שוין אן אלטע נושא דער נוסח המציבה פון רבינו בעל דברי יואל זצ"ל ווי מען האט שטארק מאריך געווען בדברי קינה והספד ,און מפליג געווען מיט די סייז פון די מציבה מיט די עמודים וכו ' נישט ווי מען האט געזען בעבר
און מכח די זעלבע צעמישעניש וואס האט דעמאלץ געהערשט איז דא יסודותדיגע טעותים אינעם נוסח המציבה כידוע
לכתחילה אריבער האט געשריבן:
1) וואס איז פשט, אז אין ארץ ישראל לייגט מען די מציבות ליגעדיג, און אין חוץ לארץ (עכ"פ ביי די פרומע) שטייענדיג?
איינער ווייסט א ענטפער אויף די ערשטע שאלה אין דעים אשכול?
איך האב עס אלץ אנגעקוקט ווי א פשוט'ע פראקטישקייט, מיט די ווינטן וואס עס איז דא אויפן הר הזיתים און הר המנוחות איז כמעט נישט מעגליך אז א מציבה זאל בלייבן שטיין שטייעדיגערהייט.
גראדע אין טברי' האב איך באמערקט איז דא א שיין ביסל מצבות אויך שטייענדיג (ביי די נייע חלקות).
לכאורה האט געשריבן: פארוואס שרייבט מען תגובות אן זיך פארשטענדיגן מיטן מוח?
איז אזוי, קודם כל די משנה ברורה שרייבט אז ס'איז קשה לשכחה, וז"ל:
מ"ב או"ח סי' ב ס"ב ס"ק ב האט געשריבן:
המניח מלבושיו מראשותיו משכח לימודו ואפשר אם מניח דבר אחר המפסיק בין ראשו לבגדיו אין קפידא וכן יזהר מללבוש ב' מלבושים יחד בפ"א כי קשה לשכחה.הקורא כתב שע"ג הקבר או המסתכל בפני המת משכח לימודו,ועיין עוד בפמ"ג מדברים המחזירים הלימוד
פון דעם משנה ברורה קוקט אויס אז ס'איז א פראבלעם זיך צו שטעלן אפליינען א מציבה אויפשריפט, אבער פון די אנדערע זייט טוען מיר אונז דאך עס יעדן שני וחמישי, איז וואס טוט זיך דא?
דאאויפן וועלטל האב איך געזען ברענגען פונעם ספר תל תלפיות אז די קשה לשכחה איז נאר אויף "ארויסגעקריצטע" ווערטער - אותיות בולטות - וואס ס'פלעגט אמאל זיין די מנהג אזוי צו שרייבן אויף מציבות, אבער נישט אויף "אריינגעקריצטע" ווערטער - אותיות חוקקות.
אבער כאטש וואס אריינגעקריצטע ווערטער איז מער אויסגעהאלטן פלעגט מען דאך אנהאלטן די מנהג און געלאזט אפאר ווערטער מיט אותיות בולטות, ווי מ'קען זען אויף די מציבות פון (כמעט?) אלע בעלזע רבי'ס אז אפאר ווערטער (די יום היארצייט) זענען געשריבן מיט אותיות בולטות.
אינטערעסאנט איז אז די מציבה פון הרבנית מלכה, די רעביצין פון די ערשטע בעלזער רב די "שר שלום", איז געשריבן נאר מיט אותיות בולטות (בילד פוןדא):
פארוואס נאר אותיות בולטות איז קשה לשכחה ווייס איך נישט, אפשר ווי די גמרא (חגיגה כג.) זאגט אז ווען מ'מאכט א גזירה איז עס נאר כמעשה שהיה, אבער דאס אליינס אז מ'האט אנגעהאלטן דעם מנהג עכ"פ אויף אפאר ווערטער ווייזט אז מ'וויל דוקא בלייבן מיטן אלטן מנהג, נו איז עס א פראבלעם אדער נישט?
אין משנה ברורה מהדורת "דרשו" ברענגט ער פון הגר"ח קניבסקי אז אותיות חוקקות איז נישט קיין פראבלעם אפצוליינען אבער ויש להחמיר ביי א כתב שאינו לא בולטות ולא חוקקות.
נאך ברענגט ער אז די עיקר קשה לשכחה איז ווען מ'ליינט עס אפ אויפן קול, אבער הסתכלות איז אפשר נישט קיין פראבלעם, אבער דאך פירט ער אויס אבל יש להחמיר אפילו ביים אפליינען בראייה בעלמא.
בלייבט איבער די פאלגענדע שאלות: א) וואו איז די ערשטע מקור נישט אפצוליינען א כתב פון א מציבה? ב) וואס איז די סיבה דערפון אז ס'איז קשה לשכחה? ג) פארוואס נאר אותיות בולטות איז א פראבלעם?
מיטן פארענטפערן די ערשטע צוויי שאלות וועט בפשטות פארענטפערט ווערן די דריטע שאלה אויך.
המצבה הזאת מצאתי בביה"ח קטן שבכפר פינטיוש (Finteușu Mare ע"י שאמקוט) ברומניה. שם דרו ונקברו אבותי ממשפחת בית אמי, איני יודע למי שייך מצבה זו, אולם נפלאתי מאוד על הנוסח (הם לא היו עמי ארצות כלל) ???
רבקה בת פייגא.jpg
נפלאתי מאד על פליאתך, מה עול מצאת כאן.
פשוט, זאת הפעם הראשונה בחיי שאני רואה א היימישע מצבה שלא כתבו שם האב כלל אלא רק שם האם, האם יש מדובר בפוסקים על זה איני מדבר ממאדערנע מצבו, אלא נאך אין די חסידישע היים
גאנץ אונגארן איז פיל מיט מצבות שנחרתו רק שם האם והדברים ידועים ומפורסמים פוק חזי
יעדע גוטע זאך קומט אמאל צו אן ענדע, אבער נאכדעם קומט אן א בעסערס.