All The Things You Are

July 25, 2005
XML
テーマ: Jazz(2004)
カテゴリ: カテゴリ未分類
『It Ain't Necessarily So』(イット・エイント・ネセサラリー・ソー)
なんでもそうとは限らない

ジョージ・ガーシュウィンが1935年に書いたフォーク・オペラ「ポーギーとベス」の中の曲です。
作詞は兄のアイラ・ガーシュウィンです。

地元の教会主催のピクニックの中で、スポーティング・ライフが酒に酔って歌い出します。
歌の内容は、旧約聖書に出てくる話しを持ち出し、「この聖書に書かれていることだって、必ずしもそうじゃないぜ」
と、女たらしの麻薬密売人が敬虔なクリスチャンに対して説教し出すという皮肉に満ちた内容ですが、
小柄で足が不自由なポーギーが大男のクラウンを倒してベスを完全に自分のものにしてしまうという、
これから起きるストーリーを暗示する歌でもあります。



*****

●イット・エイント・ネセサラリー・ソー
It Ain't Necessarily So
なんでもそうとは限らない

作詞:アイラ・ガーシュウィン
作曲:ジョージ・ガーシュウィン
1935年


なんでもそうとは限らないぜ
それは、必ずしもそうじゃないってことだよ
聖書に書いてあることだって
正しいと決まっているわけじゃないんだぜ


ダビデはチビで可愛い男だったのに!
バカでかいゴリアテと戦って、ゴリアテが倒れて死んだって言うだろ
ダビデはチビだったのにさ、おやまあ何てこったい!

ワドゥー、ズィン、バン、ボドゥルー、ウーッ!・・・ (スキャット)

あのヨナはさ、鯨の中で生き続けたろ

鯨の腹の中を住みかにしてたのさ
あのヨナは鯨の中で生き続けたんだぜ

モーゼは川の流れの中で見つけられたんだ
赤ん坊のモーゼは川で見つかったんだぜ
ファラオの娘が見つけるまで川の流れに浮いていたのさ
娘がその川から吊り上げたんだよ
そんなことってあるのかい

ワドゥー、ズィン、バン、ボドゥルー、ウーッ!・・・ (スキャット)

なんでもそうとは限らないぜ
それは、必ずしもそうじゃないってことだよ
悪魔のサタンは悪いやつだってみんなによく言われるだろけど
それだって必ずしも悪いやつとは限らないんだぜ

天国に行きたいのなら
「サイコロの7が出ろ」なんてわめいてちゃだめさ
清く生きろよ!過ちを犯すな!
俺だってそういう教えを守れるときは守るよ
ただしテキトーに割り引いてな

メトセラは900年も生きたって言うじゃないか
メトセラは900年も生きたそうだが
どんな女にも相手にされなかったというのに
900年も生きたって何の意味があるんだい?

だから俺様がお前らに説教してえのはなあ
ものごとってえのは、いつも決まって
必ずしもそうとは限らないんだってことなんだ!

《アンコール用歌詞》

紀元前五千年くらい前
あのアダムとイヴは逃げなきゃならなかった
そりゃそうさ、あいつらエデンの園であれをやっちまったんだからな
なのに、何でお前や俺たちが、それで罰せられなくちゃならないのさ?


注)「ダビデ」「ゴリアテ」「ヨナ」「モーゼ」「メトセラ」は聖書の中の登場人物





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  August 10, 2005 10:17:18 PM
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: