Moulin Rouge


   今までのこんなに何回も繰り返して観た映画はありません。
   しかもCDのサントラ盤を車の中で聴き・・
   CDはvol.2も発売されています。娘からの誕生日プレゼントでした^^

舞台は Paris 1900
始まりの語り・・・ミュージカルですから歌で・・
There was a boy
A very strange enchanted boy
They say he wandered very far, very far over land and sea
A little shy and sad of eye but very wise.. was he
And then one day a magic day .. he passed my way
And while we spoke of many things, fools and kings
This he said to me
The great thing you'll ever learn is just to love    ←この映画のテーマ言葉です^^
And be loved .. in return


The woman I loved is...dead.
I first came to Paris...one year ago.
It was 1899, the Summer of Love.
I knew nothing of the Moulin Rouge.
The world had been swept up in a Bohemian revolution, and I had.....

The problem is one thing....I've never been in love!    
ここまでがストーリーの始まりの語りでした。


(歌)
The hills are alive...with the sound of music
With songs they have sung for a thousand years

Love is like oxygen.
Love is a many-splendored thing.
Love lifts us where we belong.
All you need is love.

カンカンカンの踊りに続いてスパークリングダイアモンド・・   見ごたえのあるダンス!

そして Satine との勘違い会話(爆笑)。。。Satinの眉の動きに注目^^
I'll meet you in the red room.
A little supper? Maybe some champagne?
I'd rather....getit over and done with. Very well.
Then why don't you come down here? ベットへのお誘いはこれね。
Let's get it and done with.
I prefer to do it standing.
You don't have to stand.
Sometimes it's quite long and I'd like you to be comfortable.
What I do is quite modern. It may feel strange...
...at first, but if you're open, you might enjoy it.
I'm sure I will.

There might be some shaking.
Is everything ok?
I'm a little nervous. Sometimes it takes a while for...
Let Mummy help.
Let's make love..
Feel it. Feel the tiger...

It's a little bit funny...   

I know it's not much. (大したものじゃない)
Give me more.

ここで歌が始まる。 歌い始めるとパリの街に明かりが灯る・・思い出せます?
確かエルトン・ジョンの「your song」だと思いますけど・・

My gift is my song
And this one's for you
And you can tell everybody
That this is your song.
It may be quite simple, but now that it's done
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put dowm in words
How wonderful life is, now you're in the world
I sat on the roof, and I kicked off the moss
Well, some of these verses
They got me quite cross
But the sun's been kind while I wrote this song
It's for people like you that keep it turned on
So excuse me forgetting but these things I do
You see, I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway, the thing is what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen


Don't you toy with my emotions. 私の気持ちを弄ばないでって日本語と同じね
Let's have a peekaboo. ちょっと覗かせて。
He wasn't trying to trick her. 彼をだまそうとしたんじゃない。

elephantの上に上りながらSatineがゆっくり歌いあげるシーンです
I ..follow.. the night
Can't stand...the light
When will I begin...to live again?
One day I'll fly away leave all this to yesterday
What more could your love do for me?
When will love be...through with me?
Why live life...from dream to dream?
And dread the day...when dreaming...ends

Anyway I'd better go.
We both have a big day tomorrow.

Silly of me, to think you could fall in love with someone like me.
A life without love? That's terrible!

Don't start that again. いい加減にして。

Just one night, give me just one night
Don't leave me this way
I can't survive without your sweet love

愛と青春の旅立ちの主題歌だったかしら・・

Love lifts us up where we belong
Where eagles fly on a mountain high
Love mekes us act like we are fools, throw our lives away for one happy day
We could be heroes just for one day
We could steal time for one day
We could be heroes for ever and ever
Just because I will always love you
I can't help loving...you

Satine is dying.
She has consumption. 彼女は結核にかかっている。
He felt the cold stab of jealousy. 嫉妬の痛みを感じた。
The jealousy will drive you mad. 嫉妬でおかしくなるでしょう。

この歌のメインソングです! 
歌っている間ずっとクリスチャン(ユアン・マクレガー)の顔を斜め右前から映されていますのでこの表情を覚えている人もいるはず。。
Never knew...Icould feel like this
Like I've never seen the sky...before
Want to vanish...inside your kiss
Seasons may change winter to spring
But I love you until the end of time
Come what may
Come what may
I'll love you until my dying day

Suddenly, the world seems such a perfect place
Suddenlyl it moves with such a perfect place
Suddenly my life doesn't seem such a waste
It all revolves around you

And there're no mountain too high ,no river too wide
Sing out this song and I'll be there by your side
Storm clouds may gather and stars may collide
But I love you until the end of time

THE GREATEST THING YOU'LL EVER LEARN...     此の世の最高の幸せは誰かを愛しその人からも
IS JUST TO LOVE AND BE LOVED IN RETURN.     愛されること^^

Never fall in love with a woman who sells herself.
It always ends bad.

次のタンゴシーンいいですね~。迫力とお色気満載。
First... there is desire! まずは欲望
Then...passion.                 次に情熱
Then suspicion! そして疑い
Jealousy! Anger! Betrayal! 嫉妬、怒り、裏切り
Without trust, there is no love..
Jealousy will drive you mad.

Roxanne!......で見ごたえのあるタンゴ・・
Why does my heart cry?
Feelings...I can't fight
You're free to leave me but just don't deceive me
And please believe me
When I say I love you...

You don't pretend anymore. これ以上うそをつかなくてもいい。
As long as we have each other. あなたさえいればいい。

Satineが死んでしまうシーン
Somebody get some help! だれか助けを。
Fetch the doctor. 医者を呼べ。
I'm dying.
I know you'll be all right.
I'm cold. Hold me. You've got to go on. 私の分も生きて・・
I can't go on without you.
You've got so much to give. (あなたには溢れる才能がある
I'll always be with you.

A LOVE THAT WILL LIVE FOREVER.

ずっとずっと素敵な音楽でした。エンディングまで・・・


© Rakuten Group, Inc.

Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: