PR
カレンダー
キーワードサーチ
突然ですが、クイズで~す。
コンビニで見かける 「白飯」
、市場で見かける 「活魚」
なんて読みますか
答え・・・
読めません
。
意味は表されているけど、読み方は特にないそうです。
言語学者の 金田一秀穂
先生がそうおっしゃいました。
では 「W杯」「W不倫」 は、なんて読みますか??
答えは
「ワールドカップ」
と 「ダブルふりん」
です。
英語も漢字で表あらわしたり、合体させるのね~
じゃあ 「々」 はどう読みますか??
これは、漢字じゃなくて 記号
です。
「おなじ」「どう」「くりかえし」
で変換できます。
佐 々
木の真ん中の字、とか言わないようにしましょう~
あとこんな使い方も・・・自動販売機でよく見ますが・・・ 「冷た~い」「温か~い」
視覚情報もあるんだそうです。
じゃあ面白いとこで「ははははははははとわらった」→「母はハハハハハと笑った」
わっかりやすーい漢字とカタカナとひらがなの組み合わせって最強ね
日本語
カテゴリ
コメント新着