英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

(41)6/4-6/10


なお、訳はことわざ以外はほぼ私の拙訳です。誤りがありましたらご報告いただけると幸いです。

June 4
I take a simple view of life: keep your eyes open and get on with it.
「私の人生観は単純だ。自分の人生に目を光らせておいて、すべきことをするだけさ。」
*Laurence Olivier(ローレンス・オリヴィエ:1907-1989)アカデミー賞、ゴールデングローブ賞、エイミー賞(4回)などを受賞した英国の俳優、監督、プロデューサー。
私もローレンス方式、採りたいと思います^^。


June 5
So every single day, I found something to be grateful for and that's a powerful lesson.
「だから毎日欠かさず、私は感謝すべきことを探しました。それは大きな力を持った教訓のひとつなのです。」
*Alice Barrett(アリス・バレット:1956-)米国の女優。
毎日何かに感謝することには、とても大きなパワーがあるようですね。


June 6
I'm not denyin' the women are foolish. God Almighty made 'em to match the men.
「私は女が愚かだって言うのを否定しないわ。だって神様が男たちにふさわしいようにと作られたんだもの。」
*George Eliot(ジョージ・エリオット:1819-1880)本名Mary Ann Evans。英国ビクトリア朝の作家。詩人。
こういうジョーク、好きです。所詮人間ですもの、どっちもどっちですよね~^^。


June 7
The indispensable first step to getting the things you want out of life is this: decide what you want.
「人生の望みをかなえるのに不可欠な最初のステップはこれだ。自分の欲しい物をはっきりさせろ。」
*Ben Stein(ベン・スタイン:1944-)米国の弁護士、法学教授。エミー賞候補にもなった俳優であり、コメディアン、ゲームショーのホストも務めた多才な人物。
目標が定まってないと頑張りようもないですからね。まずは何が欲しいか、何になりたいかをはっきりさせないといけないんでしょうね。


June 8
Life has its ups and downs. または Life is full of ups and downs. (ことわざ)
「人生は山あり谷あり。」「七転び八起き。」
いろいろあるのが人生ってことで。転んでも気にしない気にしない!痛いけど^^;)

June 9
Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead.
「心にいつも愛を。愛のない人生は花の枯れた暗い庭のようだ。」
*Oscar Wilde(オスカー・ワイルド:1854-1900)アイルランド出身の作家、劇作家。代表作に戯曲『サロメ』、小説の『幸福な王子』など。
きれいな花をいっぱい咲かせたいものですね。


June 10
Success is often the result of taking a misstep in the right direction.
「成功はしばしば、進むべき道を踏み外した結果生まれる。」
*Al Bernstein:アル・バーンスタイン。米国の作家、演劇者。ラジオホストなども務める。
失敗やつまずきは、思ってるほど悪いことじゃないですよね。



←(40)へ (42)へ→


© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: