レジャーサービス研究所(東京&上海)

レジャーサービス研究所(東京&上海)

PR

Profile

レジャ研所長

レジャ研所長

Calendar

Archives

2025/11
2025/10
2025/09
2025/08
2025/07

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

たかが楽天~「あっ… bmjapanさん
春にして君を離れ ぽち.さん
失敗?成功?教師辞… 教師辞めて上海【のむてつ】さん
■Lifenaviの幸せの法… lifenaviさん
Dr.さんだの売れる発… さんださんださん

Comments

背番号のないエース0829 @ デパート 「沖縄りうぼう・SNOOPY」に、上記の内容…
マイコ3703 @ キーワード検索でたどり着きました☆ ブログを見ていると、時間が経つのも忘れ…
山本1998 @ Re:観光産業の緊急課題は外国人の給与改革!(07/18) アフィリで稼いだ楽天キャッシュはどうし…
2011/09/27
XML
カテゴリ: 教育・研修



コミュニケーションのトレーニングをしていると、
その上達ぶりにはいつも驚かされます。

それは中国語が漢字だけで構成されているからです。
言葉選びを間違えなければかなり正確に情報を
相手に伝えることができるからです。

日本語はあいまいな言葉が多いので、
同様のトレーニングをしても上達に時間を要します。

しかし、逆もあります。


ホワイトボードに自分達の意見を書いてもらう際、
「あれ?どんな漢字だっけ?」と詰まってしまうことがあります。

特に最近の若者はパソコンやケイタイばかりで書くことが少ないので、
漢字が書けなくなってきています。

これは日本人も同じですが、
日本人の場合は、漢字がわからない時には「ひらがな」「や「カタカナ」を書いて
対応するころができます。

しかし、中国語の場合、漢字がわからなければお手上げなのです。

結局、たいていのスタッフはケイタイを取り出して
ピンインを入力して漢字を探してます(笑)

中国が世界に誇る漢字文化。













お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2011/09/27 04:57:08 PM
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: