こんにちは。
今日、中学生の指導の帰り道に因った本屋に欲しい本を見つけたlogicです。
今日は持ち合わせがなかったので、近い内に買いに行こうと思っています。
外を出歩く時、無駄遣いするのを防ぐためにあえて大金を持ち歩かないようにしているのですよ。
それが、裏目に出てしまいましたわ。
まぁ、いい本を見つけたことをラッキーと思い直しています。
さて、では本題行きます☆
☆★----------------------------------------------------------------☆★
【英語学習の知恵】No,018
「英会話において役に立つ知恵!Part5」
☆★----------------------------------------------------------------☆★
4回に渡って、英作文・英会話のような英語表現に役に立つ知恵を話してきました。
前回を終わるつもりでしたが、書きたい事が増えたので今回それを書きます♪
私の理論をまとめるきっかけをくれた書籍★
英作文・英会話のような英語表現に役に立つ発想!
「日本語を子供に説明するように修正する」
それを実際に英検の面接対策でこの話を高校生にしたら、
その具体例が現れたのです☆
それをお話したくなりました。
英検の面接対策で彼が悩んだこと!
「このイラストにぼろぼろの犬小屋がありますけど、
『ぼろぼろ』って何て言えばいいんですか?」
それに対して、私はさっそく
「日本語を子供にも分かるマイルドな表現に修正する!」
の発想が役に立つのを感じました。
彼とのやり取り!
「『ぼろぼろ』をもしも小さな子供に『ボロボロってどういう意味?』
って聞かれたら、何て説明する?」
「う〜ん、そうですねぇ!『ぼろぼろ』は古いとか汚いだから、
oldとかdirtyとかですかね?」
「そうそう、それでいいんだよ!そう考えたら、何て言う?」
「old dog houseとかdirty dog houseとかですかね?」
「はいっ、それで面接官に応じればいいんだよ!」
「おぉ、確かに日本語を子供にも分かるように修正するだけで、
確かに英会話や英作文の対策になりますね!
納得しました!!!」
とこいう会話が起きて、生きた事例を作る事ができたのです。
なので、生きた事例はたくさんあった方がいいので、
又出てきたらご紹介しますね。
長くにわたって話してきた、英作文・英会話のような英語表現に役に立つ話はひとまずこれで止めます。
又、新しく伝えたい事が出てきたらお話しますので、お楽しみに。
今回はこれにて!
お読みいただきありがとうございました。
人気ブログランキングへ
にほんブログ村
<<色々な英語勉強しても成果が出なかったあなたへ>>
同時通訳者がやっている練習方法を知りたいならこちら☆(無料体験できます)↓
私がこのメソッドに巡り合ったエピソード
https://fanblogs.jp/logicskj/archive/15/0
スポンサード・リンク
Ads by i-mobile
Ads by 忍者Admax
Ads by nend
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image