三鷹、聞いたか、吉祥寺、二子玉川 and Shibata

三鷹、聞いたか、吉祥寺、二子玉川 and Shibata

全て | カテゴリ未分類 | 美術 | つぶやき | スポーツクラブ | 時事問題 | 食事 | 富士山 | JAZZ | 植物園 | 家族 | 韓国 | 旅行 | 東南アジア | 吉祥寺 | コンサート | 三鷹 | TV | 病気 | 催事 | 都心散歩 | 映画 | | 家事 | 食品 | 美術展 | マテリアル | 買い物 | 演劇・ミュージカル | お正月 | 郊外散歩 | オリンピック | 自然文化園 | JALカレンダー | 井の頭公園 | スポーツ | 昔語り | 海外旅行 | 私の好きなMusic | 片付け | Shibata | おでかけ | 原発 | 二子玉川 | ネット右翼 | 天声人語 | 新型コロナウィルス | 会社 | 資産運用 | パラリンピック | 英会話 | バス旅行 | フィギアスケート | インターネット | 友人・知人 | 親族 | 住まい | バレエ | Zumba | 戦争 | 天皇・皇室・皇族 | サイクリング
2024.12.02
XML
カテゴリ: 英会話
ふたり目は、私の番で先月の老人大学の 視察研修 の話をさせてもらいました。


The theme of today's speech is one-day bus trips .

I am a student at the Senior Citizens' College run by the community center.

We have classes once a month.

In October, we went on an observation training trip .

We left the Lifelong Learning Center at 9am.

About 10 people did not join us, so there were 24 participants, two chaperones, and we traveled in two buses.

We drove for an hour and a half on public roads to the metal industrial park in Sanjo City.






So, we took a factory tour of Nozaki Seisakusho and experienced manufacturing.

It is a small press processing factory with around 15 employees.

It is an old company, and the next president, who will be in the fifth generation, gave us a tour.

There is a small press machine of about 40 tones, a mold warehouse with automatic transport, and products are shipped in returnable boxes.

It is all done by hand, and I wondered whether it would be possible with such low level of skill.





We had lunch in Kamo city.

As most of the group was women, we refrained from drinking beer.

After the meal, we strolled through Kamoyama Park .

We visited Aomi Shrine, which is where the name Kamo comes from.









In the afternoon, we were shown the manufacturing site of Kamo paulownia chests at Shigeno Tansu Shop in Tagami-machi.

Three craftsmen were at work.

It was fascinating to see the process of remaking old chests into rice chests.

Recently, the company has been exporting chests.

Japan and China are the only countries that use paulownia as a wood.





Finally, we did some shopping at Tagami Roadside Station.

We arrived in Shibata at 4:45, about 30 minutes later than planned.

The cost was 3,000 yen.

It was a cloudy day, but not cold and the bus trip was comfortable.

By the way, women are quite talkative.











ランチ付きで 3000円 はお得という声が上がっていました。
ほぼ原価?ということでしょう。

某ボランティアグループのバス旅行は 2000円
こちらは、市からいくらか補助金が入っているそうです。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2024.12.02 00:00:21
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: