英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

(25)2/12-2/18


なお、訳はことわざ以外はほぼ私の拙訳です。誤りがありましたらご報告いただけると幸いです。

February 12
Wisdom is knowing what to do next; virtue is doing it.
「賢明さとは次に何をすべきか知っていることであり、美徳とはそれを実行することである。」
*David Starr Jordan(デイビッド・スター・ジョーダン:1851-1931)ニューヨーク生まれの教育者、魚類学者。
知ってるだけじゃ、もったいないですよね♪


February 13
I'm a great believer in luck and I find the harder I work, the more I have of it.
「私は運の大いなる信奉者であるが、熱心に働けば働くほど、より多くの幸運に恵まれることを知っている。」
*Thomas Jefferson(トーマス・ジェファソン:1743-1826)アメリカ合衆国第3代大統領。1775年大陸会議に参加し独立宣言起草委員としてアメリカ独立宣言を起草した。
幸運は一所懸命活動している人が好きなんですね(^-^)


February 14
You are doing better than you think you are.
「自分が思ってるより、あなたは良くやってますよ。」
*Alan Cohen(アラン・コーエン):ハワイ在住のスピリチュアル作家。ベストセラー『Chicken Soup for the Soul』ほか、著作多数。日本でも講演を行っている。
やってもやっても、全然足りない気がする今日この頃。ちょっと自分を励ましたい気分です。(^^)


February 15
Persistence pays off. (ことわざ)
「継続は力なり」
直訳は「粘り強さは報われる」。ほかに"Practice makes perfect."(習うより慣れろも、「継続は力なり」の意味で使われることが多いようです。
「とにかくやめないこと!」が私の目標~(^^)


February 16
Love yourself first and everything else falls into line.
「最初に自分自身を愛するの。そうすればすべてがあなたを愛するようになる。」
*Lucille Ball(ルシール・ボール:1911-1989)ニューヨーク生まれの女優。大人気ホームコメディ『I love Lucy』に出演。エミー賞を4回受賞するなど、TV女優として大いに活躍した。
まずは自分を大切にするところから^^。


February 17
Cherish forever what makes you unique, 'cuz you're really a yawn if it goes.
「あなただけの個性を手放さないで。もしそれが無くなったら、人ってすごく退屈な存在だもの。」
*Bette Midler(ベット・ミドラー:1945-)ハワイ生まれの女優、歌手、コメディアン。グラミー賞4回、エミー賞、トニー賞受賞、アカデミー賞に2回ノミネートされている。代表作に映画『The Rose (1979)』など。
自分が嫌だなーって思っている個性を「それ、面白いよ!」って言ってくれる人もいたりして。世の中、広いですね。(^-^)


February 18
I want to feel passion, I want to feel pain. I want to weep at the sound of your name. Come make me laugh, come make me cry... just make me feel alive.
「私は情熱を、痛みを感じたい。あなたの名前を聞いて涙を流したい。ここに来て私を笑わせて。声を上げて泣かせて。・・・ただ、私に生きていると実感させて。」
*Joey Lauren Adams(ジョーイ・ローレン・アダムス:1971-)米国アーカンソー生まれの女優。代表作に「Chasing Amy(1997)」がある。
同じ言葉の繰り返しがすてきな詩ですね。人を情熱的に想う時って、まさに生きてるって気分を味わえますね。



←(24)へ (26)へ→


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: