ぱな来る


「ぱな、来る!」

"Can you please come here?"
"I'm coming!"


英語では、
「話している相手の場所に 行く 」ことが"come"です。

「話している相手から 離れる 」ことが"go"。


日本語で"come"は「来る」、"go"は「行く」ということは知っています。
なので、ぱなっちとしては、「今マミーのところに行くよ!」ということで、

「ぱな、来る!」








戻る

© Rakuten Group, Inc.

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: