★9月20日(土)の単語 perpetuate(vt.):The ultimate challenge is not just to manage the symptoms of poverty, he says, but to change the social arrangements that perpetuate
it.:(Cobuild) If someone or something perpetuates
a situation, system, or belief, especially a bad one, they cause it to continue.:究極の挑戦とは、貧困という症状をうまく扱うことではなく、貧困が続く原因となっている社会の制度を変えることなのだ、と彼は話している。(Newsweek)★
★9月21日(日)の単語 destitute(adj.):His clinic is set up to handle 35,000 patients a year, but it took in nearly 200,000 destitute peasants in 2002…...:(Cobuild) Someone who is destitute
has no money or possessions:彼のクリニックは年間35000人の患者を診るために設立された。しかし2002年には20万人近くの極貧の農民を入院させた。(Newsweek)★
★9月22日(月)の単語 embark(vi.):Once your child embarks
on a course of antibiotics, be sure to see it through, even after symptoms subside. :(Cobuild) If you embark
on something new, difficult, or exciting, you start doing it.:(試訳)もしあなたの子供が抗生物質の治療を始めたら、症状が治まったあとも最後まで経過をよく見るようにしてください。(Newsweek)★
★9月24日(水)の単語 somersault(vi.):One minute he’d be somersaulting
in the street, the next he’d be hiding in his bedroom. :(Cobuild) If someone or something somersaults
, they perform one or more somersaults./If someone or something does a somersault
, they turn over completely in the air. :(試訳)彼は、通りで宙返りをしたかと思うと、次の瞬間には自分のベッドルームにこもっているのである。(Newsweek)★
★9月25日(木)の単語 wreak (havoc on/in/among)(vt.):Attention-deficit hyper-activity disorder isn’t just about rambunctious boys wreaking havoc
in the back of first-grade classrooms. :(Cobuild) Something or someone that wreaks havoc
or destruction causes a great amount of disorder or damage.:(試訳)注意欠陥多動性障害とは、教室の後ろで物を壊したり暴れたりしている乱暴な子供たちのことを言うのではない。(Newsweek)★
★9月26日(金)の単語 derail(vt.):The distractibility and restlessness caused by this condition can interfere with learning and derail
jobs and relationships.:(Cobuild) To derail
something such as a plan or a series of negotiations means to prevent it from continuing as planned. :(試訳)このような状況で引き起こされる注意散漫と落ち着きのなさは学習の妨げとなったり、仕事や人間関係をだめにする可能性がある。(Newsweek)★
★9月28日(日)の単語 indulge(vt.):”I don’t need someone to buy me jewelry…I’ll indulge
myself.:(Cobuild) If you indulge
someone, you let them have or do what they want, even if this is not good for them.:(試訳)「別に宝石を買ってくれる人なんて必要ありません。自分で気ままに買いますから。」(Newsweek)★
★9月29日(月)の単語 mete(vt.):Many of the world’s religions think of justice in sacred terms, as something ultimately meted out by God.:(LDOCE) "to give someone a punishment":(試訳)世界の宗教の多くは、公平さというものを、まるで神から分け与えられたものであるかのように神聖なものとして考えている。(Newsweek)★
★9月29日(月)の単語 mete(vt.):Many of the world’s religions think of justice in sacred terms, as something ultimately meted out by God.:(LDOCE) "to give someone a punishment":(試訳)世界の宗教の多くは、公平さというものを、まるで神から分け与えられたものであるかのように神聖なものとして考えている。(Newsweek)★
★11月3日(月)の単語 surreptitiously(adv.):Back in 1988, when the Internet was mainly used by academics, Cornell University graduate student Robert Morris wrote a program that spreadsurreptitioulyfrom computer to computer--the first "worm".:(LDOCE)done secretly or quickly because you do not want other people to notice - surreptitiously - adverb:(訳)1998年、インターネットが主に大学で使われていたとき、カーネル大学の大学院生、ロバート・モリスはコンピューターからコンピューターへと不正に広がるプログラム―最初の「ワーム」を作った。(Newsweek)★
★11月4日(火)の単語 disenchant(vt.):Ryan stars as Frannie, a literature professordisenchantedwith romance...:(COBUILD)If you aredisenchantedwith something, you are disappointed with it and no longer believe that it is good or worthwhile.:(訳)(メグ)ライアンは、ロマンスに幻滅した文学の教授、フラニーを演じている。(Newsweek)★
★11月6日(木)の単語 accumulate(vi.):When sheaccumulatesenough, she’s awarded gift certificates at other stores in the shopping center. :(LDOCE)to gradually increase in numbers or amount until there is a large quantity in one place:(訳)(ポイントが)たまったら、彼女はこのショッピングセンターの他の店でプレゼントをもらう資格が与えられる。(Newsweek)★
★11月7日(金)の単語 tally(vt.):Retail stores and services now routinely offer a small gift, discount or store credit in exchange for points tallied on wallet-size cards.:(COBUILD)If you tally numbers, items, or totals, you count them.:(訳)今、小売店や(ホテルなどの)サービス業では、財布と同じサイズのカードにたまったポイントと交換で小さなプレゼントや割引、クーポンなどを提供している。(Newsweek)★
★11月10日(月)の単語 profligate(a.):This logic helps ease the guilt associated withprofligatespending.:(COBUILD)Someone who is profligate spends too much money or uses too much of something.:(訳)この論理は、浪費に関わる罪悪感を和らげるのに役立つ。(Newsweek)★
★11月11日(火)の単語 entreaty(n.):Ito Yokado supermarkets scrapped its non-credit-point-card program in March, only to restart it two months later in response to theentreatiesof desperate customers.:(COBUILD)Anentreatyis a very polite, serious request. (FORMAL):(訳)イトー・ヨーカドーは、ポイントカード制を3月に廃止したが、その2ヵ月後にはそれを望む客の要望にこたえて再開する結果となった。(Newsweek)★
★11月16日(日)の単語 impede(vt.):In her review of the literature, Powell found several studies suggesting that praying with a sick person can sometimesimpederecovery…:(COBUILD)If youimpedesomeone or something, you make their movement, development, or progress difficult. (FORMAL):(訳)その文献を検討しているうちに、パウエルは、病人と共に祈ることが回復を遅らせることもあると示唆している研究もあることに気づいた。(Newsweek)★
★11月20日(木)の単語 retribution(n.):Interpreting disease as retribution
for sin has its roots in the Bible--Miriam and King Uzziah were struck with leprosy after offending their God--and it continues to haunt many patients today.: COBUILD)Retributionis punishment for a crime, especially punishment which is carried out by someone other than the official authorities.:(訳)病気を罪に対する天罰だという考えは聖書に基づく。ミリアムとアザイアが神にそむいた後、らい病に置かされたというもので、その事は今でも患者を悩ませ続けている。(Newsweek)★
★11月24日(月)の単語 incorporate(vt.):Today, more and more medical schools are offering specific courses in spirituality orincorporatingthe theme into the curriculum: (COBUILD) If one thingincorporatesanother thing, it includes the other thing. :(訳)今日、精神性に関する特別コースを開講したり、カリキュラムに組み込んだりする医学校は増えている。(Newsweek)★
★11月30日(日)の単語 pigment(n. C/U):When she approaches her fellow baboons, they often lunge at her threateningly or raise their eyebrows,flashing the palepigmentof their eyelids,to scare her off.: (COBUILD)Pigmentis a substance that gives something a particular colour. (FORMAL):(訳)彼女が仲間のバブーンに近寄ると、仲間たちは威嚇しながら彼女に突進したり、眉を上げてまぶたの白いところを見せて彼女を追い払ったりする。(Newsweek)★
★12月3日(木)の単語 implore(vi. vt.):"Please, do me a favor. The kid is dying," Masadaimplored.: (COBUILD) If youimploresomeone to do something, you ask them to do it in a forceful, emotional way.:(訳)「どうかお願いです。この子は死にかけているんです。」とマサダ氏は懇願した。(Newsweek)★