アメリカファーム暮らし

アメリカファーム暮らし

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

chickenlittle

chickenlittle

フリーページ

2005年09月08日
XML
カテゴリ: アメリカの洋服
my twinn 、ご存知のママさんもいらっしゃると思うのですが・・・。
インポートお洋服ではないですが、これも一応洋服を着ているので許してください。
去年ラスベガスのFAO Schwarzに入ったときに見たのです。
いつだったか、ここのカタログが届いたんですよ。
オットは見た瞬間目が輝いたのですが、「139ドル」と訊いて無言になりました。
クマ を作るのと同じでいろいろあるみたいですよ。
結局なんだかんだかかってしまうのよね・・・。
ワタクシ、興味はありますけど。
9月30日までにオーダーをするとアメリカ国内の送料(14ドル95セント)が無料だそうです。
MTDOLLSHIP です。

最近ここで映画の話をしていますね。
ウチは衛星放送を契約しているのですが、映画の有料チャンネルは契約していません。
先週末から何故かHBOが無料開放でした。
通常週末のみのはずで勤労感謝の日があったし月曜日まで?と思っていたら・・・あら、まだやっています。
月曜日はトム・ハンクスの「ターミナル」を家事をしながら観てました。
トムさん、ちゃんとアクセントも付けて笑ってしまいますね。
ジョニー・デップ同様上手いヒトなんでしょうね。
(実はオットと一時期同じ大学に通っていたそうです)
そしてキャサリンさんのお顔は整い過ぎですね。美しいですよ。

日本のママさんの日記で英語を習わせる、とかありますね?

我が娘5歳ですが、最近私のカワイソーなアクセントを速攻で拾ってくれます。
普段気にしてないと「パーク」の「R」をカタカナ式で言ってしまい、娘が真似る→お茶目なオットが笑う→娘が笑う→ワタクシ硬直する、となります。
もうハハは「フッリ~ズゥ」ですよ。
ワタクシ「R」と「L」に非常に苦労しているのです。
ま、バナナなんていう関係ないのでもやられてますがね(笑)

先日はシフト(Shift)って平たく言ったのを娘に直されましたし~。
娘には将来「日本語の話せるアメリカ人」になって欲しいですけど、「ヘンな英語を話すアメリカ人」では困るんです。
この国で生きて行くには絶対ハンデですから。
因みにワタクシの英語に馬鹿笑いするオットの日本語レベルですが
かわいそうを「こわいそ」、めがねを「めごね」とか言うんですよね。
ヒトのこと笑えないレベルだと思うんですけど、間違いを直してあげないワタクシ。
イジワルじゃないのよ、カワイイからそのままでいて欲しいだけなのよ。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2005年09月08日 13時45分32秒
コメント(10) | コメントを書く
[アメリカの洋服] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:my twinn/言葉の壁(09/08)  
my twinnって初めて知りました~。
早速ジャンプ!結構精巧に作っていますね。
自分のはイヤですが、娘のだったら良い記念になるかも・・・と思いました。

我が家では今のところ英語を習っていません。
私は興味があって色々調べた時期もあったのですが、主人と習い事を巡って意見が見事に割れたもので・・・。

chickenlittleさんと同じような事が私の叔母にもありました。
叔母はアメリカに暮らしてもう35年以上になります。
叔父も日本人ですがリタイヤした今もずーっと暮らしています。
いとこは英語が母国語・日本語が外国語のような環境で育ったので叔母のアクセントをすかさず「そういう言い方はしない!」とキッパリ言っていたようです。

でも発音って難しいですよね・・・。
(って出来ない私がそんなこと言うのもおこがましいんですが。) (2005年09月08日 14時21分56秒)

Re:my twinn/言葉の壁(09/08)  
minnmama  さん
私もmy twinn初めて知りました。
後でゆっくり見てみます。
ザッと目を通してみたけれど、精巧な作りですね。
私も今の娘のだったら記念に欲しいな…と思いました。

言葉の壁は難しいですね。
私も国際結婚をしていた友人の子によく発音を直されました。(苦笑)
でも言葉って使わないとダメですしね。
友人は結局離婚してしまったので、友人の子は今では全く英語がダメです。
多少、他の日本人の子より英語が得意という程度。
生活環境と本人の努力の両方必要なのかな?
minには英語で困らないで欲しいけれど、習い事には本人の意思も必要なのでいつから始めるか迷っています。
chickenlittleさん自身はどうやって英語をマスターしたのかしら?
もし差支えがなけれど教えて下さいね。 (2005年09月08日 17時11分29秒)

Re:my twinn/言葉の壁(09/08)  
南音  さん
たまたま通り縋った某アメリカママさんのHPでお嬢様とお揃いのお洋服を着ていたお人形を見ました。
当時「あれは特注なんだろうな…」っと思ってましたよ、今考えればtwinnだったのかな?
それに結構お手軽なお値段なんですね!
ウチはムスメの生まれた時の体重・身長の等身大ベアーを作りましたが、3万近くしたので汚れたら大変!っと箱に入れたまま眠っています。
それからBABW銀座店で作ったベアー&マリーちゃん風の人形はオモチャ箱の奥の奥に…
飽き性なので数時間だけなんですよね、可愛がってくれるのは…可哀想な人形達…呪われるかな?

言葉の壁か…
minnmamaさん同様、差し支えなければ英語マスター術をお聞かせ願いたいと思います。
それからゴメンナサイ…
旦那様のかわいそうを「こわいそ」・めがねを「めごね」には思わず噴出し笑い。
その場に居た娘には「何パソコン見て笑ってるのよ~ママは(溜息)」と飽きられちゃった。
きっとムスメから見た私…相当可笑しな人に見えたんでしょうね(汗)
人の過ちを笑うもんじゃありませんね…(涙)


(2005年09月08日 22時56分44秒)

Re:my twinn/言葉の壁(09/08)  
ayakon  さん
my twinn・・・おもしろいですね。
でも私は英語がとぉーっても苦手なので、サイトをチラチラと(しかも写真を主に)見ただけで詳細がよくわかってませんけど^^;

うちの夫、米海軍オタクで何人かのメンバーで生意気に愛称みたいのを作って勝手に名乗っているんですよ。
*たとえば黒沢さんって苗字だったらブラッキーとか(笑)
で、夫の愛称が思いっきり「R」と「L」の発音に苦労するようなものなんです。
名乗るたびに(変な日本人・・・)ってパイロットに思われているんじゃないかしら!?

ご主人の日本語、申し訳ないのですが爆笑です。
「めごね」・・・私も楽しいので、きっと訂正しませんよ(笑)
(2005年09月08日 23時53分58秒)

Re:my twinn/言葉の壁(09/08)   
HannaCameria さん
こんにちは~、遊びにきました!
その節は本当にお世話になりました。

言葉の壁、chickenlittleさんでさえ感じますか?
私はリスニングが特にだめで、aeの発音が聞き取れなくて苦労しています。
いつまでたっても私はビジターにしか見られません…情けないわー。
(2005年09月09日 06時17分44秒)

Re[1]:my twinn/言葉の壁(09/08)  
chickenlittle  さん
アイリーン♪さん
>自分のはイヤですが、娘のだったら良い記念になるかも・・・と思いました。

私も自分の顔が横にあったら、ちょっと怖いかも(笑)

>我が家では今のところ英語を習っていません。
>私は興味があって色々調べた時期もあったのですが、主人と習い事を巡って意見が見事に割れたもので・・・。

やはりその子その子でいい時期があるのでしょうね。
英会話はやる気があればぐ~んと伸びますから、遅いかもと心配しないほうがいいですよね。

>chickenlittleさんと同じような事が私の叔母にもありました。
>叔母はアメリカに暮らしてもう35年以上になります。
>叔父も日本人ですがリタイヤした今もずーっと暮らしています。
>いとこは英語が母国語・日本語が外国語のような環境で育ったので叔母のアクセントをすかさず「そういう言い方はしない!」とキッパリ言っていたようです。

>でも発音って難しいですよね・・・。
>(って出来ない私がそんなこと言うのもおこがましいんですが。)

子供のうちに始めれば問題ないのですが、この歳じゃねぇ(笑)
私の場合、テレもあるんですよ。
度胸のあるヒトのほうが世間(アメリカ)を渡っていけるかも、ですね。
(2005年09月09日 13時37分25秒)

Re[1]:my twinn/言葉の壁(09/08)  
chickenlittle  さん
minnmamaさん
>ザッと目を通してみたけれど、精巧な作りですね。

お店で見たときはなんかすっごく目立ったんですよ。

>私も今の娘のだったら記念に欲しいな…と思いました。

そうですよね~。

>言葉の壁は難しいですね。
>私も国際結婚をしていた友人の子によく発音を直されました。(苦笑)
>でも言葉って使わないとダメですしね。
>友人は結局離婚してしまったので、友人の子は今では全く英語がダメです。
>多少、他の日本人の子より英語が得意という程度。
>生活環境と本人の努力の両方必要なのかな?
>minには英語で困らないで欲しいけれど、習い事には本人の意思も必要なのでいつから始めるか迷っています。

子供さんが小さいときって親の意思で習うか決めるから、私はかわいそうだなって思います。
本人が理解できるようになってからでもね、遅くないですよね。
確かに生活環境と努力って重要ですね。

>chickenlittleさん自身はどうやって英語をマスターしたのかしら?
>もし差支えがなけれど教えて下さいね。

我が家は夫がヘンな日本語しか話さない、私がこりゃまたヘンな英語しか話さない夫婦なのでもうなんと言っていいのかわかりません(笑)
よく読むことが好きな方がいますが、私は30秒くらいで眠くなってしまいますし(笑)
テレビで映画をよく観ますが・・・テレビのコメディ番組でスラング会話には速攻で反応してしまうのですけど(笑)、自慢にはなりませんね。
あとでこのブログに頑張って英会話向上計画をアップしたいと思いますので、期待しないでお待ちくださいね!
(2005年09月09日 13時46分52秒)

Re[1]:my twinn/言葉の壁(09/08)  
chickenlittle  さん
南音さん
>それに結構お手軽なお値段なんですね!

我が夫に言ってあげてください!

>ウチはムスメの生まれた時の体重・身長の等身大ベアーを作りましたが、3万近くしたので汚れたら大変!っと箱に入れたまま眠っています。

比べちゃうとお安いですね、こちら。

>それからBABW銀座店で作ったベアー&マリーちゃん風の人形はオモチャ箱の奥の奥に…
>飽き性なので数時間だけなんですよね、可愛がってくれるのは…可哀想な人形達…呪われるかな?

我が娘はこのぬいぐるみがかわいそうなくらいな扱い方をしています。

>言葉の壁か…
>minnmamaさん同様、差し支えなければ英語マスター術をお聞かせ願いたいと思います。

英会話向上計画日記、お待ちください(笑)

>それからゴメンナサイ…
>旦那様のかわいそうを「こわいそ」・めがねを「めごね」には思わず噴出し笑い。
>その場に居た娘には「何パソコン見て笑ってるのよ~ママは(溜息)」と飽きられちゃった。
>きっとムスメから見た私…相当可笑しな人に見えたんでしょうね(汗)
>人の過ちを笑うもんじゃありませんね…(涙)

どんどん笑ってあげてください。
そのための我が夫ですから(笑)
最初「こわいそ」というのは「こわい」ということだと思っていたんですけど、意味が合わなくて。
もっと新しい言葉も教えてあげなくちゃね!
(2005年09月09日 13時51分04秒)

Re[1]:my twinn/言葉の壁(09/08)  
chickenlittle  さん
ayakonさん
>my twinn・・・おもしろいですね。
>でも私は英語がとぉーっても苦手なので、サイトをチラチラと(しかも写真を主に)見ただけで詳細がよくわかってませんけど^^;

興味があったらお手伝い致しますよ~。

>うちの夫、米海軍オタクで何人かのメンバーで生意気に愛称みたいのを作って勝手に名乗っているんですよ。
>*たとえば黒沢さんって苗字だったらブラッキーとか(笑)
>で、夫の愛称が思いっきり「R」と「L」の発音に苦労するようなものなんです。
>名乗るたびに(変な日本人・・・)ってパイロットに思われているんじゃないかしら!?

おもしろいご主人ですね。
米海軍オタクってなんでしょう(笑)?
私何年か前にコロラドのB29とか展示してあるミュージアムにじじばばたちと行ったことがあるんですね。
そこの基地はかの昔クラーク・ゲーブル(でした?)がいたことがあるとか。
で、退役軍人が説明をしてくれるのですが日本人を「ジャップス」とか呼ぶのにじじが神経使ってしまって走って展示品を見て出ました(笑)
私は別に気にしてなかったんですけどね。

>ご主人の日本語、申し訳ないのですが爆笑です。
>「めごね」・・・私も楽しいので、きっと訂正しませんよ(笑)

新語探します!
(2005年09月09日 13時56分24秒)

Re[1]:my twinn/言葉の壁(09/08)  
chickenlittle  さん
HannaCameriaさん
>こんにちは~、遊びにきました!
>その節は本当にお世話になりました。

ご訪問ありがとうございます!
こちらこそ、お役に立てたようで嬉しいですよ。

>言葉の壁、chickenlittleさんでさえ感じますか?
>私はリスニングが特にだめで、aeの発音が聞き取れなくて苦労しています。
>いつまでたっても私はビジターにしか見られません…情けないわー。

感じっぱなしですよ~!
進歩がないとも言う・・・。
ったく、ダメだらけでいいところがあるのか?自分が「こわいそ」になります。
ま~ウチのような田舎住まいですと、周りのヒトたちがアクセントのある英語に慣れていないというのがあり、よくあちらが「???」ですもん。
(2005年09月09日 14時00分07秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

コメント新着

ゆう@ とうとう出ちゃったね うわさは本当だったよ。 http://himitsu.…
chickenlittle @ Re[1]:クリスマスの準備/naaとGYM(12/09) korinco41さん >お久しぶりです~~~。…
korinco41 @ Re:クリスマスの準備/naaとGYM(12/09) お久しぶりです~~~。 忘れてませんよ…
chickenlittle @ Re[1]:クリスマスの準備/naaとGYM(12/09) mie-zunさん >はじめまして! こちら…
mie-zun @ Re:クリスマスの準備/naaとGYM(12/09) はじめまして! 楽しいブログなので、以…

© Rakuten Group, Inc.

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: