パンラヤー(妻)はタイ人

パンラヤー(妻)はタイ人

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

中村天風さん New! 台北縣さん

あんこの育児書 びびあんこさん
「I love princess… マダム・エンヌさん
がけっぷちOLの日記 TinkerBell1020さん
小さな詩 もんた6613さん
天使の楽園 stjstjjpさん
鶏が口だけでも飛び… Solisさん
★かえるののっぽ★の… lovelyfrogさん
あったかアイランド マルガリータ3031さん
ほうむ・ぱらだいす @ローズマリーさん

Comments

Alexeyniz@ ВТБ банк Обращайтесь в лучший банк России - ВТБ …
samo1965 @ Re[1]:日本語(10/09) 松電脳さん レスが遅くなってごめんなさ…
松電脳 @ Re:日本語(10/09) 子供の成長は早くてすごいと思います。特…
samo1965 @ Re[1]:マンゴスチン(09/30) 松電脳さん ドリアンはさつまいも感覚で…
松電脳 @ Re:マンゴスチン(09/30) タイはフルーツ王国ですから何時でもおい…
2012.10.09
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
息子は3歳8ヶ月。タイ語がとても上手です。

でも、私は息子に日本語が話せるようになって欲しいので、できるだけ日本語で接するようにしています。

ただ、息子は話すより読み書きの方に興味があるらしく、毎日iPadのアプリで遊んでいます。

あと、Youtube も大好きで、この動画をよく観ていました。

http://www.youtube.com/watch?v=8IpHIUxhdaI

http://www.youtube.com/watch?v=plvSpVSdJWU&feature=related

そのおかげか、ひらがなは、書くのはあやしいですが、読むのは全部できるようになりました。

iPadってすごいですね!

ちなみに、日本語の前はタイ語のアルファベット(コーカイ)とモンテッソーリのアプリで遊んでいました。


最近は私(iPad)が帰宅するのを待っていて、車が家の前に着くと、

「お父さん!おかえり~♪iPad アヌヤート」

(タイ語で「許可」とうい意味ですが、使わせてという事らしい)と迎えてくれます。

もう少ししたら、日本のアニメなど見せてあげて、日本語のインプットを増やしていこうと思います。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2012.10.09 23:41:39
コメント(3) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: