*今日のドイツ語* ※platzen破裂する 風船が破裂した。 Der Luftballon ist geplatzt. 彼はエネルギーにあふれている。 Er platzt von Kraft. 私たちの休暇の計画はおじゃんになった。 Unser Urlaub ist geplatzt. もうだめだ!どうしようもない。 Jetzt sind wir geplatzt!
※ernuechtern酔いを醒ます・正気にもどす 外で酔いを醒まします。 Ich ernuechtere mich draussen. それは目から鱗の体験だった。 Es war ein ernuechterndes Erlebnis.
*単語* e Erniedrigung (en) 屈辱・格下げ r Platzregen isometrisch 等大の r Vorgesetzte 上司 ※mein unmittelbarer Vorgesetzter直属の上司
*昨日のドイツ語・独* Der Alkohol ist noch dein Untergang. Er hat sich die Finger aufgerieben. Die Tage waren sehr aufreibend. behaebig mit einer behaebiger Stimme r Platzweis s Exil ins Exil gehen im Exil leben