If a manufactures could cramp all those things into one light weight gadget, would you buy it? 映画の「ゴーゴーガジエット」、ちょっと気になっているのだが、面白いのか?。 マシュー・ブロデリックは好きな俳優なだけに見るのがちと怖い。
That is why companies are racing to turn your cell phone into one all purpose gismo.
「ギズモ」といえば「グレムリン」 何がなんだか分からない機会仕掛けの装置をさす。
It's too small to be a lap top, so its maker bills it as a hiptop.
bill紙幣・請求書、ここでは「ビラを貼る」が近いか。 laptop → hip top と音を踏んでいる。