+ + + 流暢な英語を話すために + + + ..................

+ + + 流暢な英語を話すために + + + ..................

2008.01.29
XML
カテゴリ: 単語帳

◆今日の英語(30)

definition word or phrase definition in English example sentence
1
食い道楽,グルメ;料理好き foodie
ふーディ
A person who has an ardent interest in food; a gourmet I'm also a bit of a foodie.
2
熱狂的な ardent
あーデントッ
Displaying or characterized by strong enthusiasm or devotion an ardent fan
3
すでに体験して
所持して
under one's belt In one's possession or experience I have one semester under my belt so far, so I'm pretty new.
4
今までのところ so far up to the present moment
5
〔文法〕(代名詞などが指し示す)先行詞 antecedent Grammar. The word, phrase, or clause to which a pronoun refers It might be a good idea to establish just who "we" is and give your pronoun an antecedent in the title of your entry.
6
混乱させる muddled confused The problem lies with the fact that the middle of your sentence sounds a bit muddled.
7
あら探しをする nit-picky picking nits(シラミなど寄生虫の卵、幼虫) Most of my fixes were nit-picky.
8
~と仲良く付き合う keep company with get along with Paula keeps good company with Terry, but she doesn't think she'll ever marry him.
9
適用、応用
~を加える
application of~ The act of putting something to a special use or purpose I can supplement my language studies with interesting reading, real-life application of grammatical principles, and level-headed discussion.
10
分別のある、
穏健な
level-headed sencible, moderate
11
(語呂(ごろ)合わせの)なぞ,判じ物;難問 conundram
カなぁンドュラム
A riddle in which a fanciful question is answered by a pun.
A paradoxical, insoluble, or difficult problem; a dilemma
pose a conundram
12
食べられない
食用に不適な
inedible
インえディブル
Unfit to be eaten; not edible a tachibana; an inedible green citrus fruit native to Japan
13
…であるのに対して[反して];…であるのに,としても,ところが,実は whereas
フゥェアアズ
It being the fact that; inasmuch as.
While at the same time.
While on the contrary.
He drives to school, whereas I always walk.
14
~だから、~ゆえに
~の限りでは
inasmuch as
インアズまっチアズ
since, because
insofar as
"whereas" means inasmuch as.
15
ほのめかす imply To express or indicate indirectly Are you implyng that I am a thief?
16
言外の意味,含蓄,含意;(語の)第二義的[情的]意味 connotation
カナてぃション
The set of associative implications constituting the general sense of a word in addition to its literal sense. Depending on the context, the word "fight" will have a little different connotation.
17
げんこつでの殴りあい fistfight A fight with the bare fists "The two guys got into a fight." or "There was a fight."This probably means a fistfight, but it could just be an argument. You'd need to hear more of the story to know for sure.
18
感動的な、人の心を動かす touching Eliciting or capable of eliciting sympathy or tenderness, moving That was a touching story. It's always a pleasure to read your mixture of inspiring, serious and witty entries.
19
(潜んでいるものを)~から引き出す elisite エりぃシットッ To bring or draw out (something latent),To call forth (a reaction, for example) "Touching" means eliciting or capable of eliciting sympathy or tenderness.
20
~であると分かる perceive
パァしぃーヴ
apprehend(アプリへんドッ) Perceive the difference between right and wrong.





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008.01.29 14:39:05
コメント(0) | コメントを書く
[単語帳] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

ボンチャック物語 @ Re[1]:日本に本帰国しました。(01/08) GKenさんへ お久しぶりです。 Gkenさんは…
GKen @ Re:日本に本帰国しました。(01/08) アメリカでの生活お疲れ様でした。 これか…
ボンチャック物語 @ Re[1]:Endless Love (2014)(06/24) GKenさんへ お久しぶりです。 ご返事遅く…
GKen @ Re:Endless Love (2014)(06/24) doughにお金という意味があるのですね。勉…
ボンチャック物語 @ Re[1]:英語学習の目標(5/27/2107)(05/28) GKenさん お久しぶりです。コメント有難…

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: