbumisanのROOMに飛びます♪ ??????
【このカテゴリーの最新記事】