山田維史の遊卵画廊

山田維史の遊卵画廊

Poetry of Tadami Yamada(5)



Copyright Tadami Yamada 2008. All Rights Reserved.





Woman

A woman took a seat
By me in a local train
Faint flowery sweet
Imagination on the brain
Lovelu lovely small hands;
Hesitation in looking each other
O! my fresh desire



Dove

A dove came from somewhere
Shitted on the somber spire



The Time

Solitary great sculptor
Godlike egoist
Who did install its
Unbreakable cardiorespirator?



To The Home Country

That was a hot summer day
A road white brilliantly far away,
Yet my home country were weeping.
'Cause you returned home in dying
You were sleeping under the new tomb

I was among tombs in the graveyard,
Seeing an ant climing up a message card.
Flowers were trembling in heat waves
The sky suddenly broke down over wives
Let make the dead to have lasting sleep

I wonder if you did sing the old song
"That mountain where I drove off the rabbit,
That river where I fished the crucian carp"
Long ago, although we left from the habit.
I'll now sing the nostalgic song with a harp

The dreams gone gone away with you
Youth left, but only sorrow remains.
I grew old, ha ha, very old; missed you
My tear had withered, nothing remains
The wind is blowing on the home country.


© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: