Immodifikati l-aħħar: il-1 ta' Ġunju 2026 (
ara l-verżjoni preċedenti
)
Termini tas-Servizz ta’ Google Merchant Center
X’inhu kopert f’dawn it-termini
Nafu li t-tentazzjoni hi li tinjora dawn it-termini, iżda huwa importanti li jiġi stabbilit x’tista’ tistenna minna meta tuża l-Merchant Center, u dak li nistennew minnek.
Dawn it-termini jirriflettu l-mod kif jaħdem il-Merchant Center, il-liġijiet li japplikaw għall-kumpanija tagħna, u l-politiki mfassla biex jiżguraw esperjenza sigura u pożittiva għall-klijenti tagħna. Għaldaqstant, dawn it-termini jgħinu biex tiġi definita r-relazzjoni ta’ Google miegħek waqt li tinteraġixxi mal-Merchant Center. Per eżempju, dawn it-termini jinkludu s-suġġetti li ġejjin:
- Kif nużaw il-Kontenut li tipprovdilna.
- Dak li nistennew minnek
,
li jistabbilixxi ċerti regoli għall-użu tas-servizzi tagħna
.
- Deskrizzjoni ta’ kif inwettqu l-esperimenti u l-betas.
- Deskrizzjoni ta' liema drittijiet u obbligi legali oħra għandek u x’għandek tistenna f'każ li xi ħadd jikser dawn it-termini.
Li tifhem dawn it-termini huwa importanti għaliex biex tuża s-servizzi tagħna trid taċċetta dawn it-termini.
Minbarra dawn it-termini, aħna nippubblikaw ukoll
Politika ta’ Privatezza
.
Dawn it-Termini ta' Servizz ta' Google Merchant Center (“
Termini
”) huma konklużi bejn Google Ireland Limited (“
Google
”) u l-entità li teżegwixxi dawn it-Termini jew li taċċetta dawn it-Termini elettronikament (“
Negozjant
”). Dawn it-Termini jirregolaw l-użu ta' Google Merchant Center min-Negozjant, inklużi servizzi, karatteristiċi u funzjonalità relatati (“
Servizzi
”) (i) li huma aċċessibbli permezz tal-kont(ijiet) mogħti(ja) lin-Negozjant b'rabta ma' dawn it-Termini (“
Kontijiet
”) jew (ii) li jinkorporaw dawn it-Termini b'referenza (kollettivament, “
GMC
”).
- Kif tuża l-GMC
. In-negozjant jista' jissottometti dejta, feeds jew kontenut ieħor (“
Kontenut
”) lil GMC permezz ta' diversi mezzi, inkluż permezz tal-APIs ta' Google. In-negozjant jaqbel li jissottometti l-Kontenut b'mod li jikkonforma ma' kwalunkwe struzzjoni jew speċifikazzjoni li ssir disponibbli għan-Negozjant minn Google. Google se tirrikjedi biss li n-Negozjant jikkonforma ma' tali struzzjonijiet jew speċifikazzjonijiet aġġornati wara li jipprovdi avviż raġonevoli lin-Negozjant. Google tista' tagħmel disponibbli funzjonalità li tippermetti lin-Negozjant jesporta, jillinkja jew jittrasferixxi Kontenut minn GMC għal, jew inkella juża Kontenut minn GMC ma', servizz ieħor ta' Google. F'dak il-każ, it-termini u l-kundizzjonijiet ta' servizz ieħor ta' Google bħal dan japplikaw fir-rigward tal-użu ta' servizz bħal dan min-Negozjant, sakemm l-użu tal-GMC min-Negozjant ikompli jkun irregolat minn dawn it-Termini. Jekk in-Negozjant jagħżel li juża ċerti Servizzi tal-GMC mhux obbligatorji, allura n-Negozjant jista' jkun meħtieġ li jaqbel ma' termini separati li huma speċifiċi għal dawk is-Servizzi. Xi Servizzi tal-GMC huma identifikati bħala “
Beta
” jew bħala mhux appoġġjati jew kunfidenzjali b'xi mod ieħor (“
Karatteristiċi Beta
”). In-Negozjant ma jistax jiżvela xi informazzjoni minn jew dwar il-Karatteristiċi Beta jew it-termini jew l-eżistenza ta' xi Karatteristiċi Beta mhux pubbliċi. Google jew l-Affiljati tagħha jistgħu jissospendu, jimmodifikaw jew iwaqqfu s-Servizzi, inklużi l-Karatteristiċi Beta, fi kwalunkwe ħin. Għall-finijiet ta' dawn it-Termini, "
Affiljat
" tfisser kwalunkwe entità li direttament jew indirettament tikkontrolla, hija kkontrollata minn, jew hija taħt kontroll komuni ma' Google minn żmien għal żmien.
- Kont.
L-użu tal-GMC min-Negozjant huwa soġġett għall-ħolqien u għall-approvazzjoni minn Google ta' Kont(ijiet) wieħed jew aktar. Sabiex tivverifika l-Kontijiet, u minn żmien għal żmien b'rabta mal-użu tal-GMC min-Negozjant, Google tista' teħtieġ informazzjoni addizzjonali, inklużi l-isem tal-entità legali, in-numru tat-telefown, l-indirizz u d-dominji rilevanti. In-Negozjant huwa responsabbli għall-użu tiegħu tal-GMC, inkluż l-aċċess kollu għall-Kontijiet u l-użu tagħhom, il-Kontenut sottomess lill-GMC permezz tal-Kontijiet u s-salvagwardja tal-ismijiet tal-utenti u l-passwords tal-Kont.
- Politiki
.
- L-użu tal-GMC min-Negozjant huwa soġġett għal (i) il-politiki applikabbli ta' Google disponibbli fuq
https://support.google.com/merchants/topic/7286989?hl=en&ref_topic=7259123
u l-politiki l-oħra kollha li Google tagħmel disponibbli għan-Negozjant, kif jistgħu jiġu mmodifikati minn Google minn żmien għal żmien (kollettivament, il-"
Politiki
"), (ii) dawn it-Termini u (iii) il-konformità tan-Negozjant mal-liġi(jiet) applikabbli.
- B'rabta mal-GMC, (i) Google se tikkonforma mal-Politika ta' Privatezza ta' Google
disponibbli fuq
google.com/policies/privacy
(kif immodifikata minn żmien għal żmien) u (ii) sa fejn applikabbli, Google u n-Negozjant jaqblu mat-Termini tal-Protezzjoni tad-Dejta tal-Kontrollur-Kontrollur ta' Google fuq
https://business.safety.google/controllerterms/
jew l-Addendum tal-Ipproċessar tad-Dejta ta' Google fuq
https://business.safety.google/processorterms/
(kollettivament, “
Termini tal-Protezzjoni tad-Dejta
”). Google mhix se timmodifika t-Termini tal-Protezzjoni tad-Dejta, ħlief kif espressament permess skont it-Termini tal-Protezzjoni tad-Dejta.
- Kontenut tan-Negozjant.
- In-Negozjant b'dan jagħti lil Google liċenzja irrevokabbli, dinjija, u ħielsa mir-royalties biex tuża l-Kontenut (sa fejn ikun protett mid-drittijiet tal-proprjetà intellettwali) b'rabta mal-prodotti u s-servizzi ta' Google jew tal-Affiljati tagħha għat-tul massimu ta' drittijiet tal-proprjetà intellettwali bħal dawn skont il-liġi applikabbli. In-Negozjant jaqbel li Google tista' tissottoliċenzja dawn id-drittijiet lill-Affiljati u lill-kuntratturi tagħha li jwettqu servizzi għal Google jew l-Affiljati tagħha u lill-utenti ta' Google jew l-Affiljati tagħha sabiex ikunu jistgħu jużaw Kontenut bħal dan b'rabta mal-użu tal-prodotti u s-servizzi ta' Google jew tal-Affiljati tagħha.
- Jekk il-Kontenut sottomess min-Negozjant ikun fih URLs, jew kontenut simili jew jekk Google tirreġistra għal u taċċessa l-emails ta' kummerċjalizzazzjoni tan-Negozjant, in-Negozjant b'dan jagħti lil Google id-dritt li taċċessa, tindiċizza, taħżen fil-cache jew tagħmel crawl tal-URL(s) u l-email(s) ta' kummerċjalizzazzjoni u l-kontenut disponibbli permezz ta' URL(s) jew email(s) ta' kummerċjalizzazzjoni bħal dawn (“
Destinazzjonijiet
”). Pereżempju, Google tista' tuża programm ta' softwer awtomatizzat biex tirkupra u tanalizza siti web assoċjati ma' URLs u emails ta' kummerċjalizzazzjoni tan-Negozjant bħal dawn. In-Negozjant jaqbel li kwalunkwe kontenut miġbur minn Google jew l-Affiljati tagħha minn Destinazzjonijiet se jitqies bħala Kontenut u jiġi ttrattat bħala tali skont dawn it-Termini.
- Bl-użu tal-GMC, in-Negozjant jawtorizza lil Google biex tuża kwalunkwe trademark, marka tas-servizz, isem kummerċjali, logo proprjetarju, isem tad-dominju u kwalunkwe sors jew identifikatur tan-negozju ieħor b'rabta mal-użu awtorizzat ta' Kontenut minn Google.
- Ittestjar.
In-Negozjant jawtorizza lil Google u lill-Affiljati tagħha biex (a) iwettqu testijiet perjodikament li jistgħu jaffettwaw l-użu tas-Servizzi min-Negozjant (inkluż fir-rigward tad-Destinazzjonijiet, il-kwalità, il-klassifikazzjoni, il-prestazzjoni, l-ifformattjar jew aġġustamenti oħra) mingħajr avviż lin-Negozjant u (b) jawtomatizzaw l-irkupru u l-analiżi tad-Destinazzjonijiet u joħolqu kredenzjali tat-test biex jaċċessawhom.
- Garanziji
.
- Kull parti tiggarantixxi li għandha s-setgħa u l-awtorità sħiħa biex tidħol f'dawn it-Termini.
- In-Negozjant jiddikjara u jiggarantixxi li:
- għandu, u se jżomm, id-drittijiet li jagħti l-liċenzji u l-permessi stipulati fit-Taqsima 4,
- mhux se jipprovdi xi Kontenut li jikser il-Politiki, il-liġi applikabbli jew kwalunkwe politika applikabbli dwar il-privatezza jew jikser xi drittijiet ta' proprjetà intellettwali ta' parti terza,
- għandu d-drittijiet u l-kunsensi kollha meħtieġa biex jagħmel disponibbli għal Google kwalunkwe informazzjoni miġbura minn jew dwar individwu li hija soġġetta għal protezzjoni skont il-liġijiet jew ir-regolamenti applikabbli dwar il-privatezza tad-dejta jew il-protezzjoni tad-dejta u
- l-informazzjoni u l-awtorizzazzjonijiet ipprovduti min-Negozjant (inkluż l-iżvelar kollu meħtieġ relatat mal-prodott biex jintwerew l-offerti tan-Negozjant) huma u se jibqgħu kompluti, korretti u aġġornati.
- L-uniċi garanziji tal-partijiet taħt dawn it-Termini huma stabbiliti b'mod espress f'din it-Taqsima 6 (Garanziji). Soġġetti għat-Taqsima 7(b) (Eċċezzjonijiet għal-Limitazzjonijiet), il-partijiet jiċħdu l-kundizzjonijiet, il-garanziji u t-termini l-oħra kollha li mhumiex espressament stabbiliti f'dawn it-Termini (inkluża kwalunkwe garanzija impliċita ta' kummerċjabbiltà jew idoneità għal skop partikolari).
- Limitazzjoni ta' Responsabbiltà
. F'din it-Taqsima 7 (Limitazzjoni ta' Responsabbiltà), “
Responsabbiltà
” tfisser kwalunkwe responsabbiltà, kemm jekk taħt kuntratt, tort (inkluża negliġenza) jew ta' tip ieħor, u jekk hijiex prevista jew kontemplata mill-partijiet.
- Limitazzjonijiet
. Sal-punt permess mil-liġi applikabbli u soġġett għat-Taqsima 7(b) (Eċċezzjonijiet għal-Limitazzjonijiet):
- l-ebda parti mhi se jkollha xi Responsabbiltà li tirriżulta minn dawn it-Termini jew relatata magħhom għal kwalunkwe dħul jew profitt mitluf (kemm dirett kif ukoll indirett); jew kwalunkwe telf speċjali, indirett, inċidentali jew konsegwenzjali (kemm jekk ikunx prevedibbli jew ikkontemplat mill-partijiet fid-data li fiha dawn it-Termini daħlu fis-seħħ kif ukoll jekk le); u
- ir-Responsabbiltà totali ta' kull parti li tirriżulta minn dawn it-Termini jew relatata magħhom hija limitata għal £25,000.
- Eċċezzjonijiet għal-Limitazzjonijiet
. Xejn f'dawn it-Termini ma jeskludi jew jillimita r-Responsabbiltà ta' kwalunkwe parti għal:
- mewt jew korriment personali li jirriżulta min-negliġenza tagħha jew in-negliġenza tal-impjegati jew tal-aġenti tagħha;
- frodi jew rappreżentazzjoni ħażina frawdolenti;
- l-obbligi tagħha skont it-Taqsima 8 (Indennifikazzjoni); jew
- kwistjonijiet li għalihom ma tistax tiġi eskluża jew limitata r-Responsabbiltà skont il-liġi applikabbli.
- Indennifikazzjoni
. Sal-punt permess mil-liġi applikabbli, in-Negozjant jiddefendi u jindennizza lil Google, l-Affiljati tagħha, l-aġenti u l-liċenzjaturi tagħha kontra kull responsabbiltà, danni, telf, spejjeż, tariffi (inklużi tariffi legali), u spejjeż relatati ma' kwalunkwe proċediment legali ta' parti terza sa fejn jirriżulta minn jew relatat mal-Kontenut tan-Negozjant, id-Destinazzjonijiet, l-użu tal-GMC jew is-Servizzi relatati tiegħu jew kwalunkwe ksur ta' dawn it-Termini min-Negozjant.
- Terminazzjoni.
Google tirriżerva d-dritt li tirrestrinġi, tissospendi jew tittermina (b'mod sħiħ jew parzjali) l-aċċess tan-Negozjant għall-GMC, is-Servizzi jew il-Kont(ijiet), jew l-użu minnu tagħhom, b'avviż bil-miktub (jew b'avviż minn tal-anqas 30 jum minn qabel jekk meħtieġ mil-liġi applikabbli) jekk: (a) in-Negozjant jikser dawn it-Termini, kwalunkwe Politika jew il-liġi(jiet) applikabbli; (b) Google tkun meħtieġa tagħmel dan biex tikkonforma ma' rekwiżit legali jew ma' ordni ta' qorti; jew (c) Google temmen b'mod raġonevoli li l-imġiba tan-Negozjant tikkawża ħsara jew responsabbiltà lil parti terza jew lil Google. Jekk in-Negozjant jemmen li l-aċċess tiegħu għall-GMC, is-Servizzi jew il-Kont(ijiet) ġie ristrett, sospiż jew itterminat bi żball, in-Negozjant għandu jirreferi għall-proċess ta' appell fil-Politiki. In-Negozjant jista' jtemm dawn it-Termini fi kwalunkwe ħin billi jagħlaq il-Kont(ijiet) tiegħu u jieqaf juża l-GMC.
- Bidliet fit-Termini
. Google tista' tagħmel bidliet mhux materjali f'dawn it-Termini fi kwalunkwe ħin mingħajr avviż, iżda Google se tipprovdi avviż minn qabel dwar kwalunkwe bidla materjali f'dawn it-Termini. Il-bidliet fit-Termini mhux se japplikaw b'mod retroattiv u se jidħlu fis-seħħ mill-inqas 15-il jum wara l-pubblikazzjoni. Madankollu, bidliet li jsiru għal raġunijiet legali jew f'sitwazzjonijiet urġenti (bħall-prevenzjoni ta' abbuż li jkun għaddej) se jkunu effettivi immedjatament mal-avviż.
- Liġi Applikabbli; Riżoluzzjoni tat-Tilwim.
Dawn it-Termini huma rregolati mil-liġi Ingliża u l-partijiet jissottomettu għall-ġuriżdizzjoni esklużiva tal-qrati Ingliżi fir-rigward ta' kwalunkwe tilwima (kuntrattwali jew mhux kuntrattwali) li tikkonċerna dawn it-Termini. Jekk in-Negozjant ikun ibbażat f'ġuriżdizzjoni applikabbli, in-Negozjant jista' japplika wkoll biex isolvi tilwima ma' Google li tinqala' fir-rigward ta' dawn it-Termini jew il-GMC permezz ta' medjazzjoni. In-Negozjant jista' jsib aktar dettalji dwar il-medjaturi li Google lesta li tinvolvi ruħha magħhom u struzzjonijiet dwar kif jitlob medjazzjoni
hawn
. Ħlief kif meħtieġ mil-liġi applikabbli, il-medjazzjoni hija volontarja u la n-Negozjant u lanqas Google ma huma obbligati li jsolvu t-tilwim permezz tal-medjazzjoni.
- Traduzzjoni.
Jekk dawn it-Termini jiġu tradotti fi kwalunkwe lingwa oħra, sal-massimu permess mil-liġi applikabbli, tali traduzzjoni teżisti għal skopijiet ta’ referenza biss u t-test bl-Ingliż jieħu preċedenza f’każ ta’ kunflitt.
- Mixxellanji
. (a) Soġġett għat-Taqsima 7(b)(ii), dawn it-Termini huma l-ftehim sħiħ tal-partijiet relatat mas-suġġett tagħhom u jissuperaw kwalunkwe ftehim preċedenti jew kontemporanju dwar dawk is-suġġetti. (b) In-Negozjant ma jistax jagħmel xi dikjarazzjoni pubblika dwar ir-relazzjoni prevista minn dawn it-Termini (ħlief meta jkun meħtieġ mil-liġi). (c) Ħlief għall-modifiki fit-Termini minn Google taħt it-Taqsima 10, kwalunkwe emenda ta' dawn it-Termini trid tiġi miftiehma miż-żewġ partijiet u trid tiddikjara espressament li qed temenda dawn it-Termini. (d) L-avviżi kollha ta' terminazzjoni jew ta' ksur għandhom ikunu bil-miktub u indirizzati lid-Dipartiment Legali tal-parti l-oħra (jew jekk ma jkunx magħruf jekk il-parti l-oħra għandhiex Dipartiment Legali, lill-kuntatt primarju tal-parti l-oħra jew indirizz ieħor preżenti fil-fajl). L-emails huma avviżi bil-miktub. L-indirizz elettroniku għall-avviżi li jintbagħtu lid-Dipartiment Legali ta’ Google huwa legal-notices@google.com. L-avviżi l-oħra kollha lin-Negozjant se jkunu bil-miktub u jintbagħtu lill-indirizz elettroniku assoċjat mal-kont tan-Negozjant. L-avviżi l-oħra kollha lil Google se jkunu bil-miktub u indirizzati lill-kuntatt primarju tan-Negozjant f'Google jew metodu ieħor li jsir disponibbli minn Google. L-avviż jiġi ttrattat kif jitwassal, kif ikkonfermat b'mezzi bil-miktub jew bil-mezzi elettroniċi. Dawn ir-rekwiżiti tal-avviż ma japplikawx għas-servizz legali tal-proċess, li minflok huwa rregolat mil-liġi applikabbli. (e) L-ebda parti mhi se tiġi ttrattata li rrinunzjat għal xi dritt billi ma teżerċitax (jew billi tittardja milli teżerċita) kwalunkwe dritt taħt dawn it-Termini. (f) Jekk tinstab xi dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini li ma tistax tiġi infurzata, dik id-dispożizzjoni titneħħa u l-bilanċ tat-Termini jibqa’ fis-seħħ u b'mod effettiv. (g) L-ebda parti ma tista’ tassenja xi wieħed mid-drittijiet jew l-obbligi tagħha skont dawn it-Termini mingħajr il-kunsens bil-miktub tal-parti l-oħra, ħlief lil affiljat iżda biss fejn (I) iċ-ċessjonarju jaqbel bil-miktub li jkun marbut b’dawn it-Termini, (II) il-parti ċessjonarja tibqa’ responsabbli għall-obbligi taħt dawn it-Termini jekk iċ-ċessjonarju jonqos milli jissodisfahom, u (III) il-parti ċessjonarja tkun innotifikat lill-parti l-oħra bl-assenjazzjoni. Kwalunkwe tentattiv ieħor ta' trasferiment jew assenjazzjoni huwa null. (h) M'hemm l-ebda benefiċjarju ta' parti terza għal dawn it-Termini. (i) Dawn it-Termini ma joħolqu l-ebda aġenzija, sħubija, impriża konġunta jew relazzjoni ta' impjieg fost il-partijiet. (j) It-Taqsimiet 1, 4, 6-9 (inklużi) u 11-13 (inklużi) jibqgħu fis-seħħ wara l-iskadenza jew it-terminazzjoni ta’ dawn it-Termini. (k) L-ebda parti jew l-Affiljati tagħha ma huma responsabbli għan-nuqqas jew id-dewmien fit-twettiq sal-punt ikkawżat minn ċirkostanzi lil hinn mill-kontroll raġonevoli tagħhom. (l) Xejn f'dawn it-Termini ma jipprevjeni lil kwalunkwe parti milli tqajjem kwistjonijiet ta' nuqqas ta' konformità mal-liġi ma' kwalunkwe awtorità pubblika rilevanti. Sa fejn din it-Taqsima 13(l) tkun f'kunflitt ma' kwalunkwe parti oħra ta' dawn it-Termini, din it-Taqsima 13(l) se tipprevali.
Last modified: 1 June 2026 (see
prior version
)
Google Merchant Center Terms of Service
What’s covered in these terms
We know it’s te
mpting to skip these Google Merchant Center Terms of Service, but it’s important to establish what you can expect from us as you use Google Merchant Center, and what we expect from you.
These terms reflect the way Merchant Center works, the laws that apply to our company, and
policies designed to ensure a safe and positive experience for our customers
. As a result, these terms help define Google’s relationship with you as you interact with Google Merchant Center. For example, these terms include the following topics:
- How we use the information you provide to us.
- What we expect from you
, which establishes certain rules for using our services.
- A description of how we run experiments and betas.
- A description of what other legal rights and obligations you have and what to expect in case someone violates these terms.
Understanding these terms is important because, to use our services, you must accept these terms.
Besides these terms, we also publish a
Privacy Policy
.
These Google Merchant Center Terms of Service (“
Terms
”) are entered into by Google Ireland Limited (“
Google
”) and the entity executing these Terms or that accepts these Terms electronically (“
Merchant
”). These Terms govern Merchant’s use of the Google Merchant Center, including related services, features and functionality (“
Services
”) (i) that are accessible through the account(s) given to Merchant in connection with these Terms (“
Accounts
”) or (ii) that incorporate these Terms by reference (collectively, “
GMC
”).
- 1. Using GMC
. Merchant may submit data, feeds or other content (“
Content
”) to GMC using various means, including through Google APIs. Merchant agrees to submit Content in a manner that complies with any instructions or specifications made available to Merchant by Google. Google will only require Merchant to comply with such updated instructions or specifications after providing reasonable notice to Merchant. Google may make available functionality that permits Merchant to export, link or transfer Content from GMC to, or otherwise use Content from GMC with, another Google service. In that case, the terms and conditions of such other Google service will apply with respect to Merchant’s use of such service, provided that Merchant’s use of GMC will continue to be governed by these Terms. If Merchant chooses to use certain optional GMC Services, then Merchant may be required to agree to separate terms that are specific to those Services. Some GMC Services are identified as “
Beta
” or as otherwise unsupported or confidential (“
Beta Features
”). Merchant may not disclose any information from or about Beta Features or the terms or existence of any non-public Beta Features. Google or its Affiliates may suspend, modify or discontinue Services, including Beta Features, at any time. For purposes of these Terms, “
Affiliate
” means any entity that directly or indirectly controls, is controlled by, or is under common control with Google from time to time.
- 2. Account.
Merchant’s use of GMC is subject to creation and approval by Google of one or more Account(s). In order to verify Accounts, and from time-to-time in connection with Merchant’s use of GMC, Google may require additional information, including legal entity name, phone number, address and relevant domains. Merchant is responsible for its use of GMC, including all access to and use of Accounts, Content submitted to GMC through Accounts and safeguarding of Account usernames and passwords.
- a. Merchant’s use of GMC is subject to (i) the applicable Google policies available at
https://support.google.com/merchants/topic/7286989?hl=en&ref_topic=7259123
and all other policies made available by Google to Merchant, as may be modified by Google from time to time (collectively, “
Policies
”), (ii) these Terms and (iii) Merchant’s compliance with applicable law(s).
- a. Merchant hereby grants to Google an irrevocable, worldwide, royalty-free license to use Content (to the extent protected by intellectual property rights) in connection with Google’s or its Affiliates’ products and services for the maximum duration of such intellectual property rights under applicable law. Merchant agrees that Google may sublicense these rights to its Affiliates and contractors performing services for Google or its Affiliates and to Google’s or its Affiliates’ users so they can use such Content in connection with using Google’s or its Affiliates’ products and services.
- b. If Content submitted by Merchant contains URLs or similar content or if Google signs up for and accesses Merchant’s marketing emails, Merchant hereby grants to Google the right to, access, index, cache or crawl the URL(s) and marketing email(s) and the content available through such URL(s) or marketing email(s) (“
Destinations
”). For example, Google may utilize an automated software program to retrieve and analyze websites associated with such URLs and Merchant marketing emails. Merchant agrees that any content collected by Google or its Affiliates from Destinations will be considered Content and treated as such in accordance with these Terms.
- c. By using GMC, Merchant authorizes Google to use any trademarks, service marks, trade names, proprietary logos, domain names and any other source or business identifiers in connection with Google's authorized use of Content.
- 5. Testing.
Merchant authorizes Google and its Affiliates to (a) periodically conduct tests that may affect Merchant’s use of Services (including as relates to Destinations, quality, ranking, performance, formatting or other adjustments) without notice to Merchant, and (b) automate retrieval and analysis of, and create test credentials to access, Destinations.
- Each party warrants that it has full power and authority to enter into these Terms.
- Merchant represents and warrants that:
- it holds, and will maintain, the rights to grant the licenses and permissions set forth in Section 4,
- it will not provide any Content that violates Policies, applicable law or any applicable privacy policies, or infringes any third party intellectual property rights,
- it has all necessary rights and consents to make available to Google any information collected from or about an individual that is subject to protection under applicable data privacy or data protection laws or regulations and
- the information and authorizations provided by Merchant (including all necessary product-related disclosures required to display Merchant offers) are and will remain complete, correct and current.
- The parties’ only warranties under these Terms are expressly set out in this Section 6 (Warranties). Subject to Section 7(b) (Exceptions to Limitations), the parties disclaim all conditions, warranties, and other terms not expressly set out in these Terms (including any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose).
- 7. Limitation of Liability
. In this Section 7 (Limitation of Liability), “
Liability
” means any liability, whether under contract, tort (including negligence), or otherwise, and whether or not foreseeable or contemplated by the parties.
- Limitations
. To the extent permitted by applicable law and subject to Section 7(b) (Exceptions to Limitations):
- neither party will have any Liability arising out of or relating to these Terms for any lost revenues or profits (whether direct or indirect); or any special, indirect, incidental or consequential losses (whether or not foreseeable or contemplated by the parties at the date these Terms became effective); and
- each party’s total Liability arising out of or relating to these Terms is limited to £25,000.
- Exceptions to Limitations
. Nothing in these Terms excludes or limits either party’s Liability for:
- death or personal injury resulting from its negligence or the negligence of its employees or agents;
- fraud or fraudulent misrepresentation;
- its obligations under Section 8 (Indemnification); or
- matters for which Liability cannot be excluded or limited under applicable law.
- 8. Indemnification
. To the extent allowed by applicable law, Merchant will defend and indemnify Google, its Affiliates, agents and licensors against all liabilities, damages, losses, costs, fees (including legal fees), and expenses relating to any third-party legal proceeding to the extent arising out of or related to Merchant’s Content, Destinations, use of GMC or its related Services or any breach of these Terms by Merchant.
- 9. Termination.
Google reserves the right to restrict, suspend or terminate (in whole or in part) Merchant’s access to, or use of, GMC, the Services or the Account(s) upon written notice (or with at least 30 days’ prior notice if required by applicable law) if: (a) Merchant breaches these Terms, any Policies or applicable law(s); (b) Google is required to do so to comply with a legal requirement or a court order; or (c) Google reasonably believes that Merchant’s conduct causes harm or liability to a third party or Google. If Merchant believes its access to GMC, the Services or the Account(s) has been restricted, suspended or terminated in error, Merchant should refer to the appeal process in the Policies. Merchant may terminate these Terms at any time by closing its Account(s) and ceasing to use GMC.
- 10. Changes to Terms
. Google may make non-material changes to these Terms at any time without notice, but Google will provide advance notice of any material changes to these Terms. Changes to the Terms will not apply retroactively and will become effective at least 15 days after posting. However, changes made for legal reasons or in urgent situations (such as preventing ongoing abuse) will be effective immediately upon notice.
- 11. Governing Law; Dispute Resolution.
These Terms are governed by English law, and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the English courts in relation to any dispute (contractual or non-contractual) concerning these Terms. If Merchant is based in an applicable jurisdiction, Merchant may also apply to resolve a dispute with Google arising in relation to these Terms or GMC through mediation. Merchant can find more details about the mediators Google is willing to engage with and instructions on how to request mediation
here
. Except as required by applicable law, mediation is voluntary and neither Merchant nor Google is obliged to settle disputes through mediation.
- 12. Translation.
If these Terms are translated into any other language, to the fullest extent permitted by applicable law, such translation exists for reference purposes only, and the English text will take precedence in the event of a conflict.
- 13. Miscellaneous
. (a) Subject to Section 7(b)(ii), these Terms are the parties’ entire agreement relating to their subject matter and supersede any prior or contemporaneous agreements on those subjects. (b) Merchant may not make any public statement regarding the relationship contemplated by these Terms (except when required by law). (c) Except for modifications to the Terms by Google under Section 10, any amendment to these Terms must be agreed to by both parties and must expressly state that it is amending these Terms. (d) All notices of termination or breach must be in writing and addressed to the other party’s Legal Department (or if it is not known if the other party has a Legal Department then to the other party's primary contact or other address on file). Emails are written notices. The email address for notices being sent to Google’s Legal Department is legal-notices@google.com. All other notices to Merchant will be in writing and sent to an email address associated with Merchant’s account. All other notices to Google will be in writing and addressed to Merchant’s primary contact at Google or other method made available by Google. Notice will be treated as given on receipt, as confirmed by written or electronic means. These notice requirements do not apply to legal service of process, which is instead governed by applicable law. (e) Neither party will be treated as having waived any rights by not exercising (or by delaying the exercise of) any rights under these Terms. (f) If any provision of these Terms is found unenforceable, that provision will be severed and the balance of the Terms will remain in full force and effect. (g) Neither party may assign any of its rights or obligations under these Terms without the written consent of the other party, except to an affiliate but only where (I) the assignee agrees in writing to be bound by these Terms, (II) the assigning party remains liable for obligations under these Terms if the assignee defaults on them, and (III) the assigning party has notified the other party of the assignment. Any other attempt to transfer or assign is void. (h) There are no third-party beneficiaries to these Terms. (i) These Terms do not create any agency, partnership, joint venture or employment relationship among the parties. (j) Sections 1, 4, 6-9 (inclusive) and 11-13 (inclusive) will survive expiration or termination of these Terms. (k) No party or its Affiliates are liable for failure or delay in performance to the extent caused by circumstances beyond its reasonable control. (l) Nothing in these Terms prevents any party from raising issues of non-compliance with the law with any relevant public authority. To the extent this Section 13(l) conflicts with any other part of these Terms, this Section 13(l) will govern.