楽天版じぶん更新日記

2005年06月08日
XML
カテゴリ: ・・
きょうの 日記読み日記 では、「憂鬱な昨日に猫キック 不安な明日へ猫パンチ」さんからのリンク先にあった、 語源を辿れば『的を射る』ではなく『的を得る』 にふれました。

リンク先にいろいろ書いてありますが、「射る」というのは単に弓を射ること、「得る」というのは的の真ん中の黒いところに当たることを言うらしいです。
となると、現代的な意味では「的を得る」のほうが正しいと言えるかもしれませんね。

とはいって、私の使っているATOKでは「的を」を変換したあとに「得る」と続けると「射る」の誤用ですというメッセージが毎回出ます。ま、しかし、慣用的には「射る」を正解とせざるをえないのでしょう。

この種の誤用については、だいぶ昔ですが 1998年8月1日の日記 に書いたことがありました。なお、その日記本文中のリンクはすべて当時のままですので、殆どリンク切れになっています。念のため。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2005年06月08日 20時32分06秒コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: