ベビぼじのあくび

ベビぼじのあくび

ブルガリア料理で思うこと



大概の好きな料理は なんとなくでも、レシピをみてもちゃんと作れますよね?あとなじみのあるものとか。

ぼじおには もちろん日本料理、中華料理(日本人好みに作られた)、あとは、イタリアンといってもスパゲッティーとかそのソースいろいろとか がなじみのある食べ物で レシピをみながら作れる物たちです。

ブルガリア料理にぼじおは失敗しました。たはは

だって馴染みのない料理だったのです。あっ、そうそうイメージできる料理ってのが『作れる』料理なんです。(当たり前か?)

ブルガリアンディッシュはイメージできませんでした。未知の世界。

そういえば、私にもイメージして作れるブルガリア料理があったんだった・・・ 
それはブルガリア語でなんていうのか知らないのですが、(次の時に名前をアップします)
ナスを揚げた物にすり卸したニンニクを加えたヨーグルトをかけて食べるもの。これを旦那さんのママにだしてもらった時、上にかかっている物が何か知らないで一口食べて、『ちょ~うまいっ!』(言葉遣い失礼しました)。

それで上にのってる白いものなんですか?(食べてみてもちょっとわかんなかった)って聞いたら ヨーグルト。え"ぇ"~!?ほんとですか?って2回聞きました。だって信じられなかったんだもん ほんと、ほんと。

ほんと美味しかったので、その後何度か作ってます。レシピはブルガリアンディッシュにて。

失敗したのが あるサイトのブルガリアレシピ。日本語で書いてあったんですが、なかなかどーして 適当な分量だったり時間とかはっきり書いてなかったり、ちょっと間違えちゃってたり(と知らないぼじおがなぜわかるんだ!)(ま~、レシピは家庭によって違いますから)したわけで、そしてぼじおは人のせいにしているわけで・・・(笑)

やっぱり本場の人から直接教えてもらうのがいいな~。ところでぼじおの旦那さんは料理全くだめです。お味噌汁の作り方、お米のとぎ方は教えたのでできるようになりました(基本中の基本?ですな)。

その彼に彼のママのブルガリア語で書かれたレシピを英語に訳せというのはこく過ぎます(涙)(笑) 英語のレシピの書き方も知らないから 無理だよね。(たぶん、普通の留学生は知らないと思うけど)(私も苦労しましたよ、材料とか凝ったものになると辞書に載ってないから何者か解らない。)

なので 未だにナスの揚げ物料理(これは彼ママに教えてもらった)以外は上手くない訳です 

という言い訳をして ごめんちゃい m(_ _)m

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: