SILK ROAD シルクロード

SILK ROAD シルクロード

Indus Valley Civilization

Indus Valley Civilization

1. Indus Valley Civilization: 3000-1500 B.C. i.e. about 1500 yrs. Independent, separate from India.
インダス文明: 紀元前3000-1500。1500年間にわたりインダス河の流域を中心とする 広大な地域に 青銅器時代の都市文明が存在した。


Moenjo Daro1
moenjo daro1

Moenjodaro, locayed in the Sind province of the Islamic Republic of Pakistan, flourished along the River Indus for about 600 to 700 years,from 4,000 years ago.
This is indeed an irreplaceable cutural heritage of mankind, one of the most ancient cities in the world built in accordance with carefully designed urban planning.
It is divided into a Citadel and Lower City, or residential area, and most of the buildings in Moenjodaro were made of fired bricks.
Large and small streets run across the Lower City from north to south, with connecting streets running east to west.
The drainage system was meticulously arranged with a number of wells and a water discharge system.
Also, excavated artifacts show us people in Moenjodaro enjoyed a rich culturallife.

私はこのパンフレットをパキスタン大使館で買いました。
この女性像を見てください。モダン・アートみたいですね。
ビックリしました。



Moenjo Daro2,The citadel, the main street and the great bath


世界四大文明のひとつ、インダス文明のなかの最大の都市遺跡。
パキスタン南部シンド州中北部,インダス川右岸に位置する。
紀元前2500年から紀元前1500年にかけて繁栄したと考えられている。最大で4万人近くが暮らしていたと推測されている。
しかしその後忽然と滅亡した。ミステリーである。

遺跡は、東西南北にレンガで敷き詰められた直線道路が伸びる。沐浴場や下水道、二階建ての住宅、井戸などレンガ作りの大規模な構造物が並んでいた。
緻密に計画されて配置されている。

モヘンジョダロの「城塞」には、しばしば、  「大浴場」(本の写真の下の段の右側) 、人によっては「公衆浴場」と呼ぶプール状施設があり、その規模は、12m×7m、深さ2.5mである。これは、豊饒と再生を祈念する儀礼が行われた沐浴場と考えられる。

隣接して「穀物倉」という施設が設けられ、規模は、46m×23mであって、27ヶ所の建物基礎が確認されている。
上屋構造は、木造であったと推定され、二つ合わせて神殿的な施設であると考えられている。

1922年に、バナルジーによる発掘で発見された。
この遺跡からは数多くの遺体が発見された。
遺体は一か所からまとめて出土したわけではなく,死んだまま放置された状態で出土した。
そこで、この遺跡は、 「死者の丘」を意味するモヘンジョダロ と命名された。



歴史にはたくさんのミステリーがありますね。興味が尽きません。


Moenjo Daro3,Pottery


A number of earthenware articles discovered.
They vary in and form and show significant influence from the preceding cultures.
Most of them were produced on potters' wheels.

モヘンジョ・ダロからの出土品です。
生活に使われていた物です。
美しい形です。素晴しいバランスです。
何千年も前に作られていたのです。
信じられません。
まだ、世界の多くの場所では、獣のような生活をしていたはずです。



Moenjo Daro4,Accessories and seals


Accessories and seals
Skillfully made accessories of the Indus Civilization were brought through the trade with neighbouring countries such as Mesopotamia

これは、発掘品です。アクセサリーと印章です。
むかしの人もおしゃれでした。


Moenjo Daro5 Toys and Games



A large number of toys and games such as animal minitures, bird whistles, chess and dice were also discovered.
It seems that the people of Moenjodaro could afford such pleasure in life.

たくさんの量の動物の形のオモチャやゲームが発掘されています。鳥笛、チェス、サイコロも発掘されています。
モヘンジョ・ダロの人々は生活を楽しむ余裕があったことがわかります。


© Rakuten Group, Inc.
X

Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: