אבער ווען איינער שרייבט איך בין געווען און פלארידע אין איך האב זייער הנאה געהאט, הערט זיך עס ווי ער זאל זאגן אין ענגליש: I was and Florida in I enjoyed
אבער ווען איינער שרייבט איך בין געווען און פלארידע אין איך האב זייער הנאה געהאט, הערט זיך עס ווי ער זאל זאגן אין ענגליש: I was and Florida in I enjoyed
הייתי עם פלורידה בתוכי הנאה…
אחד היה אברהם - שעבד את ה' רק על ידי שהיה אחד, שחשב בדעתו שהוא רק יחידי בעולם ולא הסתכל כלל על בני העולם!
אבער ווען איינער שרייבט איך בין געווען און פלארידע אין איך האב זייער הנאה געהאט, הערט זיך עס ווי ער זאל זאגן אין ענגליש: I was and Florida in I enjoyed
עקזעקטלי!!!!!
עההה...... רוב עולם איז נישט מדייק............
ס'קרענקט געפערליך!!!
נאכדערצו ווען איינער קומט זיך אן אלס א פראפעסאר און שרייבט "ארטיקלען", אבער די ''בעיסיק'' ספעלינג קען ער נישט, פארגייט פשוט די אפעטיט פון ליינען.