Have fun. 楽しんでおいで。(いってらっしゃい。) **************************************************** Buy me a drink, please. 一杯おごってください。 **************************************************** I'm hungover. = I have a hangover. 二日酔いなんだ。 **************************************************** Let’s stay in touch. Pinky swear. 連絡取り合おう。指切りね。 **************************************************** It’s not my day today. 今日はついてないよ。 ****************************************************
リズム英単語 ♪
1日5個のマスター!
This is C. I love C.
********************************************************** ★ 今日は No. 281 ~ 285 です。
********************************************************** 夜明け
********************** ここから「C」です。 ********************** This is cab.
[キャブ] これは タクシー
です。 I love a cab. 私は [タクシー]が大好きです。 (= taxi) Do you like a cab ? Yes, I do. I like a cab. *********************************************************************
This is cabin.
[ キャ
ビィン] これは 船室、小屋
です。 I love a cabin. 私は [船室、小屋]が大好きです。 * a log cabin 丸太小屋 Do you like a cabin ? Yes, I do. I like a cabin. *********************************************************************
This is cage.
[ケェィジ] これは 鳥かご、獄舎
です。 I love a cage. 私は [鳥かご、獄舎]が大好きです。 Do you like a cage ? Yes, I do. I like a cage. *********************************************************************
This is calamity.
[カァ ラァ
ミィティ] これは 災害
です。 I love calamity. 私は [災害]が大好きです。 (= disaster) 悲運 (= misfortune) Do you like calamity ? Yes, I do. I like a calamity. *********************************************************************
This is calculate.
[ キャ
ㇽキュレェィトゥ] これは 計算する
です。 I love to calculate. 私は [計算すること]が大好きです。 * calculation 計算、予想 Do you like to calculate ? Yes, I do. I like to calculate. (~285) *********************************************************************
「先生、なぜ?とか、どうして?は Why ? ↓ですよね。 ドラマで、How come ? ↓って言ってましたが」と、優作が訊く。 「僕もそれ、見たよ」と、透も言う。 「お前、最近、べんきょうしてるね」と、優作が茶化す。 「どちらも(なぜ?)ということです。 Why ? は、いつでも使って OK ですが How come ? の方は、不満とか怒りとかがあるときに (なんでだよ?)って感じの時があるので注意ね」
「まじかよ。そう言えば、喧嘩のシーンだったな」と、優作が言う。 「それからね、How come ? という英語は How did you come to do ?(どのように~することになったのか?) の略とも考えられます。未来には使えません」 " Do you understand, 透 ? " と、優作が言えば " Yes, I see. " と、笑顔で透は答えた。
USA
英会話
★ 今夜上映する映画は何ですか? What's on at the movies tonight ? 主役は? Who's playing the lead ?
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!
♪ ★(ホテル)トイレットパーパーがありません。 ファジャンシィルヒュジガァオプスㇺニダァ There's no toilet paper.
How are you getting on ? ビジネス英会話
★ 新製品のコンセプトは固まりました。 The concept of the new product has been firmed up.
高校&大学入試英語
★ 最初、僕は一人で泳げなかった。 At ( ) I couldn't swim by ( ). ★ その政党の指導者は 収賄で辞職しなければならなかった。 The leader of that ( ) party had to ( ) for ( ).
答
first, myself, political, resign, bribery
スペイン語
★ こんにちは。お元気ですか?(konnichiwa ogenkidesuka) Buenos dias. Como esta usted ? ブエノスディァス コモエスタァウステ
💛 As Good as I Once Was / Toby Keith (訳)神風スズキ ***************************************************♪ She said I've seen you in here before, I said I've been here a time or two, She said hello my name is Bobbi Jo Meet my twin sister Betty Lou And we're both feeling kinda wild tonight, And we're both feeling kinda wild tonight, You're the only cowboy in this place, If your up for a rodeo, I'll put a big Texas smile on your face.
I said girls, I ain't as good as I once was, I got a few years on me now, But there was a time, Back in my prime, When I could really lay it down, If you need some love tonight, Then I might have just enough, I ain't as good once was, But I'm as good once, as I ever was.
I still hang out with my best friend Dave, I've known him since we were kids at school. Last night he had a few shots, Got in a tight spot Hustling a game of pool, With a couple of red neck boys, And one great big fat biker man, I heard David yell across the room, Hey Buddy how bout a helping hand.
俺はまだ親友の Dave とつるんでいるぜ、 俺達が学校で餓鬼だった時から奴を知っているんだ 夕べ奴は少し賭けをしていたのさ、 その賭けの連中、労働者の二人と取っ組み合いながら 狭い路地に入って行ってさ、 一人はめっちゃ大柄の太った暴走族さ、 俺は部屋の向こう側から響く David の怒鳴る声を聞いたんだ、 お~い、相棒、助っ人頼むぜ~ってな 💛
I said Dave ! I ain't as good as I once was, My how the years have flown, But there was a time, Back in my prime, When I could really hold my own, But if you want a fight tonight, Guess those boys don't look all that tough, I ain't as good once was, But I'm as good once, as I ever was.
I ain't as good as I once was, That's just the cold, hard truth, (huh) I still throw a few back, Talk a little smack, When I'm feeling bullet proof, So don't double, dog dare me now, Cause I'd have to call your bluff, I ain't as good as I once once was, But I'm as good once, as I ever was.