PR
Category
Comments
“一度はやってみたい!!”が、てんこ盛りの今年のパーティーオリジナルもいーっぱい詰め込んで、思い残すこと全くナシ サークルタイム
Nakamura
If you talk about Halloween, you are not allowed to say you have never done pumpkin carving. Did you always want to try it once? I did! That's why we made a Jack-O-lantern by ourselves this year. Children also did a great job They drew the face, scoop out the pulp and seeds, and cut out the scary face
ハロウィンと言えば、ジャックオランタン!これだけハロウィンが流行ってきたんですもの、本物を自分で作ってみないことにはハロウィンを語れないですよねぇ。子供達も頑張ってましたよ。一生懸命、中身取り出し、専用ののこぎりカッターで顔をくりぬきました。
本物って、いいですよね。重さも感じて、大きさも感じて、ニオイも感じて、温度も感じて、さわり心地も感じて、固さも感じて、作る喜びも難しさも感じて…。出来あがったパンプキンにろうそくの灯りがともると何ともココロが落ち着くのでした。ハロウィンの夜には、ジャックオランタンの灯りが似合います。
What is the typical halloween game in USA? That is this "BOBBING for APPLES". We can not miss it too. Were you able to catch an apple by biting it?
さて、もう一つ伝統的なハロウィンのゲームといえば?必ずでてくるのが、リンゴ食いゲーム。口で浮かべたリンゴを加えて、びしょびしょになった顔を見て面白がるそうです。 今回はちびっ子相手なので、可愛い乙女リンゴで、ヘタもつけたまま、お玉使うのもアリって事で挑戦!おっと!3歳児ちゃん達は見事 口でリンゴをゲットしてました!素晴らしい
This is the best part of halloween party for children. Yes! Trick or treating. They walked around in the building and got a lot of spooky halloween treats. Happy halloween ♪
さてさて、何と言っても、トリックオアトリ―ティングなしでハロウィンは終われませんよね。今年も自分達で作ったバッグを持って、建物の中を歩いて回って、たくさんのオリジナリティあふれる怖いオヤツをたくさんもらいました。 良かったね。
今年は、皆さんと本当のハロウィンらしいことを体験したいと思って、定番中の定番であるジャックオランタン作り と アップルボビング に挑戦してもらいました。これで、アメリカ人にハロウィンのこと聞かれても、NO PROBLEM (問題なし!)だよね。
思いっきり自然と遊ぶ、サークルタイムの… October 22, 2010 コメント(1)
今年もやってきました!大好評のサークル… July 30, 2010 コメント(6)
大空へ羽ばたく君たちへ サークルタイム March 19, 2010 コメント(7)
Calendar