この辺はよく分かりません。
I'm sorry, but I'm a stranger here . I'm sorry, but I don't know this area. I'm afraid I can't tell you . Sorry, I'm not familiar with this area . Sorry, I'm new here, too. Sorry, I don't know much about this neighborhood . I've never been here before , either . 誰か他の人に聞いてあげましょうか?
Shall I ask someone else for you ? I'll ask that man for you . I'll inquire at the police box for you . Please wait till I ask .
基本の三つ。 (目的地が近くならこれにジェスチャーをつければ何とかなります。)
1
: Go straight.
(真っ直ぐ行く) 2
: Turn right / left at 曲がる場所
(~を右に/左に曲がる) 3
: You will see 目印
(~が見えます)
具体的に説明するには、
4
:It's next to ~ (~の隣)
5
:It's across from ~ (~の向かい)
6
:It's between A and B . (AとBの間)
7
:It's front of ~ (~の前)
8
:You will come to 突き当たる場所 (~に突き当たる)
9
:It' the second store from the corner . (曲がり角から2軒目)
10
:Keep on this street . (道なりに行く)
目的地が近くにある場合
(ジェスチャーと共に) It's over there . すぐそこです。
It's right there . It's quite close . That building . あのビルですよ。
(This ~ この~ですよ
) It's just around the corner . その角を曲がってすぐです。
(注 × Theather is right there .) There's a temple on the left . 左側にお寺があります。
You'll find the hospital on your right . 右側に病院があります。
It's next to the parking lot . 駐車場の隣にあります。
(across from , in front of , behind , opposite , between などを使って説明)
道順を説明する
基本の三つ。
1
: Go straight.
(真っ直ぐ行く) 2
: Turn right / left at 曲がる場所
(~を右に/左に曲がる) 3
: You will see 目印
(~が見えます)
Cross the intersection . 交差点を渡って
Turn right at the end of the road . 突き当たりを右
Turn left at the second traffic light . 2つ目の信号を左
Go across the train tracks . 踏切を渡って
Turn right at the fork . 分かれ道を右
Go under the railroad brige . 鉄橋の下を通る
Go down this street until you see a gas station on the corner . 角にガソリンスタンドが見えるまで この道を進んで
Follow the bus line . バスの路線に沿って歩いて
今日の英会話の授業は「新潟三越からビックスワン(新潟スタジアム)までの道順を説明する」というレッスンでした。 ちょっと見づらいですが、手書きのマップ↓↓です。3ルートを考えました。車で約20分、5キロ位の場所にあります。 青コース
1:Take Masayakoji east to Shinjimacho Dori and turn left . 2:Turn right at the second traffic light . 3:Go over the Ryuto bridge and turn left . 4:Turn right at the corner with a blue building , which is "pachinko No.1". 5:Keep going along the street and continue to the Kameda Bypass . 6:Take the Ubagayama Exit and turn right . 7:You will see Big Swan at the end of the street .
緑コース
1:Take Masayakoji east to Niigata station . 2:You will find Sukiya on the corner on your right .Turn left at that intersection . 3:Turn right at the Domi-in-Hotel . 4:Continue over the overpass . 5:Turn right at the intersection . 6:Turn left at the third traffic light . 7:Go along the street untill you see Cupid supermarket on your left and turn right . 8:You will see Big Swan on your right .
桃色コース
1:Come out of the Mitsukoshi Department store take the street on the left . 2:Turn left at the first traffic light . 3:Keep going along the street . 4:Go pass the City hall . 5:Go under the railroad tracks and turn right . 6:Soon after that , take the first left . 7:Keep going along that street . 8:You'll see signs to Big Swan . 9:Take the left fork of the road . Don't pull onto the freeway . 10:Take the first left . 11:You will see Big Swan on your left .
1:三越を出て左へ 2:最初の交差点を左へ 3:道なりにまっすぐ進む 4:市役所を通過 5:鉄橋の下を通り右へ 6:その後すぐに左へ 7:しばらく道なりに進む 8:ビックスワンの看板が見えてくる 9:分かれ道を左へ。高速にのらないように注意 10:すぐ左へ 11:左側にビックスワンが見えてくる 今日は駅など「交通機関の案内」の英語の勉強をしたいと思います。 基本の4つ 1: 「~に乗って下さい」
Take the +乗る物
Take the JR line from Shinagawa Station . 品川駅からJRに乗って下さい。
2: 「~で降りて下さい」
Get off at +降りる場所
Get off at Ebisu . 恵比寿で降りて下さい。
3: 「~で乗り換えて下さい」
Change/Transfer at +乗り換える場所
Chage to the Hibiya line at Ebisu . 恵比寿で日比谷線に乗り換えて下さい。
「~で降りて~に乗って下さい」
Get off at Tokyo and take the Chuo Line . 東京で降りて中央線に乗って下さい。
4: 「~行きの」
bound for で表す。
Take the train bound for Sakuragicho .桜木町行きの電車に乗って下さい。
< Dialogue >
A
: Excuse me .Dose this train go to Harajuku ?
B
: No,it does'nt . You'll have to change at Shinjuku to the Yamanote Line for Shibuya . It's the second stop from Shinjuku .
A
:「すみません。この電車は原宿に行きますか?」 B
:「いいえ、行きません。新宿で渋谷方面行きの山手線へ乗り換えないといけません。新宿から2つ目です。」