全5件 (5件中 1-5件目)
1
いまさら…ですが、ようやくFRIENDSを最後まで見ました。大体の予想は付いていたけれど、やっぱり感動しました。FRIENDSらしく、ちゃんと笑いも取りながらの感動のラストシーンでしたが、思わず涙がこぼれてしまいました。最後のシーンはモニカ&チャンドラーのアパート。ここで色々なドラマが繰り広げられたんですよね。家具も何もかもなくなって、ガランとしたアパートはとても寂しく感じました。みんなそれぞれの道を歩むというところで物語は終わりですが、思えば10年もよく続いたものですよね。私がFRIENDSにハマりはじめたのもちょうど10年ぐらい前でした。WOWOWでシーズン4をやっていて、英語の勉強も兼ねて見始めたのがきっかけです。プロデューサーの、「30秒に1回は笑わせる」という言葉通り、面白くて面白くて、毎週放送日にはビデオをセットしながらも、リアルタイムで見ていたのを思い出します。その後、DVDが発売されてから全部そろえていたものの、ここ数年は忙しくてCNN以外にTVを見る暇がなくて買ったままの状態でした。そして英検から現実逃避するためにまた見始めて、今日やっと見終わったというわけです。確か最終回はアメリカの若い女性たちがこぞって有給休暇を取り、友達同士で一緒にファイナルを見るという、社会現象まで起きていました。仲の良い友達同士で見た人たちは本当に感動したでしょうね。さあ、今度は字幕なしでまたシーズン1から見てみようかな。
2007.11.29
コメント(6)
あと1週間で英検の2次試験だというのに、「FRIENDS」を見始めたが最後、止まりません!ようやくシーズン9を見終えて、ファイナル・シーズンは英検が終わるまでお預けにしておこうと思っていたのに、今日解禁してしまいました。ああ、意志の弱い私…。おまけに今日はFOXでDr. Houseの一挙放送をやっていたので、録画してるから後で見ればいいのにリアルタイムで見ています。元々英語を勉強し始めたきっかけは、映画などが字幕ナシでわかったらいいのになぁ~といった漠然とした理由だったので、時々「私、なんでこんなに頑張ってるんだろう…」と不思議に思うことがあります。本当ならこんなに必死で勉強してないで、もっとたくさん映画やドラマを見ればいいのに…なんて事を考えたりして、完全に現実逃避していますね。そういえば…今日はFRIENDSでPass単英検1級に出てきた単語を二つ聞きました!一つはSeason-9 Episode 21acrimonious:きつい、辛らつな、とげとげしいSeason9でロスの同僚となったチャーリーという女性教授といつの間にか恋仲になってしまったジョーイ。知的なチャーリーと会話するのに背伸びをして「acrimonious」という難しい単語を使ったのはいいのですが、どうも用法を間違えているようです。Chandler: (to Joey) So, a professor, uh?Joey: Yeah! She is cool, and she's so smart! Her mind is totally acrimonious (which, being Joey, he mispronounces "amonious"). (pause) That's not how she used it...?************Charlie: You know, actually I'm a little surprised to myself. I mean, Joey is so different from the guys I usually date. I mean, they're all professors, and intellectuals, and paleontologists mostly, you know, very cerebral...Ross: Yeah, I know the type.Joey: Hey, if you wanna grab a bite before work we'd better get acrimonious. No? Am I getting close?*************もう一つの単語はSeason 10, Episode 1から、nonchalant:無関心な、無頓着なバルバドス島での学会に着いていったFRIENDSご一行様。どういうわけかジョーイとレイチェルがカップルになっていますが、お互いにロスのことを気にかけています。ロスはロスでチャーリーといい雰囲気になってきたのにチャーリーの元彼、ジョーイのことが気にかかっています。そこでロスはジョーイに話をしにくるのですが、二人一緒のところを見られたらまずいと思ったジョーイとレイチェル、慌てて隠れるのですが…Ross: (knocks on door) Rach, you there? (Joey and Rachel both get up from the bed)Joey: Oh my God, it's Ross. What are we gonna do?Rachel: Oh, ju-ju-just stay calm. Just be calm. For all he knows we're just hanging out together. Right? Just be nonchalant. (Joey like stands at attention with his chest forward and his hands on his sides, looking up at the ceiling with his lips pouted.) That's not nonchalant!Joey: No idea what it means.Rachel: Oh... okay, just hide!このシーンの動画がこちらで見れます!ははっ、英検1級の単語を覚えたらJoeyレベルはクリアってこと~?★☆★☆★☆★☆★☆★<学習記録>エッセイ1本(こちらにLang-8で添削してもらった後のものを載せてみました。)続く…多分…(笑)
2007.11.11
コメント(7)
木曜日ぐらいから見始めて、本日任務完了いたしました!もう、これでもか、これでもか!と迫る危機。先日から異様に肩が凝るのは緊張していたせい?それにしても…ジャック・バウアーったら不死身過ぎ~(笑)いくらなんでもそれはないやろ~~ってぐらい。周りの人がバンバン死んでるってのに、撃たれても撃たれても死なないのね~。でも本当にあんな風にテロが起きたら、ジャック・バウアーなんていないし、いるのは訓練はされているけれど生身の人間だからアメリカという国は消滅してしまうんじゃないかと思ったりします。最近理功の仕事が忙しすぎ&あちこち出張に行くために連絡が途絶えがちなのですが、ネットワーク関連の仕事をしている彼、連絡が来ないのはひょっとしてテロリストの仲間で何か企んでるんじゃないかと思ったりして…(笑)だって、Season 4のマルワンにそっくりなんだもの!(ちなみにイスラム教徒ではありませんが…)そのうち日本に身を隠しに来て、それを追ってきたテロリストたちに私も狙われるんじゃないかとか…。そうなったら知らぬ存ぜぬを英語で言う自分の姿を妄想してみたり。って怖すぎ(笑)。★☆★☆★☆★☆★☆★週末に「24」を見終わったら本格的に英検2次対策に取り掛かる予定にしていました。明日から頑張ります。まずは英字新聞の購読を考えていますが、さて、どれにしよう。値段から言うとDaily Yomiuriが一番安いのよね。Japan Timesもいいけど、記事が2ページに渡るのがどうもいやでして…。しばらくは駅の売店で買うことにして、いずれどの新聞にするか決めようと思います。
2007.10.28
コメント(4)
先日からずっと「24」を見ています。全部まとめてゴールデンウィークの頃に同僚から借りたのに、なかなか見る時間がなくて今までキープしてしまっていました。英検が終わったら見て次の人に回す!という約束だったので、2次試験のことも気になりながらもずっと見ています。一応今週末には見終わる予定。今見ているのはSeason4ですが、う~ん、なんだかマンネリ化してきたかなぁ?なんて言いながら、やっぱりハマっています。Season6のDVDがレンタル開始になった頃、メチャクチャ笑えるCMが流れていましたよね。Season4を見ているとなぜかあの歌が頭の中で流れ始めて、緊張する場面なのに笑ってしまいます(^^;どんな歌かと言うと、こんな歌。「24」を見たことのある人なら絶対に笑えるはず~!さあ、そろそろ寝なきゃ。明日も仕事だー。
2007.10.26
コメント(6)
今朝早く目が覚めたので、朝の用意をしながら「ダーマ&グレッグ」を英語音声のみで見てみました。依然として早口のところは全然聞き取れないけど、1年前に比べたらかなりわかるようになったような気がします。それから、sitcomって笑い声が入ってますよね?あれが私には「ここ、笑うとこやで~!」のサインに聞こえて、思わず自分も笑えるまで繰り返し聞いてみたり。それでもわからないところはわからないのですが、全体として8割ぐらいは理解して一緒に笑えるようになってきました。でも、まだまだだなぁ。それよりも「フレンズ」を早く見なくちゃ(^^; 未だにレイチェルとロスがどうなったのか謎です。Jon Bon Joviが出てる「アリー」もまだ見てないし(^^;(←DVDはちゃっかり買いましたが、買っただけで安心して見ていないのです。)はあぁ、勉強している場合ではないかも(違)。★☆★☆★☆★☆★☆★<学習記録>1100Words~(未完成)CNN Anderson Cooperダーマ&グレッグ視聴♪Pass単(メモリボ)CNN EE多聴★☆★☆★☆★☆★☆★
2007.09.07
コメント(4)
全5件 (5件中 1-5件目)
1