だって私もぜんぜんフランス語できないんだもん。 そんな私が2年間で耳にした、学校じゃ習わないであろう、汚い言葉、教えます。ただし、ほんの少しはフランス語かじってないと、なんのこっちゃ分らないかも。 ça me fait chier サ・ム・フェ・シエ! ムカつくなこれ。 って感じですか。 私は最初、 ça me fâcher
と思ってた。でも動詞が活用してないし、おかしいなと思ってたらこうでした。他にも envoyer chier
というのもあります。これもムカつくってことです。 chier
うんこする。(汚くてごめんね。) fâcher
怒らせる
tu bosses aujourd’hui? 今日仕事? bosser
仕事するという動詞です。がっこうでは travailler
と習うはず。