英語の学び方いろいろ

英語の学び方いろいろ

PR

お気に入りブログ

まだ登録されていません

カレンダー

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2021.03.13
XML
カテゴリ: 英語のお勉強日記
あなたは、「これが我が社の概要です」と言おうとする時、どんな表現をしますか。研修でこの問いかけをすると、多くの受講生から、"Our company's profile", "Our company's overview"などという表現が出てきます。これでも通じると思いますが、私は次のようにコメントしています。

まず、ビジネス上で「弊社」「当社」は"we"で表現しますので、our companyと言わずourとしてはどうでしょうかと。次に、多くの方が「概要」という名詞を英語ではどういうかという発想で「概要」=profileという、いわば逐語訳をします。多くの大企業のウェブサイトで、日本語の「会社概要」欄にあたる英語サイトを見ると、"WHO WE ARE"と表記してあることが珍しくありません。

世界銀行の例

​そこで、私は、このような例を模倣してはどうかと提唱しています。称して5W1H法です。
つまり、最初に5W1Hのいずれか、次に主語、そして述語動詞、この順番でいろいろなことを表現すれば、限られた語彙の中で、結構難しいことが言えるのです。

5W1H + S(主語)+ V(述語同士)です。

少しだけ例を示すと、
当社の業務: what we do
この機械のしくみ: how this machine works


いかがでしょうか。ちょっと発想の転換をすると、表現の幅が広がり、スムーズにEメールも書けるようになるのでは...

上記のようなことも含め、Udemy講座「英語ぎらいのための英文ビジネスEメール5つの秘訣」で解説します。​ こちら ​でご案内しています。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2021.03.16 10:09:28
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: