■ナビゲーション■


サイトマップ
トップページ


<< 2024年02月 >>
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
プロフィール
logic@サプライズ家庭教師さんの画像
logic@サプライズ家庭教師
家庭教師を生計の手段として早くも何年も経ちました。(授業回数約3,500回) 早稲田大学志望の高校生やセンター試験受験の教え子を担当してきました。 その分析した結果をここを通して発信していきたくブログを立ち上げました。 難関大学だけでなく、英語初心者も含めて英語を学んでいる方は沢山いると思います。 そんな方にもキッカケを与えられたらと思っております。(TOEIC、TOEFL、英検、留学、英字新聞、洋書など)
ファン
最新記事
最新コメント
「英語が話せる有名人5人をまたも一気に紹介!」【英語の達人紹介】No,006 by ルイ ヴィトン 財布 メンズ ランキング (12/26)
6月13日(日)の英検準1級受験報告! by ブルガリ時計 レッタンゴロ 水栓 (12/26)
発見!サザエさんの中でタラちゃんが面白い勘違いをしておりました♪ by シャネル フェイスパウダー 新作 (12/24)
発表!私の教え子・(仮名)リョータくんが英検3級の結果報告をしてくれました! by スーパーコピーN品通販専門店最新作スーパーコピールイヴィトン財布激安偽物ブランド財布,偽物ブランド財布シャネル財布偽物,ルイヴィトン財布,財布コピー人気ブランド_バッグコピー_財布コピーサングラス偽物_ベルトコピー_新作_スーパーコピーバッグ、財布、小物などでございます専売店 ★弊社は「信用第一」をモットーにお客様にご満足頂けるよう★全物品運賃無料(日本全国)★不良品物情況、無償で交換します.★税関没収する商品は再度無料で発送します!ホームページ上でのご注文は24時間受け付けております (12/23)
2006年センター本試験,英単語ターゲット英単語「coincidence 偶然の一致」(英単語ターゲット1727)! by スーパーコピーブランド専門店 (12/22)
カテゴリアーカイブ
検索
タグクラウド
リンク集
プロ家庭教師ことサプライズ家庭教師・logicです
〜学びと遊びのコラボレーション〜サプライズ家庭教師logicの航海日誌
知ってほしい!行動、習慣、生活が変化するキッカケ!logicの航海日誌
日常から学ぼう、現代文★logicのことの葉・航海日誌!
小学歴史〜早慶日本史、制覇!logicの日本史・航海日誌!
〜文系から理系数学への大冒険〜logicの算数・数学航海日誌
記憶、速読、閃きレベルアップ!logicの能力開発・航海日誌
行動・習慣を変えるキッカケ!logicの行動科学・航海日誌☆
飲んで食べて健康ライフ!logicの食事・ダイエット航海日誌!
二次元ワールド大冒険!logicアニメ・コミック航海日誌♪
プロ家庭教師の江間です。
AE個別学習室&プロ家庭教師&翻訳者の江間です
センター英語をひとつひとつ解説するブログ
プロ家庭教師の坪井: 不登校、登校拒否、発達障害、家庭教師(水戸市)
プロ家庭教師みなも
プロ家庭教師の中村です。
家庭教師クオリアの日記ブログ
プロ家庭教師の山崎
家庭教師山崎の「戦いはまだ始まったばかりだ」
Yama's Parts Shop
生き物好き&占い好き気象予報士・金子大輔(金兵衛)のブログ〜通り雨の旅路〜
数学・能力開発塾『開華』
みんなの英語塾
ナチュラルなカラダ 〜無農薬・有機栽培を食べよう~ 
ナチュラルなカラダ 〜オーガニックなお酒を飲もう〜
ナチュラルなカラダ 〜オーガニック化粧品を使おう〜
あおいひぇんのドイツ生活
通販サイトご案内☆

アルク ショップ
学校英語と違うやり方で英語力UPしたいあなたへ




RSS

メルマガ版はこちらから☆

スポンサード・リンク

広告

posted by fanblog

2014年12月11日

文化構想学部2007年度(文化構想学部 No,001)Total Waseda English Voyage No,006




☆★----------------------------------------------------------------☆★
【早稲田大学 文化構想学部 No,001】
Total Waseda English Voyage 006
☆★----------------------------------------------------------------☆★

文化構想学部2007年度
出典元
不明(探し中)

早稲田大学(文化構想学部) (2015年版 大学入試シリーズ)

新品価格
¥2,138 から
(2014/12/11 17:29時点)






This book analyzed civilization as the peak of human progress, an achievement derived from social rules which have made distinct from their non-human ancestors, and which have provided safely and security in human interactions with the natural and the social worlds.


この英文がどういう内容なのか?

では、分析開始!

◆英文スラッシュコンパス
This book analyzed / civilization / as / the peak / of human progress, /
この本は分析していた / 文明を / 同等 / 頂点(として) / 人類の進歩の /
an achievement / derived / from / social rules / which / have made / humans / distinct / from / their non-human ancestors, /
1つの到達 / 由来されている / から / 社会のルール / その社会のルールとは / 作ってきた / 人類を / 違うものに(してきた) / から社会のルールの / (人類の)人類でなかった祖先(から) /
and / which / have provided / safety / and / security / in human interactions / with / the natural / and / the social worlds. /
そして / その社会のルールは / 提供してきた / 安心を / そして / 安全を / 人類の関わりの中で / 一緒 / 自然な / そして / 社会的な世界(に関する人類の関わりの中で) /


◆単語コンパス
・analyze  「分析する」
・civilization  「文明」
・human  「人類の」
・progress  「前進」
・achievement  「達成」
・derive  「〜に由来する」
・distinct  「別個の」
・ancestor  「祖先」
・interaction  「相互作用」



◆解説コンパス
This book analyzed / civilization / as / the peak / of human progress, /
この本は分析していた / 文明を / 同等 / 頂点(として) / 人類の進歩の /

・「as」には色々な意味があります。
「〜のとき、〜なので、〜であるが、〜として 等々」
意味を絞るのに「as」を見た時点だけでは分からないのは当たり前。
ですので、asのコアイメージの「同等」と訳します。
そして、後ろを見たら「the peak」あるので、「〜として」が文脈上にも適切なので西洋人”として”と修正を掛けるのです。


an achievement / derived / from / social rules / which / have made / humans / distinct / from / their non-human ancestors, /
1つの到達 / 由来されている / から / 社会のルール / その社会のルールとは / 作ってきた / 人類を / 違うものに(してきた) / から社会のルールの / (人類の)人類でなかった祖先(から) /

・「derive 由来する」
きちんと語源もあります☆
de + rive
away(離れる) + river(川、流れ)
「de 離れている」の意味、我々もよく知っている言葉で使われております☆
「デメリット」
メリット(良いもの)から離れている→悪いもの=不利益なもの
メインとなる川から離れた(de)流れ(rive)は、メインとなる川に「由来する(derive)」。
とすれば覚えやすくなると思います☆

・「which」
関係代名詞のwhichです。
関係代名詞は日本語訳にしにくいと思う人も多いと思います。
でも、私は「(そして)その○○とは」と訳すようにしています。
例)
the dog / which / eats / vegetables / 
その犬 / (そして)その”犬”とは / 食べる / 野菜を /
the watch / which / my uncle gave / me /
その時計 / (そして)その”時計”とは / 私の叔父がくれた / 私に /
the book / which / is selling / well /
その本 / (そして)その本とは / 売っている / よく /


・「made」
make + O + C OをCにする
例)
made me happy 私を幸せにした
make him angry 彼を怒らせている
made Sayuri my secretary サユリを私の秘書にした
これ以外にもmakeって「作る」、「させる」、「する」など色々と意味があるので、戸惑う人が多かったです。
でも、中心となるイメージ(コアイメージ)を「何かを作る」と考えれば、恐るるに足らんです。
この「OをCにする」も「私を幸せな状態に作り上げた」、「彼を怒っている状態に作り上げた」、「サユリを私の秘書と言う役割を作り出した」となって根本のイメージは崩れておりませんから。


今回は以上になります。
お読みいただきありがとうございました。


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 受験ブログへ
にほんブログ村


<<読んでくれたあなたへ>>
今の私を生み出すきっかけをくれたメソッドご案内★
私がこのメソッドに巡り合ったエピソード
https://fanblogs.jp/logicskj/archive/15/0
私に多いなキッカケをくれたメソッドを体験してみませんか?(無料体験できます♪)↓






スポンサード・リンク
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3025723

この記事へのトラックバック
Build a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: