** 長島便り **

2008/01/22
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
長~い帰省の旅を終えて、1/3に無事、長島へ帰還しました。

とっても、とっても、楽しかったです!

放置し放題だったこのサイトには
いかがわしい書き込みが
これでもかという位、幅を利かせておりました。
「おう上等じゃ、いくらでも削除したる~」と
意気込んで削除しておりましたが
ホトホト疲れてしまったので、しばらく書き込み出来ない様に


双子は長い日本滞在中、病気ひとつせず
(韓国では二人ともヒドイ風邪をひきましたが)
長島に帰還後も活力に満ち満ちており
相変わらず騒擾の限りを尽くす毎日です。

帰省の目的だった実家の母ですが
孫たちと過ごした2ヶ月ちょっとの間は
身体の調子はさておき、
情操面が非常に元気だったせいか
昨年夏には「危ういかも」といわれていた年越しを
みごと生き抜きました。

喪中はがきの気構えをしていた父、

喪服になりそうな子供服を荷に詰めていたワタシ、
こんな縁起でもない不謹慎な家族に囲まれながらも
よくぞ頑張っています。えらいぞ、ばーちゃん。

ちなみに、孫たちが帰ってしまった今は
「若干廃人になった(妹談)」ものの

恐るべし孫パワー。
「病は気から」先人の金言万歳。

さて、言葉が遅くて有名な
現在1歳9ヶ月の我が家の双子は
日本滞在中にお喋りが達者なお友達に刺激されたのか
こちらに帰ってきてから急に、本当に急に、
言葉がポンッポン出てくるようになりました。

娘に至っては、それはそれは目覚しいスピードで
遂に(というか今更ですが)
待ちに待った「二語文」~!(母感涙)

「まなまな、ばっと」訳→「飲み飲み、もっと」
「っぱ、あっこ」訳→「アッパ(パパ)抱っこ」
「でぃの~、てって~」訳→「でぃの(息子の名らしい)手つないで~」
「でぃの~、つつ~」訳→「でぃの(息子の名らしい)靴下履きな~」
「べいべー、ばーい」訳→「赤ちゃん、ばいばい」

などなど!
え?親にしか通じない(汗)??


そして、息子は。。。
まだまだ二語文は出てきませんが
単語数はずいぶん増えてくれました(母感涙)。

そして、なんと、数を数えられるようになりました!
「1」まで!
「い~ち、い~ち、い~ち(エンドレス)」

え?「いち」と言えるようになっただけ。。。(汗)??


亀の歩みで本年も頑張ります。


↓息子:ブイブイだぜ。 娘:兄ちゃんカッコイイのん。

2008-01-22


今年も宜しくお願い致します。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008/01/23 06:09:36 AM


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: