epice de la vie

epice de la vie

PR

×

Profile

epice-maki

epice-maki

Calendar

Comments

yasuko @ 先日は 呉で楽しいお話ありがとうございました。 …
epice-maki @ Re:これ・・・☆(09/24) tom☆さん そんな風になっていたら「あっ…
tom☆ @ これ・・・☆ 毎日or 毎週1ページずつ進んでいってたり…
epice_maki@ Re:おいしそうね(05/04) ひと月も経って、ごめんなさい。 コメン…
ひびちゃん@ おいしそうね ソーメンチャンプルなんて、お塩とコショ…
2009.08.04
XML
カテゴリ: 旅・食
ーーーー西洋か東洋か??

これまでの2枚の写真からすると、そんな言葉が出てきそう。
しかーし! 市場を見れば、ココは大陸?広東か?・・・豚肉ののれんが下がる、チャイナ横丁。
マカオ肉屋
【マカオ半島北部の屋内市場:紅街市(ホンガイシー)豚肉売り場にて】

ワンフロアーに肉屋がまとめられているが、肉は鶏と豚ばかり。羊や牛が無いのは、回教徒が少ないからかな?

紅街市(ホンガイシー)は「庶民の台所」・・・と言いかけて、待てよ、行くとこ歩くとこ、やたらと食べ物が溢れているから「ココが台所!」なんて言えないのである。
でも、肉屋や魚屋がこれだけ並んでいるのは、やっぱり市場ならでは。

R0012118.JPG
コレは鶏肉屋さん。
左手前の烏骨鶏、本当に真っ黒でござんす。
生きたモノしか買わないという中国人の市場だけあって、すぐ後ろにはケージがあり、コッコ、コッコと鳴いているのを、一羽ずつ目の前でシメていく。
値段に殆ど差が無いのに少し驚いた。中国では、烏骨鶏と地鶏は同じ扱いなのだとか。

鯉.jpg
鯉(に煮た淡水魚?)は、生きたまま中華包丁でグサリ。半身をえぐり取られ、浮き袋がプックリ膨れたままを並べてある。
コレは活きの良さをアピールする為だそうだ。
高級食材の浮き袋=乾物で「魚肚(ユィドウ)」といわれるものは、この種ではなくイシモチ科のもので、色が白く厚みがあり、油が乗っていて異種のものなのだとか。
にかわ質が豊富で、漢方薬としても使われるらしい。精力増強効果があり、肺を強くするのだとか。

グロい光景も、鶏や魚ぐらいなら、すっかり慣れっこになってしまった。
内臓も、無駄なく利用する。
砂肝は、塩漬けにして干し肉になるし、鶏の腸も、開いてキレイに掃除され「ホルモン」(・・と呼ぶのだろうか?)として売られる。

同じアジア人でも、肝をしっかり食べている民は「肉食人」を感じさせる。

この細々とした処理の様子を見ていて、初めて「肝入り」なんて言葉の意味が解った気がした。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2009.09.02 14:32:34
コメント(1) | コメントを書く
[旅・食] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


ああ、びっくり  
travelman4919 さん

中国人はすべて生きている食材をつかうと聞いていますが、この写真の迫力はびっくりです。日本では、乾燥物やフリーズドライなど、すべてインスタント化しているのに、これは生・生・しい。さすがに、観光なれしている私ですが、庶民の台所までは、スケジュールに入りませんので、がらりと変わるマカオの生活に
びっくりでした。これが元気の根源かもしれない。 (2009.08.06 14:50:16)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.

Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: