My Diary

変な日本語??

私と旦那には変な言葉が存在する。。。。

まあ、普通の日本語なのだが。

私がお腹痛くてお腹を壊してるとしよう。。。。
いつから始まったのかは分からないが。
『超お腹痛い。。。。トイレ』
戻ってきた私に旦那が
『下痢?』
それからは、お互いトイレに行くたびに
『下痢?』と聞く毎日である。。。。

鼻炎の私。
めっちゃ 鼻水、とか 超鼻水・・・・・を連呼する。
姉家族と私の両親とご飯を食べに行ったとき。。。。
旦那・・・・姪っ子に向かって一言
『愛奈(まな)ちゃん超鼻水』
きっと、それは旦那が始めて私の両親の前で、話した初めての日本語であろう。

最近、お腹がいたくて、ひどくおならを我慢してる私。。。。
『プーしたい』とか『プーした』と表現する。
最近旦那はすかっしぺでも、音のある屁でも、必ず終わった後に『プー』と言う・・・・・。
昨日なんて。英語で会話中に『プー』が入ってた。
『When I プーed ・・・・・』
プーした時と言いたかったんだろうが。
爆笑だった。。。。。
プーに過去形付けてどーすんだ?!ってな♪

あと、寝る前に旦那、、、、
誇らしげに、日本語覚えたから。今日使ってみるね♪
なかなか使わない、、、忘れかけた頃。そう。就寝する時。
『じゃ~ね~ばいば~い』と寝る時に言いやがった・・・・・。
私が家族や友人の電話を切る前いつも使う言葉。
その夜私は、爆笑して眠れなかったのは言うまでもない・・・・・。

とまあ、変な会話特集でした。。。。。

何か新しい変な言葉を発見したら、又アップします!!!


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: