ブルーシャ西村 Official Blog

ブルーシャ西村 Official Blog

PR

プロフィール

ブルーシャ西村

ブルーシャ西村

カレンダー

コメント新着

satorose @ Re:昆布だしの効能☆(01/24) あけましておめでとうございます。そして…
あゆり059 @ Re:お料理の精霊さんからの情報☆(08/20) いつも楽しく拝見、勉強させていただいて…
g71 @ Re:お便り☆秘宝とメシア(06/01) 仙台に住んでいた女性のお話が凄すぎます…
g71 @ Re:ひ・ふ・み☆(06/07) いつもありがとうございます!!
g71 @ Re:感染者ゼロ“岩手の奇跡”(05/18) 私は信じます!!!! なぜなら、できた…

フリーページ

キーワードサーチ

▼キーワード検索

購入履歴

お買いものレビューがまだ書かれていません。
2011年04月09日
XML
カテゴリ: ニューヨークにて

さて、前回続きです☆

・・・しばらく大震災後に、放射性物質のこととか暗い話題が続いたので、明るい話題にしてみたいと思います☆

こちらの写真が、ニューヨークでNo1チーズケーキと言われていて大人気のお店のものです☆

柔らかくて美味しいです☆

写真だけですが、お楽しみくださいませ☆

ここでニューヨークならではのエピソードを一つ。

ニューヨークの街を歩いていると、スペイン語をしゃべっている中南米系の人々が多くって、全体の40%くらいいるのではないか?というくらいです。

彼らはスペイン語と英語と両方、ぐちゃぐちゃに混ざって話しをしています。

スパングリッジュでしょうね~。 

南米から移民してきた方は、スペイン語のほうが強いです。 

そういう彼らは、ニューヨーク名物のゴッテリしたニューヨークチーズケーキがお好きな方々が多いのです。彼らのお口に合うみたいです。

彼らの”チーズケーキ”という発音は、 ”チケー”

ちょっと投げやり気味に聞こえる発音で、  ”チケー”。 

日本人が「チーズケーキ」と日本語風に英語を発音するみたいな感じで。

彼らは英語で「チーズケーキ」と言っているつもりが、スペイン語風の発音になってしまっているのですよね(笑)。 

”ズ”と”キ”が聞こえなくて、抜け落ちてますよね~!

しかも、”チーケー”ではなくって、”チケー”と音が詰まって聞こえます☆

この、彼ら式の発音で”チケー”と言っているのは、ニューヨークの街中のあちこちでしょっちゅう聞くのですよ。

・・・前に、日本から来た友人と街を歩いていてニューヨークチーズケーキを買おうとしてケーキ屋さんに入った時に、ちょうどその話(チケーと彼らが言うこと)をしていた直後に、まさにその時にラティーノが”チケー”と言ったことがありましたよ~。

話していたその時に、まさに”チケー” と言ったのをその場で実際に耳で聞いたので、その友人は、笑いが止まらなくなりました!!!

・・・皆さん、世界には日本人以上に英語が苦手な人種の人々がたくさんいますので、ご心配なく!!!

ぜんぜん大丈夫ですよ~! 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011年04月09日 18時42分35秒 コメント(2) | コメントを書く
[ニューヨークにて] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: