Re: אידישע ווערטער וואס שטאַמען נישט פון דייטש/לשון הקודש/ענגליש
אונגאַריש.קערעסטיר'ער שוחט האט געשריבן:א "לעוואר" פאר די נעגל וואסער
די אחראים: יאנאש , אור המקיף , אחראי , געלעגער
אונגאַריש.קערעסטיר'ער שוחט האט געשריבן:א "לעוואר" פאר די נעגל וואסער
ותסברא אז מ'האט נישט געטראפן קיין בעסערן וועג צו באצייכענען א חתונה ווי "הרי את"?פארפאסונג האט געשריבן:דאס ווארט ״הייראַט״ (חתונה) קומט פון הרי-אתּ מקודשת לי
״הייראַט״ איז אריין אין דויטש דורך אידיש.
נעה... נאך א פיינעם טעלער ראקאט קראמפלי בלייבט מעניש הונגערי(ג)...Borrower האט געשריבן:עסן איז דא היפשfiena nieas האט געשריבן:ראגעלע - אונגאריש
נאר ראגעלע איז עכט יודיש
ראקאט קראמפלי למשל איז געבליבן הונגערי
כאניש וואס צו טוּן האט געשריבן:נעה... נאך א פיינעם טעלער ראקאט קראמפלי בלייבט מעניש הונגערי(ג)...Borrower האט געשריבן:עסן איז דא היפשfiena nieas האט געשריבן:ראגעלע - אונגאריש
נאר ראגעלע איז עכט יודיש
ראקאט קראמפלי למשל איז געבליבן הונגערי
נו-וודאי!פארפאסונג האט געשריבן:גערעכט.גרשון האט געשריבן:ס'איז יא דייטש , נאר בהמשך הדורות האט זיך דא און דארט מתחלף געווען.פארפאסונג האט געשריבן:פון וואו קומט דאס ווארט ״דא״ ?
(ס׳איז נישט דייטש)
צו געזונט האט געשריבן:אדער ירא מלכה - פארכטען פאר דעם מלך מלכי המלכים
אונגארישפארפאסונג האט געשריבן:איז ״פּאסטעך״ א סלאָווישע ווארט?
כאניש וואס צו טוּן האט געשריבן:אגב, דער קעפל דערמאנט מיך פון יענער וואס האט געוואלט רעדן א ריינעם דויטש האט ער געזאגט 'די לעוואַנע שיינט אין פּאַנעם...' (די לבנה שיינט אין פנים...)
געוויס...פארפאסונג האט געשריבן:כאניש וואס צו טוּן האט געשריבן:אגב, דער קעפל דערמאנט מיך פון יענער וואס האט געוואלט רעדן א ריינעם דויטש האט ער געזאגט 'די לעוואַנע שיינט אין פּאַנעם...' (די לבנה שיינט אין פנים...)
וועגן דעם פּאַסאַך שטריך?
פילייכט איז ״ירא מלכא״ נאָר פשט. אבער ווי ס׳שיינט איז די ארגינעלע שורש איינפאך פוליש https://en.m.wiktionary.org/wiki/yarmulkeצו געזונט האט געשריבן:אדער ירא מלכה - פארכטען פאר דעם מלך מלכי המלכים
כאניש וואס צו טוּן האט געשריבן:אגב, דער קעפל דערמאנט מיך פון יענער וואס האט געוואלט רעדן א ריינעם דויטש האט ער געזאגט 'די לעוואַנע שיינט אין פּאַנעם...' (די לבנה שיינט אין פנים...)
מורא'דיגפארפאסונג האט געשריבן:סטאַדע - סלאָוויש
(סטאַדע שאָף…)
פּלייצע - סלאָוויש
ציבּעלע - סלאָוויש
כריין - סלאָוויש
שׁקאָלע - סלאָוויש
רעקלאַמע - סלאָוויש
וואַלוטע - סלאָוויש