lovingyou♪♪♪

「僕のための慰め」2


期別で学ぶ韓国語(僕のための慰め2)

(1)   (2)    (3)     (4)  (5)    (6)   (7)    (8)(9)
ノラン プルピヂ クテルル ピチュミョン トウク イェッポ ポヨッチョ
노란  불빛이  그대를  비추면   더욱  예뻐   보였죠
黄色(い) 光が  君を   照ら せば  もっと 美しく  見えたよ (解説訳)
君の姿が黄色い光に    照らされて       美しく  見えたよ (期別歌詞)

(1) ノラン(黄色)
(2) プルピチ(炎・明かり)イ(が)
  プルピチ(明かりpolupich)+イ(がi)→ プルピヂ(明かりが polupidi)
(3) クテ(君)ルル(を) 1行目の(6)(7)参
  ”君”には他にタンシンとかノがあります。クテは、「あなた」、「君」といっ
  た2人称を割と丁寧に呼ぶときの言い方です。
  タンシンは失礼な言い方になる事があるので初心者にはお勧めしません。
  韓国語の場合、あまり「あなた」という表現を会話中に使わないようで、名前を
  知っていれば「君」「あなた」といわないで直接名前を呼ぶ方がポピュラーらしいです。
(4)(5) ピチュ(照ら)ミョン(せば)
  ピチュダ(照らすの原形)
  ピチュ(照らすの語幹(ダをとった形))
  ミョンは「~すれば、~したら」といった仮定を表す語尾です。
   ● 動詞・形容詞等の語幹         +ミョン → ~すれば、~ならば
   ● ピチュ(照らすの語幹(ダをとった形))+ミョン → 照らせば
(6) トウク(touk)もっと、更に
(7) イェッポ(美しく)
  イェップダ(美しい) yeppuda
  イェッポヨ(美しいです) yeppuda + oyo → yeppoyo
  イェッポ (美しいの連用形) yeppuda + o  → yeppo
(8)(9) ポヨッ(見える)チョ(よ)
  ポダ   (見る(自動詞)) poda
  ポイダ  (見える(他動詞)) poida
  ポヨヨ  (見えます) poi + oyo → poyoyo
  ポヨッチョ(見えるよ) poi + ocho → poyoccho



© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: