WILLY-NILLY SILLY DAYS

February 23, 2007
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類


そして変なことも学習してくる。

エナにとって、食べ物は全部「バナナ」か「パン」か「チーズ」か「ご飯」。

この中で好きなのは「チーズ」。

だから「何食べる?」と聞くと「チージュ」と答える。

今日はプレイグループでお友達と遊ばせてたら、おままごとをしていて、「チージュ どーじょ」とすすめていた。

すすめていたものは、実際チーズではなく、トマトだったんだけど・・・

一緒に遊んでいた赤ちゃんはトマトを見て、「チージュ」と言うのだと学習。

トマトを「チージュ」「チージュ」と呼んでいた。

逆にその子の大好物はブドウらしく、きゅうりを指して「ぶどー」「ぶどー」と連呼。

エナはきゅうりを「ぶどー」と呼び始めた。

まぁこうやってお互いを高めている(?????)ようなので、よしとしよう。

そんなわけで、エナに一生懸命日本語環境を作り、(私もやっぱり日本人といたほうが楽ちん)家でも日本語オンリー育児をしているわけですが、

ダンナは韓国訛りの日本語を主に、英語と韓国語をチャンポンで話すので、やめてほしい。

最近では、単語をエナに教えるときは英語にすると言って、それだけは守っているようだけど、発音がびみょーな時があり、つい私が直してしまう。

我が娘が学校行くようになったら、父ちゃん、娘に英語バカにされそう。私も人のこと言えないけど。

そんな娘さん。ついに出た。韓国語。

ここ数日、この韓国語が大ヒットらしく、何かと使っているようだ。

それは、恐れていた

「アイゴー あ~ チンチャ・・・・」 であった。(感嘆詞&も~ ほんとに~みたいな感じ)

ため息交じりに言う「アイゴー あ~ チンチャ」は私を憂鬱にさせるほどだ。

父ちゃんの真似だよね、それは。

何故かソファーに座るときだけそう言う。絶妙なタイミング。

よりにもよって、エナが言う韓国語はそれだけ。

韓国のジジババが聞いたら喜んでくれるだろうか(謎)

でも、韓国には行きたくない~。

今年の秋に日本に一時帰国する予定を立てているけど、それをシオモニが知ったら、ソウル経由で!!!と言うに違いない。

ダンナいないのに、エナと二人でシデクだなんて勘弁。

エナが2歳になる前に日本に帰りたいな~。


ここでは子連れでお出かけと言っても、たかが知れてて、外食するのも難しい。

昼間にカフェへ行くくらい。

日本みたいにファミレスがあればいいのになぁ。

この国だってファミレスがあれば、みんな行くだろうに。

アメリカっぽい文化は嫌いなオージーだからないのかな?それとも別の理由があるんだろうか。

無理やりテーマにこじつけたけど、どうして、このテーマを選んだのかは不明・・・

日記を書いてると途中で、書きたいこと忘れて話がそれてしまうのよね。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  February 23, 2007 01:54:55 PM
コメント(6) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: