全4件 (4件中 1-4件目)
1
写真は、さいたま市にある見沼田んぼ地域の様子です。 畑に長ネギが育ち、馬鈴薯の花が咲いています。 植木を育てている農家もあります。 水を張った田んぼでは白鷺が餌を漁っています。 You can enjoy rural landscape in Minuma area, Saitama City. Photos show green onion or leek, flower of potato, garden trees and a white heron.【Bon appétit !】 Minuma tambo is an extensive green space located 20~30 km from the center of Tokyo. It covers a vast area of some 1,260 ha which represents a precious green space on the outskirts of the capital. Although it is only 2~3km from major railway stations, such as Higashi-urawa Sta, Saitama-shintoshin Sta., there still remain rice fields, vegetable farms, copses, rivers and the Minuma-daiyosuiro (substitute agricultural irrigation channels) creating a rural landscape, and a rich natural environment which nurtures various forms of life.(http://www.minumatanbo-saitama.jp/english/outline.htm)
2024.05.25
コメント(0)
京浜東北線に乗っていたら、ホームの端に撮り鉄たちがいましたので、電車を降りて様子を見ていると、羽越本線・白新線(?)のE653系が走って来ました。 調べてみると、このE653系は以前常磐線を走っていたもので、2013年頃から羽越本線特急「いなほ」に改造されたものでした。2023年になって、再度常磐線に出戻りして来て、10月14日の鉄道記念日から「水色のフレッシュひたち色」(E653系カツK71編成)として営業運転を再開したとのことです。 川口駅のホームから見かけたこの列車は、修学旅行臨時列車としての運用でした。 I happened to see the E653 series EMU train from the platform of Kawaguchi railway station.【Bonappétit !】 TheE653 series (E653系) is an AC/DC dual-voltage electric multiple unit (EMU) train type operated by East Japan Railway Company (JR East) in Japan on limited express services since 1997. Originally used on Joban Line Fresh Hitachi limited express services between Ueno in Tokyo and Iwaki, they were reallocated to Niigata for use on Inaho limited express services from 2013 and on Shirayuki limited express services from 2015.(https://en.wikipedia.org/wiki/E653_series)
2024.05.24
コメント(0)
浦和近辺で撮った最近の田んぼの写真です。 連休中、あるいはその後にあちこちで田植えが行われました。 それから2週間ほど過ぎ、苗は順調に育っています。 Photos show the recent scenery of rice fields in Urawa area, Saitama city. They transplanted seedlings to rice fields two or three weeks ago. Now the seedlings has begun to grow into young rice plants.【Bon appétit !】 When spring draws near, farmers plough and irrigate the paddies to prepare them for planting. At the same time, cultivation of the seedlings to be planted in the paddies begins. After the seedlings have been grown in a plastic greenhouse, they are transplanted to the muddy soil of the paddy.(https://kome-academy.com/en/kome_library/make.html)
2024.05.22
コメント(0)
今朝、たまたま、荒川土手を自転車で走っていたら、ケンティスカイライナーが走ってきました。一昨年にリニューアルされてからこれまで見かける機会が無くラッキーでした。 ヘッドはキラキラと金色に輝き、側面には中島健人さんをモチーフにした装飾がありました。 I happened to see the Kenty Skyliner of Keisei Railway on the bank of the Arakawa river this morning.【Bon appétit !】 Keisei is operating a special poster train, named "Kenty Skyliner". That's Set AE4 of the EMU Keisei AE series. "Kenty" is the nickname of Nakajima "Kento". This train displays a gold-colored "Kenty Skyliner" sticker on the front. Furthermore, large posters of Kenty, who is dressed as the Prince of Keisei, are also displayed on the side bodies. It means that Kenty, the prince of Keisei, escorts passengers in the likeness of princesses.(https://tokyorailwaylabyrinth.blogspot.com/2024/03/kenty-skyliner-prince-of-keisei-escorts.html)
2024.05.21
コメント(0)
全4件 (4件中 1-4件目)
1