חומש ורש"י (טייטש) פר' וישלח
ד) וַיִּשְׁלַח יַעֲקֹב , און יעקב האט געשיקט
מַלְאָכִים , מלאכים
לְפָנָיו , פאר אים
אֶל-עֵשָֹו אָחִיו , צו זיין ברודער עשו
אַרְצָה שֵֹעִיר , צום לאנד שעיר
שְֹדֵה אֱדוֹם: , אין פעלד פון אדם
ה) וַיְצַו אֹתָם , און ער האט זיי באפוילען
לֵאמֹר, אזוי צו זאגען
כֹּה תֹאמְרוּן , אזוי זאלט איר זאגען
לַאדֹנִי , צו מיין האר
לְעֵשָֹו , צו עשו
כֹּה אָמַר , אזוי האט געזאגט
עַבְדְּךָ , דיין קנעכט יעקב
יַעֲקֹב , מיט לבן
עִם-לָבָן גַּרְתִּי , האב איך געוואוינט
וָאֵחַר , און איך האב מיך געזוימט
עַד-עָתָּה: , ביז יעצט
ו) וַיְהִי-לִי , און עס איז געוועהן צו מיר
שׁוֹר , אקסען
וַחֲמוֹר , און אייזלען
צֹאן , שאף
וְעֶבֶד , און קנעכט
וְשִׁפְחָה , דינסטען
וָאֶשְׁלְחָה , און איך האב געשיקט
לְהַגִּיד , צו זאגען
לַאדֹנִי, צו מיין האר
לִמְצֹא, צו געפונען
חֵן, ליבשאפט
בְּעֵינֶיךָ: , אין דיינע אויגען
ז) וַיָּשֻׁבוּ, און זיי האבען זיך צוריק געקערט
הַמַּלְאָכִים , די מלאכים
אֶל-יַעֲקֹב , צו יעקב
לֵאמֹר , אזוי צו זאגען
בָּאנוּ , מיר זענען געקומען
אֶל-אָחִיךָ , צו דיין ברודער
אֶל-עֵשָֹו , צו עשו
וְגַם , און אויך
הֹלֵךְ, ער גייט
לִקְרָאתְךָ , א קעגען דיר
וְאַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ, און פיהר הונדערט מאן
עִמּוֹ: , מיט אים
ח) וַיִּירָא יַעֲקֹב , און יעקב האט מורא געהאט
מְאֹד, זייער
וַיֵּצֶר לוֹ , און עס האט אים באנק געטוהן
וַיַּחַץ , און ער האט צוטיילט
אֶת-הָעָם , דאס פאלק
אֲשֶׁר-אִתּוֹ , וואס איז מיט
וְאֶת-הַצֹּאן , אין די שאף
וְאֶת-הַבָּקָר , און די רינדער
וְהַגְּמַלִּים , און די קעמלען
לִשְׁנֵי מַחֲנוֹת: , צו צוויי מחנות
ט) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
אִם-יָבוֹא עֵשָֹו , אויב עשו וועט קומען
אֶל הַמַּחֲנֶה הָאַחַת , צו די איינע מחנה
וְהִכָּהוּ , און ער וועט אים שלאגען
וְהָיָה , וועט זיין
הַמַּחֲנֶה הַנִּשְׁאָר , די איבערגעבליבענע מחנה
לִפְלֵיטָה: , צו אנטרינען
י) וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב , און יעקב האט געזאגט
אֱלֹהֵי אָבִי אַבְרָהָם , דער באשעפער פון מיין פאטער אברהם
וֵאלֹהֵי אָבִי יִצְחָק , און דער באשעפער פון מיין פאטער יצחק
יְהֹוָה , דער אויבערשטער
הָאֹמֵר אֵלַי, וואס האט מיר געזאגט
שׁוּב , קער צוריק
לְאַרְצְךָ , צו דיין לאנד
וּלְמוֹלַדְתְּךָ , און צו דיין געבורט'ס ארט
וְאֵיטִיבָה , און איך וועל גוטס טוהן
עִמָּךְ:, מיט דיר
יא) קָטֹנְתִּי , איך בין געמינערט געווארען
מִכֹּל הַחֲסָדִים , פון אלע גענאדען
וּמִכָּל-הָאֱמֶת , און פון דעם גאנצען אמת
אֲשֶׁר עָשִֹיתָ , וואס דו האסט געטוהן
אֶת-עַבְדֶּךָ , מיט דיין קנעכט
כִּי בְמַקְלִי , נאר מיט מיין שטעקען
עָבַרְתִּי , בין איך אדורך געגאנגען
אֶת-הַיַּרְדֵּן הַזֶּה , דעם דאזיגען ירדן
וְעַתָּה הָיִיתִי, און יעצט בין איך געווארען
לִשְׁנֵי מַחֲנוֹת: , צו צוויי מחנות
יב) הַצִּילֵנִי נָא , ראטעווע מיך איך בעהט דיך
מִיַּד אָחִי , פון מיין ברודער'ס האנט
מִיַּד עֵשָֹו , פון עשו'ס האנט
כִּי-יָרֵא אָנֹכִי , ווייל איך האב מורא
אֹתוֹ , פון אים
פֶּן-יָבוֹא , טאמער וועט ער קומען
וְהִכַּנִי , און ער וועט מיך שלאגען
אֵם עַל-בָּנִים: , די מוטער מיט די קינדער
יג) וְאַתָּה אָמַרְתָּ , און דו האסט געזאגט
הֵיטֵב , גוטס טוהן
אֵיטִיב , וועל איך גוטס טוהן
עִמָּךְ , מיר דיר
וְשַֹמְתִּי , און איך וועל טוהן
אֶת-זַרְעֲךָ , דיינע קינדער
כְּחוֹל הַיָּם , אזוי ווי די זאמד פון דעם ים
אֲשֶׁר לֹא-יִסָּפֵר, וואס ווערט נישט געציילט
מֵרֹב: , פון פיהלקייט
[שני] ,
יד) וַיָּלֶן שָׁם , און ער האט דארט גענעכטיגט
בַּלַּיְלָה הַהוּא , און ער האט גענומען
וַיִּקַּח , פון דעם וואס איז געקומען
מִן-הַבָּא בְיָדוֹ , אין זיין האנט
מִנְחָה , א מתנה (געשאנק)
לְעֵשָֹו אָחִיו:, צו זיין ברודער עשו
טו) עִזִּים, ציגען
מָאתַיִם , צוויי הונדערט
וּתְיָשִׁים עֶשְֹרִים, און צוואנציג ציגען בעק
רְחֵלִים מָאתַיִם, צוויי הונדערט שאף
וְאֵילִים עֶשְֹרִים:, און צוואנציג ווידער
טז) גְּמַלִּים מֵינִיקוֹת, זייגענדיגע קעמלען
וּבְנֵיהֶם, מיט זייערע קינדער
שְׁלשִׁים , דרייסיג
פָּרוֹת אַרְבָּעִים, פערציג קוהען
וּפָרִים עֲשָֹרָה, און צעהן שטירען
אֲתֹנֹת עֶשְֹרִים, צוואנציג אייזלען
וַעְיָרִם עֲשָֹרָה:, און צעהן אייזלען (זכרים)
יז) וַיִּתֵּן , און ער האט געגעבען
בְּיַד-עֲבָדָיו , אין האנט פון זיניע קנעכט
עֵדֶר עֵדֶר לְבַדּוֹ , יעדע סטאדע באזונדער
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
אֶל-עֲבָדָיו , צו זיינע קנעכט
עִבְרוּ לְפָנַי , גייט אריבער פאר מיר
וְרֶוַח , און א צווישענשייד
תָּשִֹימוּ , זאלט איר טוהן
בֵּין עֵדֶר , צווישען איין סטאדע
וּבֵין עֵדֶר: , און צווישען די אנדערע סטאדע
יח) וַיְצַו , און ער האט באפוילען
אֶת-הָרִאשׁוֹן , דעם ערשטען
לֵאמֹר, אזוי צו זאגען
כִּי יִפְגָשְׁךָ , אז די וועסט באגעגענען
עֵשָֹו אָחִי , מיין ברודער עשו
וּשְׁאֵלְךָ , און ער וועט דיך פרעגען
לֵאמֹר , אזוי צוזאגען
לְמִי-אַתָּה , צו וועמען געהערסט דו
וְאָנָה תֵלֵךְ , און ווי גייסט דו
וּלְמִי , און צו וועמען
אֵלֶּה, זענען די דאזיגע געשיקט
לְפָנֶיךָ:, וואס זענען פאר דיר
יט) וְאָמַרְתָּ , און זאלסט זאגען
לְעַבְדְּךָ לְיַעֲקֹב, צו דיין קנעכט יעקב (געהער איך)
מִנְחָה, א געשאנק
הִוא שְׁלוּחָה, איז דאס געשיקט
לַאדֹנִי, צו מיין האר
לְעֵשָֹו, צו עשו
וְהִנֵּה , און אט
גַם-הוּא, אויך ער
אַחֲרֵינוּ: , (איז) נאך אונז
כ) וַיְצַו , און ער האט באפוילען
גַּם אֶת-הַשֵּׁנִי , אויך דעם צווייטען
גַּם אֶת-הַשְּׁלִישִׁי , אויך דעם דריטען
גַּם , אויך
אֶת כָּל הַהֹלְכִים, די אלע וואס גייען
אַחֲרֵי הָעֲדָרִים , נאך די סטאדעס
לֵאמֹר , אזוי צו זאגען
כַּדָּבָר הַזֶּה , אזוי ווי די דאזיגע זאך
תְּדַבְּרוּן , זאלט איר רעדען
אֶל-עֵשָֹו , צו עשו
בְּמֹצַאֲכֶם אֹתוֹ: , ווען איר טרעפט אים
כא) וַאֲמַרְתֶּם , און איר זאלט זאגען
גַּם , אויך
הִנֵּה עַבְדְּךָ יַעֲקֹב, אט דיין קנעכט יעקב
אַחֲרֵינוּ , איז נאך אונז
כִּי-אָמַר , ווייל ער האט געזאגט
אֲכַפְּרָה פָנָיו , איך וועל אפווישען זיין צארן
בַּמִּנְחָה , מיט דעם געשאנק
הַהֹלֶכֶת , וואס גייט
לְפָנָי, פאר מיר
וְאַחֲרֵי-כֵן , און נאכדעם
אֶרְאֶה , וועל איך זעהן
פָנָיו, זיין פנים
אוּלַי יִשָּׂא, טאמער וועט ער אויפנעמען
פָנָי: , מיין פנים
כב) וַתַּעֲבֹר , און עס איז אריבער געגאנגען
הַמִּנְחָה , דאס געשאנק
עַל-פָּנָיו , פאר אים
וְהוּא לָן , און ער האט גענעכטיגט
בַּלַּיְלָה-הַהוּא , אין יענע נאכט
בַּמַּחֲנֶה: , אין די מחנה
כג) וַיָּקָם , און ער איז אויפגעשטאנען
בַּלַּיְלָה , אין די נאכט
הוּא , ער
וַיִּקַּח , און ער האט גענומען
אֶת-שְׁתֵּי נָשָׁיו , זיינע צוויי ווייבער
וְאֶת שְׁתֵּי שִׁפְחֹתָיו , און זיינע צוויי דינסטען
וְאֶת אַחַד עָשָֹר יְלָדָיו, און זיינע עלף קינדער
וַיַּעֲבֹר , און ער איז אדורך געגאנגען
אֵת מַעֲבַר יַבֹּק:, דעם אדורך גאנג פון טייך יבק
כד) וַיִּקָּחֵם , און ער האט זיי גענומען
וַיַּעֲבִרֵם , און ער האט זיי אריבערגעפיהרט
אֶת-הַנָּחַל , דעם טייך
וַיַּעֲבֵר , און ער האט איבערגעפיהרט
אֶת-אֲשֶׁר-לוֹ: , וואס איז צו אים
כה) וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב , און יעקב איז איבערגעבליבען
לְבַדּוֹ, אליין
וַיֵּאָבֵק אִישׁ, און א מענטש האט זיך געראנגעלט
עִמּוֹ , מיט אים
עַד עֲלוֹת הַשָּׁחַר: , ביז דער מארגעשטערין איז אויפגעגאנגן
כו) וַיַּרְא , און ער האט געזעהן
כִּי לֹא יָכֹל לוֹ , אז קען אים נישט בייקומען
וַיִּגַּע , און ער האט אנגערירט
בְּכַף-יְרֵכוֹ , אין דעם לעפיל פון זיין דיכט
וַתֵּקַע , און עס איז געווארען אוועק געריקט
כַּף-יֶרֶךְ יַעֲקֹב , דאס לעפיל פון די דיכט פון יעקב
בְּהֵאָבְקוֹ , ווען ער האט זיך געראנגעלט
עִמּוֹ:, מיט אים
כז) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
שַׁלְּחֵנִי , שיק מיך אוועק
כִּי עָלָה , ווייל עס איז אויפגעגאנגען
הַשָּׁחַר, דער מארגענשטערין
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לֹא) אֲשַׁלֵּחֲךָ , איך וועל דיך נישט אוועקשיקען
כִּי אִם-בֵּרַכְתָּנִי: , נאר אויב דו וועסט מיך בענטשען
כח) וַיֹּאמֶר אֵלָיו , און ער האט געזאגט צו אים
מַה-שְּׁמֶךָ , וואס איז דיין נאמען
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
יַעֲקֹב: , יעקב
כט) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לֹא יַעֲקֹב , נישט יעקב
יֵאָמֵר עוֹד, זאל נאך געזאגט ווערין
שִׁמְךָ , דיין נאמען
כִּי אִם-יִשְֹרָאֵל , נאר ישראל
כִּי-שָֹרִיתָ , ווייל דו האסט געהערשט
עִם-אֱלֹהִים , מיט א מלאך פון באשעפער
וְעִם-אֲנָשִׁים , און מיט מענטשען
וַתּוּכָל: , און דו האסט זיי בייגעקומען
ל) וַיִּשְׁאַל יַעֲקֹב , און יעקב האט געפרעגט
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
הַגִּידָה-נָּא , זאג מיר איך בעהט דיך
שְׁמֶךָ , דיין נאמען
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לָמָּה זֶּה , פארוואס איז דאס
תִּשְׁאַל , פרעגסט דו
לִשְׁמִי , מיין נאמען
וַיְבָרֶךְ אֹתוֹ , און ער האט אים געבענטשט
שָׁם: , דארט
[שלישי] ,
לא) וַיִּקְרָא יַעֲקֹב , און יעקב האט גערופען
שֵׁם הַמָּקוֹם , דעם נאמען פון דעם ארט
פְּנִיאֵל , פניאל
כִּי-רָאִיתִי , ווייל איך האב געזעהן
אֱלֹהִים , א מלאך פון באשעפער
פָּנִים אֶל-פָּנִים , פנים צו פנים
וַתִּנָּצֵל
נַפְשִׁי:, און ס'איז געראטעוועט געווארען
מיין זעהל
לב) וַיִּזְרַח-לוֹ , און עס האט געשיינט צו אים
הַשֶּׁמֶשׁ, דו זון
כַּאֲשֶׁר עָבַר , ווען ער איז אדורך געגאנגען
אֶת-פְּנוּאֵל , פניאל
וְהוּא צֹלֵעַ , און ער האט געהינקט
עַל-יְרֵכוֹ: , אויף זיין דיכט
לג) עַל-כֵּן , איבער דעם
לֹא-יֹאכְלוּ , זאלען נישט עסען
בְנֵי-יִשְֹרָאֵל , די יודישע קינדער
אֶת-גִּיד הַנָּשֶׁה , דעם גיד הנשה
אֲשֶׁר , וואס איז
עַל-כַּף הַיָּרֵךְ , אויף דעם לעפיל פון דעם דיכט
עַד הַיּוֹם הַזֶּה , ביז דעם היינטיגען טאג
כִּי נָגַע , ווייל ער האט אנגערירט
בְּכַף, אין דעם לעפיל
יֶרֶךְ יַעֲקֹב , פון דעם דיכט פון יעקב
בְּגִיד הַנָּשֶׁה: , אין די גיד הנשה
א) וַיִּשָּׂא יַעֲקֹב , און יעקב האט אויפגעהויבען
עֵינָיו , זיינע אויגען
וַיַּרְא , און ער האט געזעהן
וְהִנֵּה , און אט
עֵשָֹו בָּא , עשו קומט
וְעִמּוֹ , און מיט אים
אַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ , פיהר הונדערט מאן
וַיַּחַץ , און ער האט צוטיילט
אֶת-הַיְלָדִים , די קינדער
עַל-לֵאָה , אויף לאה
וְעַל-רָחֵל , און אויף רחל
וְעַל שְׁתֵּי הַשְּׁפָחוֹת: , און אויף די צוויי דינסטען
ב) וַיָּשֶֹם , און ער האט געטוהן
אֶת-הַשְּׁפָחוֹת , די דינסטען
וְאֶת-יַלְדֵיהֶן , און זייערע קינדער
רִאשֹׁנָה , צום ערשט
וְאֶת-לֵאָה , און לאה
וִילָדֶיהָ , און איהרע קינדער
אַחֲרֹנִים , לעצטע
וְאֶת-רָחֵל , און רחל
וְאֶת-יוֹסֵף , און יוסף
אַחֲרֹנִים: , גאנץ לעצטע
ג) וְהוּא עָבַר, און ער איז אדורך געגאנגען
לִפְנֵיהֶם , פאר זיי
וַיִּשְׁתַּחוּ , און ער האט זיך געבוקט
אַרְצָה, ביז צו די ערד
שֶׁבַע פְּעָמִים , זיבען מאהל
עַד-גִּשְׁתּוֹ , ביז ער האט זיך דערנענטערט
עַד-אָחִיו: , ביז זיין ברודער
ד) וַיָּרָץ עֵשָֹו , און עשו איז געלאפען
לִקְרָאתוֹ , א קעגען אים
וַיְחַבְּקֵהוּ , און ער האט אים געהאלדזט
וַיִּפֹּל , און ער איז געפאלען
עַל-צַוָּארָו, אויף זיין האלדז
וַיִּשָּׁקֵהוּ , און ער האט אים געקושט
וַיִּבְכּוּ: , און זיי האבען געוויינט
ה) וַיִּשָּׂא , און ער האט אויפגעהויבען
אֶת-עֵינָיו, זיינע אויגען
וַיַּרְא , און ער האט געזעהן
אֶת-הַנָּשִׁים , די ווייבער
וְאֶת-הַיְלָדִים , און די קינדער
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
מִי-אֵלֶּה , ווער זענען דאזיגע
לָּךְ, צו דיר
וַיֹּאמַר , און ער האט געזאגט
הַיְלָדִים , די קינדער
אֲשֶׁר חָנַן אֱלֹהִים, וואס דער אויבערשטער האט געלייטזעליגט
אֶת-עַבְדֶּךָ: , דיין קנעכט
[רביעי] ,
ו) וַתִּגַּשְׁן ָ , און זיי האבען גענעהנט
הַשְּׁפָחוֹת, די דינסטען
הֵנָּה , זיי
וְיַלְדֵיהֶן , און זייערע קינדער
וַתִּשְׁתַּחֲוֶין ָ: , און זיי האבען זיך געבוקט
ז) וַתִּגַּשׁ גַּם-לֵאָה , און אויך לאה האט גענעהנט
וִילָדֶיהָ , און איהרע קינדער
וַיִּשְׁתַּחֲווּ , און זיי האבען זיך געבוקט
וְאַחַר , און נאכדעם
נִגַּשׁ , האט גענעהנט
יוֹסֵף וְרָחֵל , יוסף און רחל
וַיִּשְׁתַּחֲווּ: , און זיי האבען זיך געבוקט
ח) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
מִי לְךָ , ווער איז צו דיר
כָּל-הַמַּחֲנֶה הַזֶּה , דער דאזיגער גאנצע מחנה
אֲשֶׁר פָּגָשְׁתִּי , וואס איך האב באגעגענט
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לִמְצֹא-חֵן , צו געפונען ליבשאפט
בְּעֵינֵי אֲדֹנִי: , אין די אויגען פון מיין האר
ט) וַיֹּאמֶר עֵשָֹו , און עשו האט געזאגט
יֶשׁ-לִי רָב , עס איז דא צו מיר פיהל
אָחִי , מיין ברודער
יְהִי לְךָ , זאל זיין צו דיר
אֲשֶׁר-לָךְ: , וואס איז צו דיר
י) וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב , און יעקב האט געזאגט
אַל-נָא , איך בעהט דיך זאג נישט אזוי
אִם-נָא מָצָאתִי, אויב איך האב יעצט געפונען
חֵן, ליבשאפט
בְּעֵינֶיךָ , אין דיינע אויגען
וְלָקַחְתָּ , זאלסט דו נעמען
מִנְחָתִי , מיין געשאנק
מִיָּדִי , פון מיין האנט
כִּי עַל-כֵּן , ווייל
רָאִיתִי , איך האב געזעהן
פָנֶיךָ, דיין פנים
כִּרְאֹת , אזוי ווי דאס זעהן
פְּנֵי אֱלֹהִים , דאס פנים פון א מלאך פון באשעפער
וַתִּרְצֵנִי: , און דו ביסט באוויליגט געווארען צו מיר
יא) קַח-נָא , נעם איך בעהט דיך
אֶת-בִּרְכָתִי , מיין געשאנק
אֲשֶׁר הֻבָאת לָךְ , וואס איז געווארען געברענגט צו דיר
כִּי-חַנַּנִי
אֱלֹהִים , ווייל ס'האט מיך געלייטזעליגט
דער אויבערשטער
וְכִי יֶשׁ-לִי-כֹל , און אז עס איז דא צו מיר אלעס
וַיִּפְצַר-בּוֹ , און ער האט אין אים שטארק געבעטען
וַיִּקָּח: , און ער האט גענומען
יב) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
נִסְעָה , ציה
וְנֵלֵכָה , און מיר וועלען גיין
וְאֵלְכָה , און איך וועל גיין
לְנֶגְדֶּךָ: , א קעגען איבער דיר
יג) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
אֵלָיו, צו אים
אֲדֹנִי יֹדֵעַ , מיין האר ווייסט
כִּי-הַיְלָדִים , אז די קינדער
רַכִּים, זענען שוואכע
וְהַצֹּאן , און די שאף
וְהַבָּקָר, און די רינדער
עָלוֹת , די זייגענדיגע
עָלָי, זענען אויף מיר
וּדְפָקוּם , און אז מען וועט זיי אויסמיטשען
יוֹם אֶחָד , איין טאג
וָמֵתוּ , וועלין שטארבען
כָּל-הַצֹּאן: , אלע שאף
יד) יַעֲבָר-נָא אֲדֹנִי , זאל יעצט מיין האר אריבער גיין
לִפְנֵי עַבְדּוֹ , פאר זיין קנעכט
וַאֲנִי אֶתְנַהֲלָה, און איך וועל מיך פיהרען
לְאִטִּי , צו מיין פאמעלעכקייט
לְרֶגֶל הַמְּלָאכָה , לויט דעם גיין פון די ארביט
אֲשֶׁר-לְפָנַי , וואס איז פאר מיר
וּלְרֶגֶל הַיְלָדִים , און לויט דעם גיין פון די קינדער
עַד אֲשֶׁר-אָבֹא , ביז ווען איך וועל אנקומען
אֶל-אֲדֹנִי , צו מיין האר
שֵֹעִירָה: , צו שעיר
טו) וַיֹּאמֶר עֵשָֹו , און עשו האט געזאגט
אַצִּיגָה-נָּא , איך וועל יעצט אפשטעלען
עִמְּךָ , מיט דיר
מִן-הָעָם , פון דעם פאלק
אֲשֶׁר אִתִּי , וואס איז מיט דיר
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לָמָּה זֶּה , פארוואס איז דאס
אֶמְצָא-חֵן , איך זאל געפונען ליבשאפט
בְּעֵינֵי אֲדֹנִי: , אין די אויגען פון מיין האר
טז) וַיָּשָׁב , און ער האט צוריקגעקערט
בַּיּוֹם הַהוּא, אין יענעם טאג
עֵשָֹו , עשו
לְדַרְכּוֹ , צו זיין וועג
שֵֹעִירָה: , צו שעיר
יז) וְיַעֲקֹב , און יעקב
נָסַע, האט געצויגען
סֻכֹּתָה , צו סכת
וַיִּבֶן לוֹ , און ער האט זיך געבויט
בָּיִת, א הויז
וּלְמִקְנֵהוּ , און צו זיינע פוה
עָשָֹה סֻכֹּת , האט ער געמאכט ביידלעך
עַל-כֵּן קָרָא, איבער דעם האט ער גערופען
שֵׁם-הַמָּקוֹם , דעם נאמען פון דעם ארט
סֻכּוֹת: , סוכות
יח) וַיָּבֹא יַעֲקֹב , און יעקב איז געקומען
שָׁלֵם, גאנץ
עִיר שְׁכֶם , אין די שטאדט שכם
אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ כְּנַעַן , וואס איז אין לאנד כנען
בְּבֹאוֹ , ווען ער איז געקומען
מִפַּדַּן אֲרָם , פון פדן ארם
וַיִּחַן , און ער האט געריהט
אֶת-פְּנֵי הָעִיר: , פאר די שטאדט
יט) וַיִּקֶן , און ער האט געקויפט
אֶת-חֶלְקַת הַשָּׂדֶה , א טייל פון דעם פעלד
אֲשֶׁר נָטָה-שָׁם , וואס ער האט דארט גענייגט
אָהֳלוֹ , זיין געצעלט
מִיַּד בְּנֵי-חֲמוֹר , פון האנט פון חמור'ס זוהן
אֲבִי שְׁכֶם , דער פאטער פון שכם
בְּמֵאָה קְשִֹיטָה: , פאר הונדערט קשיטה
כ) וַיַּצֶּב-שָׁם , און ער האט דארט אויפגעשטעלט
מִזְבֵּחַ, א מזבח
וַיִּקְרָא-לוֹ , און ער האט אים גערופען
אֵל , דער באשעפער
אֱלֹהֵי , איז דער באשעפער
יִשְֹרָאֵל:, פון (מיר) ישראל
מַלְאָכִים , מלאכים
לְפָנָיו , פאר אים
אֶל-עֵשָֹו אָחִיו , צו זיין ברודער עשו
אַרְצָה שֵֹעִיר , צום לאנד שעיר
שְֹדֵה אֱדוֹם: , אין פעלד פון אדם
ה) וַיְצַו אֹתָם , און ער האט זיי באפוילען
לֵאמֹר, אזוי צו זאגען
כֹּה תֹאמְרוּן , אזוי זאלט איר זאגען
לַאדֹנִי , צו מיין האר
לְעֵשָֹו , צו עשו
כֹּה אָמַר , אזוי האט געזאגט
עַבְדְּךָ , דיין קנעכט יעקב
יַעֲקֹב , מיט לבן
עִם-לָבָן גַּרְתִּי , האב איך געוואוינט
וָאֵחַר , און איך האב מיך געזוימט
עַד-עָתָּה: , ביז יעצט
ו) וַיְהִי-לִי , און עס איז געוועהן צו מיר
שׁוֹר , אקסען
וַחֲמוֹר , און אייזלען
צֹאן , שאף
וְעֶבֶד , און קנעכט
וְשִׁפְחָה , דינסטען
וָאֶשְׁלְחָה , און איך האב געשיקט
לְהַגִּיד , צו זאגען
לַאדֹנִי, צו מיין האר
לִמְצֹא, צו געפונען
חֵן, ליבשאפט
בְּעֵינֶיךָ: , אין דיינע אויגען
ז) וַיָּשֻׁבוּ, און זיי האבען זיך צוריק געקערט
הַמַּלְאָכִים , די מלאכים
אֶל-יַעֲקֹב , צו יעקב
לֵאמֹר , אזוי צו זאגען
בָּאנוּ , מיר זענען געקומען
אֶל-אָחִיךָ , צו דיין ברודער
אֶל-עֵשָֹו , צו עשו
וְגַם , און אויך
הֹלֵךְ, ער גייט
לִקְרָאתְךָ , א קעגען דיר
וְאַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ, און פיהר הונדערט מאן
עִמּוֹ: , מיט אים
ח) וַיִּירָא יַעֲקֹב , און יעקב האט מורא געהאט
מְאֹד, זייער
וַיֵּצֶר לוֹ , און עס האט אים באנק געטוהן
וַיַּחַץ , און ער האט צוטיילט
אֶת-הָעָם , דאס פאלק
אֲשֶׁר-אִתּוֹ , וואס איז מיט
וְאֶת-הַצֹּאן , אין די שאף
וְאֶת-הַבָּקָר , און די רינדער
וְהַגְּמַלִּים , און די קעמלען
לִשְׁנֵי מַחֲנוֹת: , צו צוויי מחנות
ט) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
אִם-יָבוֹא עֵשָֹו , אויב עשו וועט קומען
אֶל הַמַּחֲנֶה הָאַחַת , צו די איינע מחנה
וְהִכָּהוּ , און ער וועט אים שלאגען
וְהָיָה , וועט זיין
הַמַּחֲנֶה הַנִּשְׁאָר , די איבערגעבליבענע מחנה
לִפְלֵיטָה: , צו אנטרינען
י) וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב , און יעקב האט געזאגט
אֱלֹהֵי אָבִי אַבְרָהָם , דער באשעפער פון מיין פאטער אברהם
וֵאלֹהֵי אָבִי יִצְחָק , און דער באשעפער פון מיין פאטער יצחק
יְהֹוָה , דער אויבערשטער
הָאֹמֵר אֵלַי, וואס האט מיר געזאגט
שׁוּב , קער צוריק
לְאַרְצְךָ , צו דיין לאנד
וּלְמוֹלַדְתְּךָ , און צו דיין געבורט'ס ארט
וְאֵיטִיבָה , און איך וועל גוטס טוהן
עִמָּךְ:, מיט דיר
יא) קָטֹנְתִּי , איך בין געמינערט געווארען
מִכֹּל הַחֲסָדִים , פון אלע גענאדען
וּמִכָּל-הָאֱמֶת , און פון דעם גאנצען אמת
אֲשֶׁר עָשִֹיתָ , וואס דו האסט געטוהן
אֶת-עַבְדֶּךָ , מיט דיין קנעכט
כִּי בְמַקְלִי , נאר מיט מיין שטעקען
עָבַרְתִּי , בין איך אדורך געגאנגען
אֶת-הַיַּרְדֵּן הַזֶּה , דעם דאזיגען ירדן
וְעַתָּה הָיִיתִי, און יעצט בין איך געווארען
לִשְׁנֵי מַחֲנוֹת: , צו צוויי מחנות
יב) הַצִּילֵנִי נָא , ראטעווע מיך איך בעהט דיך
מִיַּד אָחִי , פון מיין ברודער'ס האנט
מִיַּד עֵשָֹו , פון עשו'ס האנט
כִּי-יָרֵא אָנֹכִי , ווייל איך האב מורא
אֹתוֹ , פון אים
פֶּן-יָבוֹא , טאמער וועט ער קומען
וְהִכַּנִי , און ער וועט מיך שלאגען
אֵם עַל-בָּנִים: , די מוטער מיט די קינדער
יג) וְאַתָּה אָמַרְתָּ , און דו האסט געזאגט
הֵיטֵב , גוטס טוהן
אֵיטִיב , וועל איך גוטס טוהן
עִמָּךְ , מיר דיר
וְשַֹמְתִּי , און איך וועל טוהן
אֶת-זַרְעֲךָ , דיינע קינדער
כְּחוֹל הַיָּם , אזוי ווי די זאמד פון דעם ים
אֲשֶׁר לֹא-יִסָּפֵר, וואס ווערט נישט געציילט
מֵרֹב: , פון פיהלקייט
[שני] ,
יד) וַיָּלֶן שָׁם , און ער האט דארט גענעכטיגט
בַּלַּיְלָה הַהוּא , און ער האט גענומען
וַיִּקַּח , פון דעם וואס איז געקומען
מִן-הַבָּא בְיָדוֹ , אין זיין האנט
מִנְחָה , א מתנה (געשאנק)
לְעֵשָֹו אָחִיו:, צו זיין ברודער עשו
טו) עִזִּים, ציגען
מָאתַיִם , צוויי הונדערט
וּתְיָשִׁים עֶשְֹרִים, און צוואנציג ציגען בעק
רְחֵלִים מָאתַיִם, צוויי הונדערט שאף
וְאֵילִים עֶשְֹרִים:, און צוואנציג ווידער
טז) גְּמַלִּים מֵינִיקוֹת, זייגענדיגע קעמלען
וּבְנֵיהֶם, מיט זייערע קינדער
שְׁלשִׁים , דרייסיג
פָּרוֹת אַרְבָּעִים, פערציג קוהען
וּפָרִים עֲשָֹרָה, און צעהן שטירען
אֲתֹנֹת עֶשְֹרִים, צוואנציג אייזלען
וַעְיָרִם עֲשָֹרָה:, און צעהן אייזלען (זכרים)
יז) וַיִּתֵּן , און ער האט געגעבען
בְּיַד-עֲבָדָיו , אין האנט פון זיניע קנעכט
עֵדֶר עֵדֶר לְבַדּוֹ , יעדע סטאדע באזונדער
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
אֶל-עֲבָדָיו , צו זיינע קנעכט
עִבְרוּ לְפָנַי , גייט אריבער פאר מיר
וְרֶוַח , און א צווישענשייד
תָּשִֹימוּ , זאלט איר טוהן
בֵּין עֵדֶר , צווישען איין סטאדע
וּבֵין עֵדֶר: , און צווישען די אנדערע סטאדע
יח) וַיְצַו , און ער האט באפוילען
אֶת-הָרִאשׁוֹן , דעם ערשטען
לֵאמֹר, אזוי צו זאגען
כִּי יִפְגָשְׁךָ , אז די וועסט באגעגענען
עֵשָֹו אָחִי , מיין ברודער עשו
וּשְׁאֵלְךָ , און ער וועט דיך פרעגען
לֵאמֹר , אזוי צוזאגען
לְמִי-אַתָּה , צו וועמען געהערסט דו
וְאָנָה תֵלֵךְ , און ווי גייסט דו
וּלְמִי , און צו וועמען
אֵלֶּה, זענען די דאזיגע געשיקט
לְפָנֶיךָ:, וואס זענען פאר דיר
יט) וְאָמַרְתָּ , און זאלסט זאגען
לְעַבְדְּךָ לְיַעֲקֹב, צו דיין קנעכט יעקב (געהער איך)
מִנְחָה, א געשאנק
הִוא שְׁלוּחָה, איז דאס געשיקט
לַאדֹנִי, צו מיין האר
לְעֵשָֹו, צו עשו
וְהִנֵּה , און אט
גַם-הוּא, אויך ער
אַחֲרֵינוּ: , (איז) נאך אונז
כ) וַיְצַו , און ער האט באפוילען
גַּם אֶת-הַשֵּׁנִי , אויך דעם צווייטען
גַּם אֶת-הַשְּׁלִישִׁי , אויך דעם דריטען
גַּם , אויך
אֶת כָּל הַהֹלְכִים, די אלע וואס גייען
אַחֲרֵי הָעֲדָרִים , נאך די סטאדעס
לֵאמֹר , אזוי צו זאגען
כַּדָּבָר הַזֶּה , אזוי ווי די דאזיגע זאך
תְּדַבְּרוּן , זאלט איר רעדען
אֶל-עֵשָֹו , צו עשו
בְּמֹצַאֲכֶם אֹתוֹ: , ווען איר טרעפט אים
כא) וַאֲמַרְתֶּם , און איר זאלט זאגען
גַּם , אויך
הִנֵּה עַבְדְּךָ יַעֲקֹב, אט דיין קנעכט יעקב
אַחֲרֵינוּ , איז נאך אונז
כִּי-אָמַר , ווייל ער האט געזאגט
אֲכַפְּרָה פָנָיו , איך וועל אפווישען זיין צארן
בַּמִּנְחָה , מיט דעם געשאנק
הַהֹלֶכֶת , וואס גייט
לְפָנָי, פאר מיר
וְאַחֲרֵי-כֵן , און נאכדעם
אֶרְאֶה , וועל איך זעהן
פָנָיו, זיין פנים
אוּלַי יִשָּׂא, טאמער וועט ער אויפנעמען
פָנָי: , מיין פנים
כב) וַתַּעֲבֹר , און עס איז אריבער געגאנגען
הַמִּנְחָה , דאס געשאנק
עַל-פָּנָיו , פאר אים
וְהוּא לָן , און ער האט גענעכטיגט
בַּלַּיְלָה-הַהוּא , אין יענע נאכט
בַּמַּחֲנֶה: , אין די מחנה
כג) וַיָּקָם , און ער איז אויפגעשטאנען
בַּלַּיְלָה , אין די נאכט
הוּא , ער
וַיִּקַּח , און ער האט גענומען
אֶת-שְׁתֵּי נָשָׁיו , זיינע צוויי ווייבער
וְאֶת שְׁתֵּי שִׁפְחֹתָיו , און זיינע צוויי דינסטען
וְאֶת אַחַד עָשָֹר יְלָדָיו, און זיינע עלף קינדער
וַיַּעֲבֹר , און ער איז אדורך געגאנגען
אֵת מַעֲבַר יַבֹּק:, דעם אדורך גאנג פון טייך יבק
כד) וַיִּקָּחֵם , און ער האט זיי גענומען
וַיַּעֲבִרֵם , און ער האט זיי אריבערגעפיהרט
אֶת-הַנָּחַל , דעם טייך
וַיַּעֲבֵר , און ער האט איבערגעפיהרט
אֶת-אֲשֶׁר-לוֹ: , וואס איז צו אים
כה) וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב , און יעקב איז איבערגעבליבען
לְבַדּוֹ, אליין
וַיֵּאָבֵק אִישׁ, און א מענטש האט זיך געראנגעלט
עִמּוֹ , מיט אים
עַד עֲלוֹת הַשָּׁחַר: , ביז דער מארגעשטערין איז אויפגעגאנגן
כו) וַיַּרְא , און ער האט געזעהן
כִּי לֹא יָכֹל לוֹ , אז קען אים נישט בייקומען
וַיִּגַּע , און ער האט אנגערירט
בְּכַף-יְרֵכוֹ , אין דעם לעפיל פון זיין דיכט
וַתֵּקַע , און עס איז געווארען אוועק געריקט
כַּף-יֶרֶךְ יַעֲקֹב , דאס לעפיל פון די דיכט פון יעקב
בְּהֵאָבְקוֹ , ווען ער האט זיך געראנגעלט
עִמּוֹ:, מיט אים
כז) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
שַׁלְּחֵנִי , שיק מיך אוועק
כִּי עָלָה , ווייל עס איז אויפגעגאנגען
הַשָּׁחַר, דער מארגענשטערין
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לֹא) אֲשַׁלֵּחֲךָ , איך וועל דיך נישט אוועקשיקען
כִּי אִם-בֵּרַכְתָּנִי: , נאר אויב דו וועסט מיך בענטשען
כח) וַיֹּאמֶר אֵלָיו , און ער האט געזאגט צו אים
מַה-שְּׁמֶךָ , וואס איז דיין נאמען
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
יַעֲקֹב: , יעקב
כט) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לֹא יַעֲקֹב , נישט יעקב
יֵאָמֵר עוֹד, זאל נאך געזאגט ווערין
שִׁמְךָ , דיין נאמען
כִּי אִם-יִשְֹרָאֵל , נאר ישראל
כִּי-שָֹרִיתָ , ווייל דו האסט געהערשט
עִם-אֱלֹהִים , מיט א מלאך פון באשעפער
וְעִם-אֲנָשִׁים , און מיט מענטשען
וַתּוּכָל: , און דו האסט זיי בייגעקומען
ל) וַיִּשְׁאַל יַעֲקֹב , און יעקב האט געפרעגט
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
הַגִּידָה-נָּא , זאג מיר איך בעהט דיך
שְׁמֶךָ , דיין נאמען
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לָמָּה זֶּה , פארוואס איז דאס
תִּשְׁאַל , פרעגסט דו
לִשְׁמִי , מיין נאמען
וַיְבָרֶךְ אֹתוֹ , און ער האט אים געבענטשט
שָׁם: , דארט
[שלישי] ,
לא) וַיִּקְרָא יַעֲקֹב , און יעקב האט גערופען
שֵׁם הַמָּקוֹם , דעם נאמען פון דעם ארט
פְּנִיאֵל , פניאל
כִּי-רָאִיתִי , ווייל איך האב געזעהן
אֱלֹהִים , א מלאך פון באשעפער
פָּנִים אֶל-פָּנִים , פנים צו פנים
וַתִּנָּצֵל
נַפְשִׁי:, און ס'איז געראטעוועט געווארען
מיין זעהל
לב) וַיִּזְרַח-לוֹ , און עס האט געשיינט צו אים
הַשֶּׁמֶשׁ, דו זון
כַּאֲשֶׁר עָבַר , ווען ער איז אדורך געגאנגען
אֶת-פְּנוּאֵל , פניאל
וְהוּא צֹלֵעַ , און ער האט געהינקט
עַל-יְרֵכוֹ: , אויף זיין דיכט
לג) עַל-כֵּן , איבער דעם
לֹא-יֹאכְלוּ , זאלען נישט עסען
בְנֵי-יִשְֹרָאֵל , די יודישע קינדער
אֶת-גִּיד הַנָּשֶׁה , דעם גיד הנשה
אֲשֶׁר , וואס איז
עַל-כַּף הַיָּרֵךְ , אויף דעם לעפיל פון דעם דיכט
עַד הַיּוֹם הַזֶּה , ביז דעם היינטיגען טאג
כִּי נָגַע , ווייל ער האט אנגערירט
בְּכַף, אין דעם לעפיל
יֶרֶךְ יַעֲקֹב , פון דעם דיכט פון יעקב
בְּגִיד הַנָּשֶׁה: , אין די גיד הנשה
א) וַיִּשָּׂא יַעֲקֹב , און יעקב האט אויפגעהויבען
עֵינָיו , זיינע אויגען
וַיַּרְא , און ער האט געזעהן
וְהִנֵּה , און אט
עֵשָֹו בָּא , עשו קומט
וְעִמּוֹ , און מיט אים
אַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ , פיהר הונדערט מאן
וַיַּחַץ , און ער האט צוטיילט
אֶת-הַיְלָדִים , די קינדער
עַל-לֵאָה , אויף לאה
וְעַל-רָחֵל , און אויף רחל
וְעַל שְׁתֵּי הַשְּׁפָחוֹת: , און אויף די צוויי דינסטען
ב) וַיָּשֶֹם , און ער האט געטוהן
אֶת-הַשְּׁפָחוֹת , די דינסטען
וְאֶת-יַלְדֵיהֶן , און זייערע קינדער
רִאשֹׁנָה , צום ערשט
וְאֶת-לֵאָה , און לאה
וִילָדֶיהָ , און איהרע קינדער
אַחֲרֹנִים , לעצטע
וְאֶת-רָחֵל , און רחל
וְאֶת-יוֹסֵף , און יוסף
אַחֲרֹנִים: , גאנץ לעצטע
ג) וְהוּא עָבַר, און ער איז אדורך געגאנגען
לִפְנֵיהֶם , פאר זיי
וַיִּשְׁתַּחוּ , און ער האט זיך געבוקט
אַרְצָה, ביז צו די ערד
שֶׁבַע פְּעָמִים , זיבען מאהל
עַד-גִּשְׁתּוֹ , ביז ער האט זיך דערנענטערט
עַד-אָחִיו: , ביז זיין ברודער
ד) וַיָּרָץ עֵשָֹו , און עשו איז געלאפען
לִקְרָאתוֹ , א קעגען אים
וַיְחַבְּקֵהוּ , און ער האט אים געהאלדזט
וַיִּפֹּל , און ער איז געפאלען
עַל-צַוָּארָו, אויף זיין האלדז
וַיִּשָּׁקֵהוּ , און ער האט אים געקושט
וַיִּבְכּוּ: , און זיי האבען געוויינט
ה) וַיִּשָּׂא , און ער האט אויפגעהויבען
אֶת-עֵינָיו, זיינע אויגען
וַיַּרְא , און ער האט געזעהן
אֶת-הַנָּשִׁים , די ווייבער
וְאֶת-הַיְלָדִים , און די קינדער
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
מִי-אֵלֶּה , ווער זענען דאזיגע
לָּךְ, צו דיר
וַיֹּאמַר , און ער האט געזאגט
הַיְלָדִים , די קינדער
אֲשֶׁר חָנַן אֱלֹהִים, וואס דער אויבערשטער האט געלייטזעליגט
אֶת-עַבְדֶּךָ: , דיין קנעכט
[רביעי] ,
ו) וַתִּגַּשְׁן ָ , און זיי האבען גענעהנט
הַשְּׁפָחוֹת, די דינסטען
הֵנָּה , זיי
וְיַלְדֵיהֶן , און זייערע קינדער
וַתִּשְׁתַּחֲוֶין ָ: , און זיי האבען זיך געבוקט
ז) וַתִּגַּשׁ גַּם-לֵאָה , און אויך לאה האט גענעהנט
וִילָדֶיהָ , און איהרע קינדער
וַיִּשְׁתַּחֲווּ , און זיי האבען זיך געבוקט
וְאַחַר , און נאכדעם
נִגַּשׁ , האט גענעהנט
יוֹסֵף וְרָחֵל , יוסף און רחל
וַיִּשְׁתַּחֲווּ: , און זיי האבען זיך געבוקט
ח) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
מִי לְךָ , ווער איז צו דיר
כָּל-הַמַּחֲנֶה הַזֶּה , דער דאזיגער גאנצע מחנה
אֲשֶׁר פָּגָשְׁתִּי , וואס איך האב באגעגענט
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לִמְצֹא-חֵן , צו געפונען ליבשאפט
בְּעֵינֵי אֲדֹנִי: , אין די אויגען פון מיין האר
ט) וַיֹּאמֶר עֵשָֹו , און עשו האט געזאגט
יֶשׁ-לִי רָב , עס איז דא צו מיר פיהל
אָחִי , מיין ברודער
יְהִי לְךָ , זאל זיין צו דיר
אֲשֶׁר-לָךְ: , וואס איז צו דיר
י) וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב , און יעקב האט געזאגט
אַל-נָא , איך בעהט דיך זאג נישט אזוי
אִם-נָא מָצָאתִי, אויב איך האב יעצט געפונען
חֵן, ליבשאפט
בְּעֵינֶיךָ , אין דיינע אויגען
וְלָקַחְתָּ , זאלסט דו נעמען
מִנְחָתִי , מיין געשאנק
מִיָּדִי , פון מיין האנט
כִּי עַל-כֵּן , ווייל
רָאִיתִי , איך האב געזעהן
פָנֶיךָ, דיין פנים
כִּרְאֹת , אזוי ווי דאס זעהן
פְּנֵי אֱלֹהִים , דאס פנים פון א מלאך פון באשעפער
וַתִּרְצֵנִי: , און דו ביסט באוויליגט געווארען צו מיר
יא) קַח-נָא , נעם איך בעהט דיך
אֶת-בִּרְכָתִי , מיין געשאנק
אֲשֶׁר הֻבָאת לָךְ , וואס איז געווארען געברענגט צו דיר
כִּי-חַנַּנִי
אֱלֹהִים , ווייל ס'האט מיך געלייטזעליגט
דער אויבערשטער
וְכִי יֶשׁ-לִי-כֹל , און אז עס איז דא צו מיר אלעס
וַיִּפְצַר-בּוֹ , און ער האט אין אים שטארק געבעטען
וַיִּקָּח: , און ער האט גענומען
יב) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
נִסְעָה , ציה
וְנֵלֵכָה , און מיר וועלען גיין
וְאֵלְכָה , און איך וועל גיין
לְנֶגְדֶּךָ: , א קעגען איבער דיר
יג) וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
אֵלָיו, צו אים
אֲדֹנִי יֹדֵעַ , מיין האר ווייסט
כִּי-הַיְלָדִים , אז די קינדער
רַכִּים, זענען שוואכע
וְהַצֹּאן , און די שאף
וְהַבָּקָר, און די רינדער
עָלוֹת , די זייגענדיגע
עָלָי, זענען אויף מיר
וּדְפָקוּם , און אז מען וועט זיי אויסמיטשען
יוֹם אֶחָד , איין טאג
וָמֵתוּ , וועלין שטארבען
כָּל-הַצֹּאן: , אלע שאף
יד) יַעֲבָר-נָא אֲדֹנִי , זאל יעצט מיין האר אריבער גיין
לִפְנֵי עַבְדּוֹ , פאר זיין קנעכט
וַאֲנִי אֶתְנַהֲלָה, און איך וועל מיך פיהרען
לְאִטִּי , צו מיין פאמעלעכקייט
לְרֶגֶל הַמְּלָאכָה , לויט דעם גיין פון די ארביט
אֲשֶׁר-לְפָנַי , וואס איז פאר מיר
וּלְרֶגֶל הַיְלָדִים , און לויט דעם גיין פון די קינדער
עַד אֲשֶׁר-אָבֹא , ביז ווען איך וועל אנקומען
אֶל-אֲדֹנִי , צו מיין האר
שֵֹעִירָה: , צו שעיר
טו) וַיֹּאמֶר עֵשָֹו , און עשו האט געזאגט
אַצִּיגָה-נָּא , איך וועל יעצט אפשטעלען
עִמְּךָ , מיט דיר
מִן-הָעָם , פון דעם פאלק
אֲשֶׁר אִתִּי , וואס איז מיט דיר
וַיֹּאמֶר , און ער האט געזאגט
לָמָּה זֶּה , פארוואס איז דאס
אֶמְצָא-חֵן , איך זאל געפונען ליבשאפט
בְּעֵינֵי אֲדֹנִי: , אין די אויגען פון מיין האר
טז) וַיָּשָׁב , און ער האט צוריקגעקערט
בַּיּוֹם הַהוּא, אין יענעם טאג
עֵשָֹו , עשו
לְדַרְכּוֹ , צו זיין וועג
שֵֹעִירָה: , צו שעיר
יז) וְיַעֲקֹב , און יעקב
נָסַע, האט געצויגען
סֻכֹּתָה , צו סכת
וַיִּבֶן לוֹ , און ער האט זיך געבויט
בָּיִת, א הויז
וּלְמִקְנֵהוּ , און צו זיינע פוה
עָשָֹה סֻכֹּת , האט ער געמאכט ביידלעך
עַל-כֵּן קָרָא, איבער דעם האט ער גערופען
שֵׁם-הַמָּקוֹם , דעם נאמען פון דעם ארט
סֻכּוֹת: , סוכות
יח) וַיָּבֹא יַעֲקֹב , און יעקב איז געקומען
שָׁלֵם, גאנץ
עִיר שְׁכֶם , אין די שטאדט שכם
אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ כְּנַעַן , וואס איז אין לאנד כנען
בְּבֹאוֹ , ווען ער איז געקומען
מִפַּדַּן אֲרָם , פון פדן ארם
וַיִּחַן , און ער האט געריהט
אֶת-פְּנֵי הָעִיר: , פאר די שטאדט
יט) וַיִּקֶן , און ער האט געקויפט
אֶת-חֶלְקַת הַשָּׂדֶה , א טייל פון דעם פעלד
אֲשֶׁר נָטָה-שָׁם , וואס ער האט דארט גענייגט
אָהֳלוֹ , זיין געצעלט
מִיַּד בְּנֵי-חֲמוֹר , פון האנט פון חמור'ס זוהן
אֲבִי שְׁכֶם , דער פאטער פון שכם
בְּמֵאָה קְשִֹיטָה: , פאר הונדערט קשיטה
כ) וַיַּצֶּב-שָׁם , און ער האט דארט אויפגעשטעלט
מִזְבֵּחַ, א מזבח
וַיִּקְרָא-לוֹ , און ער האט אים גערופען
אֵל , דער באשעפער
אֱלֹהֵי , איז דער באשעפער
יִשְֹרָאֵל:, פון (מיר) ישראל