うえうえwesty♪

うえうえwesty♪

No,1~4


こんなの知ってる??マメ知識


1,日清「どん兵衛」の出汁が違う?!


CMでもおなじみ、日清食品のどん兵衛、ありますよね。
昔ながらの平麺のインスタントうどん。
コレって、関西と関東で出汁の味が違うらしいんです。
おでん(関東煮?)でも何でも、「関西は薄口、関東は濃口」って言うけど、
まさかインスタント食品まで味が違うなんて思ってもみなかった!
やっぱり「郷に入れば郷に従え」で日清食品さんは考えているのですね♪
私はコテコテ関西人なので、もちろん関西の「どん兵衛」しか食べたことナイ
のですが、定番に乗ってやはり関西で発売されているのは薄口(それでも少し
濃いいよな~っとか思ってしまう私)、関東で発売されているのは濃口なのだ
そうです。
1度機会があれば、烏龍茶のペットボトルなぞをそばにおいて「関東産どん兵衛」、食べてみたいですぅ。

秋田県の アケコ☆さん のwestyHPカキコより抜粋

「関西どん兵、美味しいよね~。こっちはやっぱり関東のどん兵が殆ど。
(ローソンは関西多いかも・・・)やっぱり味が違うよ!
関西はアッサリしてる。だから関西方面によく行く知り合いのトラックの
運ちゃんに1ケース買ってきてもらうの」とのコトでございますわっっ♪



2,フェイク関西人と、ホンマモン関西人の見分け方♪


私は生まれは千葉県ですが、幼稚園入る前から大阪に住んでる「半フェイク関西人」なのです。
まあ、会話を聞けば関西人かどうかなんてスグにわかると思います♪
だけどね、最近は地方から転勤とかであらゆる土地の方が関西にいらっしゃる。
私の職場にも沢山います(*^▽^*)
んで、長年関西に住んでいるとやっぱり標準の言葉でも関西弁になる。
前フリ長~くなってしまいましたが、関西人の特長は「目」「手」「歯」などの
一文字単語がポイントです♪何でも略して話すのが好きな関西人ですが、一文字
単語の場合は逆に伸ばしてしまうのですねぇ。
例えば、「歯ぁ、痛いわぁぁぁ」「目ぇ、かゆいわぁ」「手ぇ、切ったぁぁ」
などです♪コレはホントにホントです。
フェイクの方はあんまし伸ばして話しません。
とはいえ、私の実体験上では、ですがね(^^ゞエヘエヘ
あと、「まいど♪」の発音、「まい」が異様に高くなる人はフェイク性、大です♪
あ、別にフェイクが悪いとか言ってるワケではナイのでヨロシクね♪


この№6、楽しいと思ってくれた方はゼヒ ☆関西弁講座☆ もご覧あれ♪



3,タイガース、スワローズ・・・「広島カープ」はナゼ「カープス」じゃない?!


みなさん、不思議に思ったこと有りませんか?
野球はあんまし詳しくない私ですが、野球チームの名前って、阪神なら「阪神の虎たち」
ヤクルトなら「燕たち」なのに、なんで広島は「鯉たち」じゃナイのか??
(ちなみにカープが『鯉』ってのも最近知りました。。オバカですねぇ・・)
これはね、やっぱり広島も「鯉たち」なんです。
カープっていう単語は特殊な活用らしい。
単数でもカープ、複数でもカープと同じつづりなんですね。
だから「広島カープ」のカープは複数形の「カープ」。謎、解けましたか??



4,ゴダイゴの名前の由来。ホントかよぉぉぉ!!コワっ。


これを読んでくださるミナサマの中には知らない人も多いもしれませぬ。
(段々バレて行くのが恐ろしいwestyのお年頃♪)
昔むかしにゴダイゴってバンドがあったことをご存知でしょうか??
そうそう、タケカワユキヒデ(今、すんごいオデブさんだね。ビックリ♪)とか
ミッキー吉野(だっけ?)などがメンバーのバンド。
「モンキーマジック」とか「銀河鉄道999」とか歌ってた・・(ーーj)うーん、
有名なのは「ガンダーラ」なのかなぁぁぁ。
で、で、つい最近、なんでだかゴダイゴの話になって、こんな情報を仕入れたんです。
ココからはその時の会話形式で・・・
ちなみにAはMyフレンド♪wはワタクシwestyちゃんでございます。

A「なあなあ、ゴダイゴの名前って、どーやって出来たか知ってる??」
w「んー?! 知らんなあ。『5対5』なんつって♪意味わからんな♪」
A「じゃあ、どういう綴りか知ってる?」
w「知ってるx2♪(←ココで得意顔)、『GODIEGO』やんな♪」
A「何や、ソレ知ってたら少しは考え~や」
w「・・・・・・・」
w「・・・・・・Σ( ̄□ ̄ _)ゲッ」
A「そうそう。そうやねん・・。」
w「Go Die Go ってか?!」
A「そそ。『行こう!死にに行こう!』」(←至って元気良く)
w「・・・・(絶句)・・・」

な~んかコワクないですかぁぁ???
まあ、中学英語の直訳だし、別の意味もあったりしてと、お家に帰ってから
辞書でgoとdieを引いてみた。そこで更にショッキングぅぅぅ。
dieが「死ぬ」は知っていた。しかし。
goにまでも「死ぬ」とか「去る」とかの意味も有った。
(まあ何となくワカルけど)
・・・・そしたら、ナニ、「死ぬ!死ぬ!死ぬ!」かよ?!?
なしてそんな名前を付けたのだ。
私が綴りを知っていたのは、大分最近になってから(っても5年くらい前)
どーも懐かしくなってゴダイゴのアルバム貸りて来たから。確かにその時に
「(ノ*゚口゚)ノ綴りは『GODAIGO』ぢゃナイのだ!!」とは思った。
いやはや、ホントなのかなぁぁ。そうやって聞くと確かに彼らの歌にはソレっぽい詩も出て来たりする。
「ガンダーラ」なんて、「そぉこ~に行~けばぁ~、どぉん~な夢もぉ~、叶うとぉ~言うよぉ~ 誰もぉ皆ぁ~、行き~たがるがぁ~、は~るかな~世界ぃ~」「何処かにあるぅ、ユートピアぁ~」とか。
ちなみに「ユートピア」は「何処にも無い国、理想郷」との意味らしい。
(わざわざ調べた。)
コワイ?サムイ?キャーq(≧∇≦*)(*≧∇≦)pキャー



続きはコチラ


マメ知識目次に戻る


© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: