検索
プロフィール
A5ちゃんさんの画像
A5ちゃん
都内シェアハウスに住む30代 4年間プログラマーを経験したのち現在はメーカーにてコレポンを担当。白肌に命をかけている。愉快な台湾人彼氏と絶賛遠距離恋愛中。 Store↓ https://room.rakuten.co.jp/room_a5_selection/items
タグクラウド

広告

posted by fanblog

2020年12月24日

【中国語】クリスマスイブ

今朝出勤前にLINEのやりとりをしていたら

日本平安時代的話,是不是?天都是平安夜?
日本の平安時代だったら毎日が 平安夜 なの?
と聞かれました。

なに「平安夜」って。
平安な夜?

どうやらクリスマスイブのことを平安夜というらしい。
うん、まぁsilent night holy night って感じはしますね。


平安の漢字を見ると
穏やかで平和な...って印象がありますね。
中国語もそういう意味もあるみたいなんですが
とりあえずクリスマスイブは平安夜
ぴん あん いえ píng ?n yè ということで一つ学びました。

ちなみにクリスマスはなんというか?

聖誕節 shèng dàn jié

ここは「平安」とは言わないのですね。


あと台湾は年末までクリスマスの飾りがそのままだったりします。(一部ですが)
12月28日くらいに友達がジューススタンドへ連れてってくれて、店員さんがサンタさんのお飾りを付けてくれました。笑
え?過ぎてね?wwみたいな空気にはならず
わ〜可愛い!と穏やかな雰囲気になりました。
日本でクリスマスを過ぎてクリスマスの物を売る場合は在庫半額セールとかになるイメージがあったので、なんだか感覚の違いが新鮮でした。

ハッピークリスマス!
メリークリスマス!
聖誕節快樂
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前: 必須項目

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10428835
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
Build a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: