まずは『シスの復讐(Revenge of the Sith)』の最後のセリフから。 Obi-Wan: I will take the child and watch over him.(私がその子を彼の元へ送り、見守りましょう。) Yoda: Until the time is right, disappear we will. [Senator Organa and Obi-Wan bow and start to leave] Master Kenobi, wait a moment. In your solitude on Tatooine, training, I have for you.(来るべき時が来るまで、我々は身を隠しておこう。マスター・ケノービ、ちと待ちなさい。タトゥイーンで一人きりのそなたに、ひとつ修練を授けよう。) Obi-Wan: Training?(修練ですか?) Yoda:An old friend has learned the path to immortality.One who has returned from the netherworld of the Force...(古い友人の中に「不死の道」について学んだ者がおる。その者はフォースの死の世界から戻ってこれたのじゃ。)
これ、アンリ・マスペロの著作の導入部分からなんですが、 Yoda: Death is a natural part of life. Rejoice for those around you who transform into the Force. Mourn them do not. Miss them do not. Attachment leads to jealousy. The shadow of greed that is.(死は生命の営みの一部なのじゃ。フォースへと変わる者を喜んで送り出せ。嘆いてはならぬ。寂しがってもならぬ。執着は嫉妬を生み、欲望の影が忍び寄るぞ。)