2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
全18件 (18件中 1-18件目)
1
Halloween終わりましたね。朝から大忙しでした。私はMACのメイクアップアーテストになりました。娘からMACのT-シャツそしてベルト(MACメイクアップアーテストしか持てない)などを借り、ブロンドのウイッグで決めてみました。MACのアーテスト達はもともと派手なので、このままの格好でMACカウンターに行っても、今日がハロイーンだからとか思われる事なくそのまま受け入れられてしまったかもしれません。1日中ウイッグに帽子までがぶっていたのでしんどかった。爆笑BYBの多くの子供達も仮装してきてくれたので撮ったたくさんの写真は明日アップしますね。楽しみにしていてください。。。今日はそんな訳で記念撮影が多かったですね。(~_~)今日からいよいよNBAシーズン開始でした。長男がバイトをしている銀行でも今日は働いている人みんなLakersのジャージー、キャップなどとにかくLakersに関するものを身につけて仕事をしたようです。クラスが終わって急いで家に帰ってLakersの試合を見るためにテレビをつけたらなんと19点差ぐらいで負けていて、ウソ~~~~~~~と落ち込み。でも2ndハーフから盛Lakersり返し、今夜何をやってもボールが入るそんなLakersでした。結果はLakersの勝ち!今シーズン初試合それも今日からPlayするはずのKobeが何とまだ膝の方が完治していない為に今週一杯は試合に出れないそうで、Kobe抜きのLakersがSuns相手に勝ったなんて嬉しかった。今シーズンこそLakersの活躍期待したいですよね。。さあ気分のいい所で(●^o^●)今日の英語です。★Out of the blue, my girlfriend Kathy opened up her own business.「ぼくの彼女のキャシーが、いきなりビジネスを始めたんだよ」☆What kind of business?「どんなビジネス?」★I don't want to talk about it.「そのことは話したくないよ」☆Oh! But isn't that a good news? 「まあ! でもいい話じゃない?」★Yes, if she had a lot of money to start with, but she started it on a shoestring.「彼女がたくさんのお金を持ってのスタートならいいけど、わずかなお金で 始めたんだ」●"shoestring"は「靴のひも」ですね。このような使い方をする場合は、資金が靴ひもが買える程度、つまり「わずかな」というニュアンスになります。"on a shoestring"で「ごくわずかな資金で」という意味ですね。★They live on a shoestring.「彼らは細々と暮らしている」★He started his business on a shoestring.「彼はわずかな資金でビジネスを始めた」★He's been running on a shoestring.「彼はわずかな資金でビジネスを経営している」"out of the blue"は、「突然、予告なしに、不意に、出し抜けに、いきなり」という意味ですね。英語で同様の表現に"by surprise" "from nowhere"があります。さまざまな会話で使える表現です。
2006.10.31
コメント(0)
今年のHalloweenはしっかりメイクもしてコスチユームも着て気合いを入れてHalloweenモードアップします。明日はいつもより少し早起きして、早朝マラソンの後バッチリきめこんでBYBに行きます。みんなビックリするだろうな。。。明日の夜写真アップしますね。それまでは秘密。娘たちもそれぞれ仮装しますので明日はたくさんの写真がアップできそうです。明日はデジカメ持ち歩いて目立った人達はバンバン写真をとるつもり。ただ残念なのは仕事で家にいることが出来ないので子供達が我家に来てもキャンデーをあげる事が出来ない事なのです。Halloweenのお話です。 BOOOOOOOOOOOSpooky, Creepy, Scary Black cats, candy corn, Jelly Apples,Pumpkins Witches...... HALLOWEENのお話 ハロウイーンは何千年も前にさかのぼる程古い祝日の一つだと言われていますが、 もともとは今のイギリスそしてフランス北部にCeltsと呼ばれる人々が住んでいたそうです。彼らにとっての神は穀物を育ててくれる太陽でした。 彼らは11月を彼らのNew Yearとして祝っていました。そしてそれは太陽の季節の終わり,暗くて寒い季節の始まりでもあり、彼らの太陽の神は冬の間は死神と闇の王子であるSamhainによって捕らえられていると信じていたそうです。 彼らにとっての大晦日(10月31日)にSamhainは死んだ人達全てを集める日だと信じていましたが、この日の夜に集められた人達は様々な形に変わっていたそうです。 中でも多かったのは動物になった人達そして黒猫になった人達が多かったそうです。11月1日の祝いはSamhainと太陽の神によって祝福されこの祭りは3日間も続き人々は自分達の動物の頭や皮を使って仮装したそうです。この祭りがHalloweenの始まりだといわれているそうです。 この時期にRomansがイギリスを占領した際、彼ら独自の仮装や祭りを持ち込んだとも言われています。 このようにHalloweenにまつわるお話は書ききれないほどありますが、今日私達が祝う10月31日のHalloweenはRomansが持ち込んだリンゴ,木の実,穀物又Saint's DayやSoul's DayからなるSanhain'sの黒猫,マジック,悪魔の魂そして死や幽霊,骸骨が一緒になったものとされています。 Trick' O Treatのお話Trick or treat, Smell my feet Give me something good to eat!!! 子供達がHalloweenの夜に各家々を回り‘Trick Or Treat’と言ってキャンデーやチョコレートをもらう習慣はイギリスのAll Soul's Dayの時代にさかのぼると言われています。 貧しい人達がSoulcakesと呼ばれるケーキを貰う為に各家々を回ったそうですが時代は移り子供達が家々を回るようになりリンゴやお金などをもらうようになったそうですが現在では子供達が悪いことをしないようにキャンデーなどをあげるようになりました。 街のあちこちで子供達が大きな声で‘Trick Or Treat’と言って各家を回っているのです。HALLOWEEN NIGHT!!!! Halloweenが近くなると仮装の為のコスチュームを販売するお店があちこちで見られますね。 仮装はお店で売れれているコスチュームを買うだけでなく各家庭で作ったりするのも楽しいですね。より個性的な仮装が出来ますね。 パンプキンもお店や各家庭の玄関先に飾られていたりしています。 では何故カボチャなのか? 場所によってはジャガイモを使う所,又大根を使う所もあると言う話を聞いたことがありますがカボチャは他の野菜に比べて栽培が簡単であることも理由の一つかも知れませんね。 多くの幼稚園や小学校ではこの日にHalloweenのコンテストを行います。先生達もこの日は様々なコスチュームで生徒達と一緒にコンテストに参加します。 今までHalloweenは子供だけのものなんて思っていた人達!是非今年のHalloweenは仮装して子供達と一緒にこの日の夜を楽しんでみませんか? Halloweenはオレンジと黒を基本にして様々な飾り付けを子供達と一緒に楽しんだりしてみましょう。 子供達は沢山のお菓子やチョコレートなどを持って帰ってきますが必ずもらってきた全てのキャンデー等チェックしてから子供達に食べさせてくださいね。 毎年アメリカの何処かの州で子供達が貰ってきたキャンデーの中に入っていた針とかで被害が出ているようですので気をつけてあげてください。 又,あげる方も必ず一つ一つ袋に入っているようなお菓子を用意してください。自分で包んだようなキャンデーはたとえ貰ったとしても食べさせないようにしている家庭が多いようです。Have a happy Halloween!!! Boooooooooooooooooooo 今日の英語です。★I like him a lot but I guess I won't stand a chance, will I?「彼のことが好きなんだけど、可能性ないよね?」☆You mean Nick?「ニックのこと?」★Yes, but there are always so many girls around him. He doesn't even know me.「そうよ、でも彼の周りにはいつもたくさんの女の子たちがいるし。 彼は私のことなんて知らないのよ」☆Don't be shy. Just tell him how you feel about him.「恥ずかしがらないで。彼に自分の気持ちを伝えたらいいのよ」★Are you crazy? I can never do that!「何言っているの? そんなことできないわよ」☆Why not? You like him, right? Don't be a scaredy-cat.「なぜできないの? 彼のこと好きなんでしょう? おじけづかないで」●"Are you crazy?"というセンテンスがありますが、アメリカ人は日常会話の中でよくこの"crazy"を使うんですよ。★I spent $300.00 for this dress. Do you like it?「このドレスに300ドル使ったの。どう?」☆Are you crazy?「ばかじゃないの?」これは、"Are you out of your mind?"と同じ意味ですね。★I haven't slept for the last two days.「この2日間寝てないんだ」☆You are crazy.「それはまともじゃないよ」以上の例のように、相手が言ったことや行動したりしたことに対して驚いたり、信じられないと感じたときに使います。親しい間柄で使った方がいいですね。日本語の辞書にあるような「気が狂って」という意味ではありません。●"be a scaredy-cat"は「おじけづく」という意味ですね。ほかにも同じ意味の表現に"become/feel/get intimidated"や"have/get cold feet"がありますので、一緒に覚えておいてくださいね。
2006.10.30
コメント(2)

昨日ホンダセンターで行われたLakersとナゲットの試合(Preシーズン)観てきました。ホンダセンターに行くのは初めてでしたが、とてもきれいでこじんまりしていていい感じ。Stapleセンターより小さめなので、バスケットボールのPlayers達がとても身近に感じられ嬉しかった。Kobeはシーズン初日(10月31日の夜Sunsとの試合)からPlayするそうですが、もちろんこの日も彼の姿はありました。コートをはさんで、私が座っているところから斜め前、今回本当にいい席でしたのでその距離でもしっかり彼の顔は見えました。残念ながらLakersは負けてしまいましたが、それでも私は大満足。。今かなり気に入っている今年3月、カレッジバスケットボールで大活躍をしたUCLA出身のJordan#5のPlayを見れたので大満足。シーズンが始まると彼は多分今年はあまりPlayタイムがもらえないと思うけど、Lakersでがんばって欲しいですよね。またニュースとしてはKobeの#が8から24に変わるようです。Kobeと言えば#8だったのでちょっと変な気がしますが。Hondaセンターに早く行ったのでLaker's girls達と写真を一緒に取ったりサイン貰ったり出来ました。 私もかなりミーハーかも。。。あはは私が一番背が高いというのも写真見てビックリ。この写真はビルとゲームが始まる前に。。。 楽しい木曜日の夜になりました。ちょっと落ち込ンデいたのでとてもいい気分転換になりました。今日の英語です。★I know I won't stand a chance to be a model.「モデルになれる見込みはないわ」☆Why are you saying that? Isn't that your dream to be a model?「どうしてそんなことを言うの? モデルになることは あなたの夢じゃなかったの?」★I went to this audition last week for the magazine and I wasn't even chosen the last 20.「先週雑誌のオーデションに行ってきて、最後の20人にも 選ばれなかったのよ」☆So? Then try some more. You just keep on going till someone finds you.「だから? それだったらもっとトライすればいいんだよ。 誰かの目にとまるまでトライし続けるんだよ」★Yes, I guess.「そうね」●"keep on ~ing"で「~し続ける、~を続行する、やり通す」という意味ですね。★I just have to keep on studying till I pass this exam.「テストに合格するまでは、勉強をし続けるよ」★That dog kept on attacking him.「その犬は彼のことを攻撃し続けた」★We kept on walking till we found the gas station.「ぼくたちはガソリンスタンドを見つけるまで歩き続けた」
2006.10.27
コメント(0)
オーラパワーの強いセドナの写真です。元気をたくさんもらえるように。。。とても分かり合えている人だと思っていた人、そしてその人の仕事のやり方を尊敬していた人、理解をしっかりしてもらっていると思っていた人がある日突然まったく態度を急変し驚かされてしまった経験は誰にでも一度や二度はあるかと思います。話せば人間同士だからきっと分かり合えると思っても一度こじれてしまうとそこは他人、もとの関係に戻る事は非常に難しいかもしれません。相手のことを考えるより先に自分の立場を主張し、自分には落ち度がないと相手を責めてしまうそんな人ってもしかして結構多いのかもしれません。長い間一緒に仕事をしていた人がそのような態度で接してきた場合、ただただ最初は戸惑い、その人の言い分を聞いているうちに腹が立つより悲しい気分にさせられてしまう。今日はそんな日になってしまいました。BYBの先生の1人に彼の話をし、私が「彼はもしかして仕事上何かがあって虫の居所が悪かったのかも。」と言ったらその先生は「陽子先生ってやさしい。。」と言われました。その彼とは多分元のように一緒に楽しく仕事が出来る関係には二度とならないと思います。昔父がよく言っていたことの一つに「暴力で受けた痛みは時と共に消えていくが言葉の暴力は言われた人の心に下手をすると一生残る場合もあるので、気をつけるようにと。」何かがあった時に「あんな時にあんな事を言った人だから。。。」ときっとその人のことをそのように捕らえてしまうかもしれません。ちょっと落ち込んでいましたが、今日の夕方からBYBは物凄く忙しく、仕事が嫌なことを全て忘れさせてくれました。たくさんの生徒さんたちでBYBは活気に満ち、クラスが終わった後は何だか気分もすっきり。明日はLakersの試合を見にいけるので気を取り直して、明日も楽しい1日にしなくては。。。と思っています....。今日の英語です。★My son really wants to play the basketball with this team. Does he stand a chance of getting on the team?「息子は本当にこのチームでバスケットボールをやりたいんです。 息子がこのチームに入れるチャンスはありますか?」☆There are so many boys who want to be on the team. What you can do is to bring him to tryouts.「このチームでプレイしたい男の子はたくさんいるんですよ。 入部テストの日に息子さんを連れてきてください」★He has been playing basketball since he was 7 years old and he is really a good player.「彼は7歳からバスケをやっていて、本当に上手なんですよ」☆Like I told you, Mrs. Smith, just bring him to tryouts, ok?「言ったように、スミスさん、我々が入部テストをするときに、 息子さんを連れてきてください、いいですね?」●"tryout"はスポーツ部で、入部前に参加希望者を集めて、その能力を見るときに使います。ほかにも「オーデション、テスト」などの意味もあります。●"what you can do"は"the things you can do"と解釈したらいいですね。●"Like I told you"の言い方も便利な表現方法です。話し相手が何度言ってもわかってくれないようなときに、「言っているように」と、相手に同じセンテンスを繰り返す前に使うといいですね。★When can I talk with him? I've been calling him since this morning.「いつ彼と話せるの? 朝からずーっと電話しているのよ」☆Like I've told you, he won't be available till tomorrow. Please call back tomorrow.「お話しましたように、彼は明日まで出社いたしませんので、 明日お電話ください」
2006.10.25
コメント(2)

週に二度ホンダ内で行われているエキササイズキャンプ。もちろん参加している人たちはみんなホンダで働いている人たちばかり。友人がホンダでこのクラスを取っていてとにかく厳しいけど毎回同じエキさサイズはやらないしチャレンジになるよ。との一言でチャレンジ大好きな私は挑戦してみる事にした。筋トレのトレナーもいる私にとっては内心それ程心配するようなクラスではないと少々高をくくっていたけど、このクラス本当にしんどい。爆笑またトレナーの女性がとてもカッコよく、フォームを中心に今まで使ったことのないような筋肉を今までやったことのない方法でやるものだから、とにかく初心者のような気持ちでついていくだけで精一杯!火曜日のクラスでは「1マイル走りましょう!」とStop watch片手に私達はスタートラインにたたされた。1マイルか、楽勝と私は内心思っていたのもつかの間、スタートと共に他の人たちすごい勢いで走り始めた。マラソンで走る事にはなれている私も全速力で走ることはなかったのでビックリ。なんと1マイルを6分ぐらいで走る事に。私はそれでも最後から3番目。死ぬかと思った。大爆笑。心臓がバクバクそれは悲惨。他の人たちはまったく顔色一つ変えていない。1マイル平均10分で走る私にとっては非常に酷な1マイルになってしまった。各週テストがあるとか今日言われた。テスト???どのくらい効果が出ているのか数字上で示してくれるそうです。と言う事はまたあの1マイル全速力もある。。。。のでしょうね。このコースは10回で1セットになっています。11月中旬で終了しますがどのくらい効果が出るのか今とても楽しみなんです。今日の英語です。★Why are you in the doghouse, Joe?「どうしてトラブっているの、ジョー?」☆My parents are pretty upset because of my school report.「親が僕の成績表のことで怒っているんだよ」★Was it bad?「ひどかったの?」☆I got two Fs.「Fが2個もあったんだ」★Oh, that is bad. I don't blame your parents for being upset...「それはひどいわね。親が怒るのもしょうがないわね」●"school report"は「成績表」のことです。そして、それとは別に"progress report"(中間報告書)がアメリカの学校にはあります。通常"progress report"は郵送で送られてきます。●"F"は成績の中でも一番悪い評価、つまり「落第」ですね。通常"A" (Excellent)、"B" (Good)、"C" (Fair, Average)、"D" (Passing)、"F" (Failure)で評価されます。●"blame"は「非難する、とがめる」という意味です。★I don't blame you for kicking him out.「あなたが彼を追い出すのも無理はないわ」★Don't blame me. 「ぼくを非難しないでよ」★Nobody is blaming you.「誰も君のことを非難していないよ」★You can't blame anybody.「しょうがないよ」emoji code="h731" />クリックしてみてください。今週から携帯で資格ゲット!モバイルアカデミーから夏の旅行にもオススメ!! ロスからお届けする。英語センテンス『ビジネス編』1・2 配信開始をスタートしましたよ。●英語を勉強したい方、必見です!ロスから毎日、あなたの携帯に無料配信です!!ドメイン指定受信、忘れないでくださいね!毎日の英語センテンスFrom LA! (ID:M0055366) ⇒http://mini.mag2.com/pc/m/M0055366.htmlこちらからも、登録できます。↓↓↓ ↓↓↓http://thanksa.net/eng.htm人気blogランキングへ■「アメ雑」のサイトには、もうアクセスしていただけましたか?楽しく英語・英会話が学べる内容が満載です。楽しくリスニング力がつけられる「BillとYokoの英語道場」も無料でウェブサイト上から聴くことができます。「アメ雑ドットコム」▽携帯電話向け無料サービス・・・1日5センテンスでも一年で1825センテンスも覚えれます。興味のある方は是非↓今すぐクリックしてみてくださいね。◎申し込み⇒http://www.thanksa.net/eng◎お問い合わせ先⇒メールアドレス: magicalgate@thanksa.net「翻訳サービス」■昨年2005年も「アメリカ人と雑談できる英語力を身につけよう!」が第3位に選ばれました。(●^o^●)http://www.mag2.com/events/mag2year/2005/#gogaku/ BYBオリジナル英会話CD!詳細はアメ雑.コムでどうぞ。「アメ雑ドットコム」
2006.10.24
コメント(0)
今Preシーズン中なのですが今週の木曜日の夜、Lakersの試合を見に行きます。去年は行きたくてもチケットが取れなかったのと高すぎて手が出なかったので行かれなかったので、かなり楽しみです。そして今週の木曜日からKobeもPlayするので楽しみが倍増です。(●⌒∇⌒●)ご存知のように私は大のLakersファンです。今シーズンのLakersは新しいPlayersがたくさん入っていて年齢層も若くなり、チームとして凄くまとまりが出てきている気がします。●最近本当に忙しくて夜ブログを書く時間がとれず気がついてみると数日間書いていないことが多いです。来月はがんばって書かないと。今日の英語です。★I hope my mom will stand a chance of recovering. She has gone through a lot, you know.「母が回復する見込みがあってほしいわ。母はたくさんのことを やってきているから」☆Your mom is a strong woman, so I'm sure she will bounce back.「君のお母さんは強い人だから、きっとすぐに元気になるよ」★I sure hope so.「そう願いたいわ」☆Try to be positive, Beth.「前向きにならなきゃね、べス」★I am trying.「そうしているんだけど」●"go through"には「~を経験する、~を体験する」という意味があります。使いやすい便利な言い方です。★Love is like the measles. We all have to go through it.「恋ははしかのようなもの。誰でも一度はかかる」●"bounce back"は「病気などからすぐに回復する、元気になる」という意味で使われています。また、他にも「立ち直る、元気を取り戻す」という意味もあります。もともと"bounce"は「跳ねる」という意味ですが、それに"back"をつけると「跳ね返る」いう意味になりますね。★Don't worry about her. She will bounce back from a cold.「彼女のことは心配しなくっていいよ。すぐに風邪は治るよ」●stand a chance"は、「機会がある、見込みがある」という意味で"have a chance"とも言い換えられますので、一緒に覚えておきましょう。また、"stand a chance of ~"で「~の可能性がある」という意味になります。
2006.10.23
コメント(0)
ここ数週間どうしたわけか無性にお寿司が食べたかった私。でも行きそびれてしまっていました。そして先週から今夜は陽子と彼女のBFと一緒に大好きな押すし屋さんに行くことになっていたので内心かなり楽しみにしていました。。。ところが娘のBF、急に大きな手術が入り来れなくなり、夜8時半のクラスが終わった後、私はお腹もかなり空いていて、さあやっとお寿司と思っていた矢先に「今夜中止!」の電話。もうかなりショック。私はお寿司といっても、生魚がダメなので、寿司通の人から見たら「何!」と言われてしまうのです。そんな訳で仕事が終わって家に帰っても、すし食べたいと言う気がおさまらず、「陽子ちゃんお寿司食べに行こう!」と声をかけ、二人で食べに行ってきました。幸いにもお客さんも少なく、板前さんとワイワイガヤガヤ楽しい雰囲気のなかで、たくさん食べてきました。幸せ!私が行くすし屋さんは「千成」と言うすし屋さんですが、ここは本当に美味しいです。そんな訳で今夜は仕事で疲れてはいるのですがかなりHappyな夜になりました。今日の英語です。★I borrowed $300.00 from my girlfriend about a month ago.「1か月ぐらい前に彼女から300ドル借りたんだ」☆Have you paid her back?「お金は返したの?」★No, not yet. She is cool about it.「まだなんだけど。彼女はそのことに関しては大丈夫なんだ」☆Oh? Did she say anything?「そうなの? 彼女は何か言ったの?」★Not really. I just feel uncomfortable especially when I am at her house.「それはないけど。彼女の家にいるときになんか居心地悪くってさ」☆When are you going to pay her back?「いつお金を返すつもりなの?」★I don't know.「わからないよ」☆If I were you, I would try to pay otherwise you would be in the doghouse.「私だったら払う努力するけどな。そうでないとめんどうなことになるよ」●"cool (about ~)"は「(~に関して)寛容な」という意味ですね。★Are you sure you can stay home and watch kids tonight, honey?「今夜家にいて子供の世話をできるの?」☆Yes, it's cool.「ええ、大丈夫よ」★Can you go out with us tonight? How about your husband?「今夜私たちと外出できるの? ご主人は?」☆Oh, he is cool about it. 「彼は大丈夫よ」"cool"にはほかにも「カッコいい、冷静な」のようにいろいろな意味があります。
2006.10.19
コメント(0)
13日の金曜日スタートしましたGrudge2(呪怨)家族で見て来ました。この映画はスタートして3日間でチケット$33.14ミリオン売り上げだそうです。私達は映画館に着いた時にはほぼ満席でした。アメリカは日本のように立見席はありませんので必ず座れますが、友達など大人数でこのような人気のある映画に行く場合はいっしょに座れない事の方が多いですね。案の定私たちも一緒に座れませんでした。アメリカのホラーMovieのような残酷なシーンは全くないこのGrudge、何が怖いのかと言うとやはり日本独特のゾ~とする怖さでしょうか。映画を観ている観客の叫び声も凄かったです。時として彼らの声の方が怖かったりもしました。来年2月上映予定の「The messangers」と言う映画。この映画はちょっと今回のGrudgeに似ている怖さを持った映画で今から楽しみです。●☆昨日ロングビーチマラソン完走しました。今回はひどい睡眠不足で挑戦したにもかかわらず、1マイル10分ペースで最後まで走れました。一番嬉しかったのは一度も歩かないでしっかりハーフマラソンを完走できた事です。不思議とペース最後まで落とすことなく走れました。私的にはロングランはこのマラソンで最後です。今後は5K、10Kは続行しますが、Longランは多分これが最後。来年のLAマラソンは自転車でチャレンジする予定です。マラソンも考えてみれば5年近くやっていますのでちょっと方向性を変えてみようかなと思っています。明日から新しいエキササイズクラスをスタートします。このクラスは週に2度X10回のセッションで行われます。かなりハードなクラスになりそうですが効果が凄いと聞いていますので楽しみです。何でも新しいことのチャレンジは楽しみです。今日の英語です。★My wife is kind of mad right now.「家内が今怒っているんだよ」☆Why?「どうして?」★I got drunk at the party last night. I felt like drinking so I went for it.「昨晩、パーティで酔ってしまったんだ。飲みたい気分だったので 飲んだんだよ」☆Oh boy! Did you make a scene?「あらあら! 醜態は見せなかったのね?」★Sad thing is I don't remember anything.「悲しいことに何も覚えていないんだ」☆You are in the doghouse, buddy.「奥さんには頭が上がらないわね」●"go for it"は「いちかばちかやってみる」という意味です。今回の会話文のような場合にも使えます。普段は飲まないような人でも「今夜は羽目をはずした」のようなニュアンスで使っています。また"go for it"は人をけしかけるときにも使います。バンジージャンプをやろうかどうしようかと迷っている人に"You can do it. Go for it."のようにけしかける言い方ですね。●"make a scene"はこのまま覚えましょう。「醜態を演じる、感情をあらわにして騒ぐ」という意味です。★When the things don't go to her way, she always makes a scene.「物事が彼女の思い通りに進まないと、彼女はいつも醜態を演じるのよ」★My mother made a scene when I told her not to drink anymore.「私の母親は、私がこれ以上飲むなと言ったら感情をあらわにして怒った」
2006.10.17
コメント(0)
13日の金曜日スタートしましたGrudge2(呪怨)家族で見て来ました。この映画はスタートして3日間でチケット$33.14ミリオン売り上げだそうです。私達は映画館に着いた時にはほぼ満席でした。アメリカは日本のように立見席はありませんので必ず座れますが、友達など大人数でこのような人気のある映画に行く場合はいっしょに座れない事の方が多いですね。案の定私たちも一緒に座れませんでした。アメリカのホラーMovieのような残酷なシーンは全くないこのGrudge、何が怖いのかと言うとやはり日本独特のゾ~とする怖さでしょうか。映画を観ている観客の叫び声も凄かったです。時として彼らの声の方が怖かったりもしました。来年2月上映予定の「The messangers」と言う映画。この映画はちょっと今回のGrudgeに似ている怖さを持った映画で今から楽しみです。●☆昨日ロングビーチマラソン完走しました。今回はひどい睡眠不足で挑戦したにもかかわらず、1マイル10分ペースで最後まで走れました。一番嬉しかったのは一度も歩かないでしっかりハーフマラソンを完走できた事です。不思議とペース最後まで落とすことなく走れました。私的にはロングランはこのマラソンで最後です。今後は5K、10Kは続行しますが、Longランは多分これが最後。来年のLAマラソンは自転車でチャレンジする予定です。マラソンも考えてみれば5年近くやっていますのでちょっと方向性を変えてみようかなと思っています。明日から新しいエキササイズクラスをスタートします。このクラスは週に2度X10回のセッションで行われます。かなりハードなクラスになりそうですが効果が凄いと聞いていますので楽しみです。何でも新しいことのチャレンジは楽しみです。今日の英語です。★My wife is kind of mad right now.「家内が今怒っているんだよ」☆Why?「どうして?」★I got drunk at the party last night. I felt like drinking so I went for it.「昨晩、パーティで酔ってしまったんだ。飲みたい気分だったので 飲んだんだよ」☆Oh boy! Did you make a scene?「あらあら! 醜態は見せなかったのね?」★Sad thing is I don't remember anything.「悲しいことに何も覚えていないんだ」☆You are in the doghouse, buddy.「奥さんには頭が上がらないわね」●"go for it"は「いちかばちかやってみる」という意味です。今回の会話文のような場合にも使えます。普段は飲まないような人でも「今夜は羽目をはずした」のようなニュアンスで使っています。また"go for it"は人をけしかけるときにも使います。バンジージャンプをやろうかどうしようかと迷っている人に"You can do it. Go for it."のようにけしかける言い方ですね。●"make a scene"はこのまま覚えましょう。「醜態を演じる、感情をあらわにして騒ぐ」という意味です。★When the things don't go to her way, she always makes a scene.「物事が彼女の思い通りに進まないと、彼女はいつも醜態を演じるのよ」★My mother made a scene when I told her not to drink anymore.「私の母親は、私がこれ以上飲むなと言ったら感情をあらわにして怒った」
2006.10.16
コメント(0)
今夜、友人の京子さんと一緒に彼女の次男が出演しているミュージカルを観にいった。何処となく疲れて見えた京子さん。一体どうしたのかと思って聞いてみると、長男12歳が学校の授業の一つにある、Life management(日本でいう家庭科のようなクラス)で赤ちゃんの世話を数日間することになったそうです。もちろん本当の赤ちゃんではありませんが、写真を見てもらうと分かると思いますが、この赤ちゃん実に精巧に作られているんですよ。ちなみにこの赤ちゃんはメキシコ人の赤ちゃんだそうです。他にも白人、黒人そして日本人の赤ちゃんもいるそうです。2時間ごとにお人形の赤ちゃんはお腹が空くと泣き始めますので、その都度起きてミルクを飲ませます。ミルクを飲み終えるのに時間にして45分ぐらいかかるそうです。飲み終えた後、満足したような声を出すんですよ。その後ゲップを出してあげなくてはいけないので更に数十分間ぐらい、ゲップが出る音が聞こえるまで抱っ越していなくてはならないそうです。おしめが汚れるとまた泣き出し、本当に大変だそうです。2時間おきに夜昼関係なく泣き出しますので、それで睡眠不足になったようです。もちろん外出する時も一緒に連れて行かなくてはなりません。要は本物の赤ちゃんと全く同じように扱う事が義務付けられます。ですから、彼は今日バスケットの試合があったのですが、その時ももちろん一緒に連れて行ったそうです。お風呂に入る時も後2時間は起きない時間を見計らって入っているそうです。生徒が赤ちゃんの世話をする様子は全てコンピュターシステム化され学校の方にその様子がレポートされるようになっているんですよ。例えば赤ちゃんを落としたりひどくゆすったりするとその時点でマイナスポイントが加算されます。赤ちゃん人形のあらゆる所にコンピュターのチップのようなものがついていて、ミルクをあげたり、おしめを変えたりするごとに、そのチップが作動するようになっているみたいですね。何故このようなクラスがあるかは、もう分かると思いますが安易なセックスをして赤ちゃんが出来たりするといかに大変かをこのような教育方法で教えるわけです。私の子供達もこのクラスを取っていましたが、いつもこのような本物に近いお人形の赤ちゃんを使うわけではなく、小麦粉の入った袋を代用したりする場合も多いんですよ。どこに行く時でもこの袋を持ち歩かなくてはなりませんので、生徒にとっては非常に辛いわけですね。そんな訳で私の友人の京子さんはひどい睡眠不足になっていました。明日の午前8時で自動的に終わるようにセットされているようで、今夜もう一晩地獄だと彼女は言っていましたが。このようなクラス、日本でもやって欲しいなと思います。赤ちゃんを育てる事の大変さをこのような方法で実践する事により子供達の意識が変わってくれば大きなプラスですよね。今日の英語です。★If I don't finish this report today, I'm going to be in the doghouse.「今日中にこのレポートを終えないと、やっかいなことになるよ」☆Then just go ahead and finish it.「だったら終わらせろよ」★I have so many other things to do, so I don't think it's possible to finish it by today.「ほかにもやらなくてはならないことがたくさんあるから、 今日中に終わらせるなんて不可能だよ」★Well, it's up to you. But your first priority is to finish the report, right? Then just do it.「君次第だよ。でも最初にやらなくてはならないことは、 このレポートを終えることだろう? だったらやれよ」●"go ahead and + Verb"で「遠慮なく~する、あえて~する、頼んでもいないのに余計な世話を焼いて~する」という意味になります。★She should go ahead and buy a house. 「彼女は(買いたいとは思っていたがなかなか購入できなかった)家を 今思い切って買うべきだ」この"go ahead and buy"にはカッコ内に書かれている気持ちがこめられています。★If you love her that much, you should go ahead and get married.「彼女をそんなに愛しているんだったら、結婚に踏み切れよ」●"first priority"は「最優先事項」です。つまり一番先にしなくてはならないことですね。★My first priority is my family. 「私が最優先するのは家族です」また、"give first priority to"で「~を最優先する、~を第一に考える」という意味になりますので一緒に覚えておきましょう。●●in the doghouse"は聞いたことがありますか?"in trouble"と同じ意味の表現で、「厄介な状況で、トラブル状態で」という意味で使えますので"in trouble"を使う代わりに、ぜひ使ってみてください。また、ほかにも「面目を失って」という意味や、"be in the doghouse"で「(夫が奥さんに対して)頭が上がらない」という意味もありますので、一緒に覚えておきましょうね。●●
2006.10.15
コメント(2)
昨晩は11時に寝ました。かなりの睡眠不足だったようでしっかり眠る事ができました。(●⌒∇⌒●)睡眠ってやはり大切ですよね。分かってはいるのですが。。。。ボソこれからクラスが始まります。もし又夜かけなくなったら困るので今日の英語だけブログ似いれておきます。今日の英語です。#1:★My ex-husband agreed to help me with a car loan.「前夫が車のローンのお金を貸してくれるって約束してくれたのよ」☆Wow! That's great.「すごい! よかったじゃない」★But he backed out at the last-minute.「でも土壇場でキャンセルしたのよ」☆Why?「どうして?」★I wish I knew.「知りたいのはこっちよ」●"at the last-minute"は「土壇場で、間際で」という意味です。★I'm really sorry for the last-minute cancellation.「土壇場でキャンセルして本当にごめんなさい」ほかにも"last-minute shopper"「クリスマスの前日(つまり期限ぎりぎり)の買い物客」や"last-minute shopping"「閉店間際の買い物」のように"last-minute"を形容詞として使う場合がよくあります。#2★You promised us that you were coming with us, didn't you? Why did you back out?「私たちと一緒に来るって約束したでしょう? どうして来ないの?」☆I've changed my mind. I don't feel like going with you guys.「気持ちが変わったのよ。あなたたちとは行く気がしないのよ」★You are always like that?「あなたっていつもそんななの?」☆Whatever.「どうでもいいわ」●"You are always like that?"は疑問文にはなっていませんが、会話の中では時としてこのような平常文を疑問形で使うことがよくあります。もちろん"Are you always like that?"と言ってもまったく問題はありません。"like that"「そのように、あんなふうに」を使った例文をあげてみましょう。★Don't look at me like that.「そんなふうに見ないで」★Don't yell at me like that.「そんなふうに怒鳴らないで」★Does he look like that kind of man?「彼、そんな男に見える?」★It's not really like that anymore.「今はそんなことはないよ」●"change one's mind"は「気が変わる」という意味です。"make up one's mind"は「決心する」という意味です。一緒に覚えておきましょう。
2006.10.12
コメント(0)

最近朝走っているので夜家に帰ってから、のんびりできる時間も余裕もできるのに、早起きをしているせいか、12時近くになると眠くなって、ブログ全くと言っていいほど書けていません。でもその代わりにテレビはよく見るようになりました。笑10月と言えばHalloween!ご近所さんたちもHalloweenの飾り付けがしっかり終わっている家が目立ちます。スパーに行ってもモールに行ってもHalloween色ですね。Halloweenの色は黒にオレンジ、そしてクモの巣などをうまくアレンジしてHalloweenデコレーションかなり今年も請った感じですよ。又ナッツベリーファームではHalloweenが終わるまでKnot scarly farmを開催しています。次女の先週末友達と行ってきました。楽しかったようです。又ロングビーチに停泊しているQueen Mary号でもHalloweenナイトを開催して色々来た人たちが怖がるように工夫されています。又ダンスや食事もできるようになっています。大人も子供も楽しめるHalloween!私もBYBの生徒さん達の為にキャンデイーを用意します。13日の金曜日からGrudge2(呪怨)が上映されます。もちろん初日に見に行きますよ。写真かなり怖いでしょう?これは2年前のHalloweenの時(ちょうど初めて呪怨がアメリカで上映された時)次女とその友達のコスチュームです。今年は何になるのかまだ分かりませんが又写真アップしますね。今日の英語★She backed out of her wedding.「彼女、結婚を取り消したのよ」☆What are you saying?「何言っているの?」★She doesn't want to get married with John.「ジョンとはもう結婚したくないそうよ」☆Are you serious?「本当なの?」★Yes, I am serious. I've heard it from her a few minutes ago.「本当よ。数分前に彼女から聞いたんだから」●"What are you saying?"は、相手が言っていることが信じられないようなときに使いますね。通常"W"で始まる疑問文は、最後のイントネーションが下がりますが、この場合は上がり気味に発音します。「そんなことを言うなんて信じられない」という気持ちが含まれています。●"Are you serious?"は、"Are you for real?" "Really?"と同じで、すべて「本当に?」という意味合いですね。
2006.10.10
コメント(2)
今朝も早起きしてしっかり10キロ走ってから1日をスタートしました。昨日は走らなかったのが良かったのか、今朝は本当に調子よく走れました。昨日いつも行くネイルサロンで売られていた「温泉水クリーム」のサンプルを貰ったのですが、何とこのクリームつけて肌になじませているとクリームが温泉水に変わってしまうと言う今までお目にかかったことのないようなクリーム。クリームが水滴に変わってしまうんですよ。このクリーム一本で他は全く不要と言うのがキャッチのようです。試しに貰ったクリームを昨晩つけてみました。気のせいか今朝肌の調子が良かったような...お化粧をする時も下地クリームもつけなかったのですが、一日中化粧崩れしませんでした。これにはちょっとビックリ。娘の陽子と相談して二人でこの不思議なクーリムを購入してみました。80グラムの量で$50.00二人でちょっと使ってみようと思っています。温泉水クリームは日本製です。★今日は我家で久しぶりに焼き鳥パーテイ★親しいお友達と一緒に本当にリラックスした時を過ごせちょっとHappy.淳のリクエストで「子持ちししゃも」もしちりんで焼いて食べました。ビルはししゃもを食べている私達を信じられない目で見ていましたが。爆笑美味しいワイン、日本酒そしてビールと今夜は時間をかけてゆっくりみんなで楽しみました。最近早寝早起きの習慣がついてしまい、夜遅くまで起きていられなくなりました。ブログもそんな訳で書こうと思っても眠くなってしまいます。(-_-;)今日の英語なるべく毎日アップできるよう努力しますね。おやすみなさい。。。。(^.^)/~~~今日の英語です。★I'm tired of you, really. You always butt in when I am doing things.「お前には本当にうんざりだよ。いつも俺が何かしているときに 口出ししてきてさ」☆I just wanted to give you a piece of advice, Bill.「アドバイスをしてあげたかっただけなんだよ、ビル」★Listen pal, I don't need any advice from anybody, ok? Just mind your own business.「いいかい、誰からもアドバイスなんて必要ないんだよ。 自分のことでも心配しろよ」☆If you say so.「君がそう言うんだったら」●"be tired of ~"は、「~にうんざりしている、~に飽きている」という意味です。★I'm tired of being treated like this. 「こんな扱いを受けることにうんざりだわ」★My mom is tired of staying at home all day.「母は一日中家にいることにうんざりしている」★I'm tired of our relationship.「私たちの関係に飽きているわ」●"pal"は「友達、仲間」のことですが、この会話例では、呼びかけのときに用いる"pal"で、「おい、おまえ」という意味ですね。★She is a pal of my sister.「彼女は妹の友達です」★Hi, pal. How are you?「よお! 元気?」
2006.10.07
コメント(0)
今朝も早起きしてしっかり10キロ走ってから1日をスタートしました。昨日は走らなかったのが良かったのか、今朝は本当に調子よく走れました。昨日いつも行くネイルサロンで売られていた「温泉水クリーム」のサンプルを貰ったのですが、何とこのクリームつけて肌になじませているとクリームが温泉水に変わってしまうと言う今までお目にかかったことのないようなクリーム。クリームが水滴に変わってしまうんですよ。このクリーム一本で他は全く不要と言うのがキャッチのようです。試しに貰ったクリームを昨晩つけてみました。気のせいか今朝肌の調子が良かったような...お化粧をする時も下地クリームもつけなかったのですが、一日中化粧崩れしませんでした。これにはちょっとビックリ。娘の陽子と相談して二人でこの不思議なクーリムを購入してみました。80グラムの量で$50.00二人でちょっと使ってみようと思っています。温泉水クリームは日本製です。★今日は我家で久しぶりに焼き鳥パーテイ★親しいお友達と一緒に本当にリラックスした時を過ごせちょっとHappy.淳のリクエストで「子持ちししゃも」もしちりんで焼いて食べました。ビルはししゃもを食べている私達を信じられない目で見ていましたが。爆笑美味しいワイン、日本酒そしてビールと今夜は時間をかけてゆっくりみんなで楽しみました。最近早寝早起きの習慣がついてしまい、夜遅くまで起きていられなくなりました。ブログもそんな訳で書こうと思っても眠くなってしまいます。(-_-;)今日の英語なるべく毎日アップできるよう努力しますね。おやすみなさい。。。。(^.^)/~~~今日の英語です。★I'm tired of you, really. You always butt in when I am doing things.「お前には本当にうんざりだよ。いつも俺が何かしているときに 口出ししてきてさ」☆I just wanted to give you a piece of advice, Bill.「アドバイスをしてあげたかっただけなんだよ、ビル」★Listen pal, I don't need any advice from anybody, ok? Just mind your own business.「いいかい、誰からもアドバイスなんて必要ないんだよ。 自分のことでも心配しろよ」☆If you say so.「君がそう言うんだったら」●"be tired of ~"は、「~にうんざりしている、~に飽きている」という意味です。★I'm tired of being treated like this. 「こんな扱いを受けることにうんざりだわ」★My mom is tired of staying at home all day.「母は一日中家にいることにうんざりしている」★I'm tired of our relationship.「私たちの関係に飽きているわ」●"pal"は「友達、仲間」のことですが、この会話例では、呼びかけのときに用いる"pal"で、「おい、おまえ」という意味ですね。★She is a pal of my sister.「彼女は妹の友達です」★Hi, pal. How are you?「よお! 元気?」
2006.10.07
コメント(0)
ビルが先週の火曜日にサウスキャロライナに行った日から、私があゆみを毎朝学校に連れて行かなくてはならなかったので、ちょうどいい機会だと思い、彼女を学校で下ろした後、毎朝1時間走っているんです。なんと今日でちょうど1週間目。一日も休まずがんばっています。ビルはもう帰ってきたのですが、そのまま私は毎朝早起きをして娘を学校に連れて行きそのまま走っています。毎朝平均4マイルぐらいはがんばって走っています。朝のうちに走ってしまうと、夜仕事が終わった後にYMCAに行く必要もないし夜ゆっくりできるので今はこの方法が気に入っています。以前はランニング仲間と朝も一緒に走っていたのですが、一人で走る方が時間的にも余裕が持て今のところいい感じで走れています。来週の日曜日には今年最後の大きなマラソン「ロングビーチマラソン」があるのでその準備もかねてあと2週間がんばってみるつもりです。そんな訳で最近は夜寝る時間がかなり早くなり、睡眠も以前よりは多くとれるようになりました。今度のロングビーチマラソンで今の練習方法の効果が出てくれたら嬉しいのですが。5月に行われたPVのハーフマラソンでは2時間22分ぐらいかかりましたので、ロングビーチマラソンはその時間より気持ち早くゴールできればと思っています。今日の英語です。★My boyfriend butted in on his sister and her boyfriend's fight.「私の兄が、妹と彼女のボーイフレンドのケンカに口出ししたのよ」☆Then what happened?「で、どうなったの?」★They got mad at him. They didn't want him to interfere in their business.「彼らは兄に腹を立てたの。自分たちのことに関して兄に 口を出して欲しくなかったようよ」☆They are old enough so he should have left them alone.「彼らも大人なんだから、お兄さんもほっておいたほうがいいよ」★I know but he loves his sister.「そうなのだけど、兄は妹を愛しているから」●"interfere in"も「~に干渉する、口出しをする」という意味です。★Don't interfere in my life. I am an adult.「ぼくの生活に干渉しないでよ。ぼくは大人なんだから」★He always interferes in other people's business.「彼はいつも他人のことに口を出す」●"leave ~ alone"は「~をほっておく」という意味ですね。★Leave me alone.「ほっておいてよ」★I feel like drinking tonight so just leave me alone.「今夜は飲みたい気分なの、だからほっておいて」
2006.10.04
コメント(0)
ビルが先週の火曜日にサウスキャロライナに行った日から、私があゆみを毎朝学校に連れて行かなくてはならなかったので、ちょうどいい機会だと思い、彼女を学校で下ろした後、毎朝1時間走っているんです。なんと今日でちょうど1週間目。一日も休まずがんばっています。ビルはもう帰ってきたのですが、そのまま私は毎朝早起きをして娘を学校に連れて行きそのまま走っています。毎朝平均4マイルぐらいはがんばって走っています。朝のうちに走ってしまうと、夜仕事が終わった後にYMCAに行く必要もないし夜ゆっくりできるので今はこの方法が気に入っています。以前はランニング仲間と朝も一緒に走っていたのですが、一人で走る方が時間的にも余裕が持て今のところいい感じで走れています。来週の日曜日には今年最後の大きなマラソン「ロングビーチマラソン」があるのでその準備もかねてあと2週間がんばってみるつもりです。そんな訳で最近は夜寝る時間がかなり早くなり、睡眠も以前よりは多くとれるようになりました。今度のロングビーチマラソンで今の練習方法の効果が出てくれたら嬉しいのですが。5月に行われたPVのハーフマラソンでは2時間22分ぐらいかかりましたので、ロングビーチマラソンはその時間より気持ち早くゴールできればと思っています。今日の英語です。★My boyfriend butted in on his sister and her boyfriend's fight.「私の兄が、妹と彼女のボーイフレンドのケンカに口出ししたのよ」☆Then what happened?「で、どうなったの?」★They got mad at him. They didn't want him to interfere in their business.「彼らは兄に腹を立てたの。自分たちのことに関して兄に 口を出して欲しくなかったようよ」☆They are old enough so he should have left them alone.「彼らも大人なんだから、お兄さんもほっておいたほうがいいよ」★I know but he loves his sister.「そうなのだけど、兄は妹を愛しているから」●"interfere in"も「~に干渉する、口出しをする」という意味です。★Don't interfere in my life. I am an adult.「ぼくの生活に干渉しないでよ。ぼくは大人なんだから」★He always interferes in other people's business.「彼はいつも他人のことに口を出す」●"leave ~ alone"は「~をほっておく」という意味ですね。★Leave me alone.「ほっておいてよ」★I feel like drinking tonight so just leave me alone.「今夜は飲みたい気分なの、だからほっておいて」
2006.10.03
コメント(0)
ハモサビーチでいつも良く行くレストランで働いている男の子のラップショーがあって彼をサポートする為に夜の11時に間に合うように行ってきました。日曜日の夜、まして夜の11時ごろから出かけるなんて本当に久しぶり。内心もうお風呂にも入って又お化粧して着替えていくなんて面倒と思っていたのですが、陽子がサポートしてあげようよ!と言って結局一緒に行く羽目に。このクラブは数年前私のお誕生日パーテイをしたところでした。いつもとは元は全く違う格好で30分で支度をして出かけました。案の定入る前にID(21歳以上かどうかの確認)チェック。私は絶対に聞かれないだろうと思っていたのですが、ドアの前に立っていた店の人にIDPlease.となんと私にも聞いてきたんです。陽子は「お母さん良かったじゃない。全く聞かれないよりは聞かれたんだから。」と言われそれでも私は「I am her mother」と言いながらID(運転免許書)を提示しました。彼は私のIDを見て一言「Wow」と言ってドアを開けてくれました。このWowは一体どういう意味なんだろう?と1人考えていた私。中は日本人ばかり。何処からこんなにたくさんの日本の若い子たちが集まってきたのかと思うぐらいすごい数でした。久しぶりに楽しかった。(●^o^●)そう言えば結婚したばかりの頃は本当によく当時はデスコと言っていましたがよくビルと一緒に週末に言っていた事を思い出しました。ビルと言えば今朝、サウスキャロライナから帰ってきました。彼の叔父さん(以前ブログでも書きましたが、彼はモーターサイクルWoodenインデアンを作った人です)の体調が良くなくお見舞いその他を兼ねて行ってきました。滞在中の5日間は本当に忙しかったようで今日はぐったりでした。10月がスタートしましたね。今年も後3ヶ月、きっとあっという間にクリスマスなんてことになりかねない。気合いを入れて頑張ろう。今日の英語です。★I just don't like Barbara. I was explaining to John about our new project, you know.「バーバラは好きじゃないわ。ジョンに私たちの新しいプロジェクトの ことを説明していたのよ」☆Don't tell me she butted in again.「彼女、また口出してきたんじゃないでしょうね」★Yes, she did.「そうなのよ」☆She is always like that. You should've told her to stay out of the conversation.「彼女っていつもそうなのよ。口をはさむなって言えばよかったのよ」★I know she means a lot. But she is too much, you know.「彼女の気持ちはわかるんだけど、過剰なのよね」●"Don't tell me ~"は直訳すると「~とは言わないで」という意味ですが、「まさか~じゃないでしょうね」というニュアンスで使われます。★Don't tell me you love her.「まさか彼女を愛しているんじゃないでしょうね」★Don't tell me you can't come.「まさか来られないんじゃないでしょうね」★Don't tell me you don't know.「まさか知らないんじゃないでしょうね」●"stay out of ~"は、「~に関わらない、口出ししない」という意味です。★Stay out of this! It is none of your business.「口出すなよ。お前には関係ないんだから」●"mean"もさまざまな意味で使えます。★His kids mean a lot to him.「彼にとって子供はとても大切です」★I know how much Father's day means to him.「父の日が彼にとってどれほど大切な日であるかわかります」ほかにも"mean"にはたくさんの意味があり、会話でも非常によく使われますので、勉強しておくといいですよ。
2006.10.02
コメント(0)
ハモサビーチでいつも良く行くレストランで働いている男の子のラップショーがあって彼をサポートする為に夜の11時に間に合うように行ってきました。日曜日の夜、まして夜の11時ごろから出かけるなんて本当に久しぶり。内心もうお風呂にも入って又お化粧して着替えていくなんて面倒と思っていたのですが、陽子がサポートしてあげようよ!と言って結局一緒に行く羽目に。このクラブは数年前私のお誕生日パーテイをしたところでした。いつもとは元は全く違う格好で30分で支度をして出かけました。案の定入る前にID(21歳以上かどうかの確認)チェック。私は絶対に聞かれないだろうと思っていたのですが、ドアの前に立っていた店の人にIDPlease.となんと私にも聞いてきたんです。陽子は「お母さん良かったじゃない。全く聞かれないよりは聞かれたんだから。」と言われそれでも私は「I am her mother」と言いながらID(運転免許書)を提示しました。彼は私のIDを見て一言「Wow」と言ってドアを開けてくれました。このWowは一体どういう意味なんだろう?と1人考えていた私。中は日本人ばかり。何処からこんなにたくさんの日本の若い子たちが集まってきたのかと思うぐらいすごい数でした。久しぶりに楽しかった。(●^o^●)そう言えば結婚したばかりの頃は本当によく当時はデスコと言っていましたがよくビルと一緒に週末に言っていた事を思い出しました。ビルと言えば今朝、サウスキャロライナから帰ってきました。彼の叔父さん(以前ブログでも書きましたが、彼はモーターサイクルWoodenインデアンを作った人です)の体調が良くなくお見舞いその他を兼ねて行ってきました。滞在中の5日間は本当に忙しかったようで今日はぐったりでした。10月がスタートしましたね。今年も後3ヶ月、きっとあっという間にクリスマスなんてことになりかねない。気合いを入れて頑張ろう。今日の英語です。★I just don't like Barbara. I was explaining to John about our new project, you know.「バーバラは好きじゃないわ。ジョンに私たちの新しいプロジェクトの ことを説明していたのよ」☆Don't tell me she butted in again.「彼女、また口出してきたんじゃないでしょうね」★Yes, she did.「そうなのよ」☆She is always like that. You should've told her to stay out of the conversation.「彼女っていつもそうなのよ。口をはさむなって言えばよかったのよ」★I know she means a lot. But she is too much, you know.「彼女の気持ちはわかるんだけど、過剰なのよね」●"Don't tell me ~"は直訳すると「~とは言わないで」という意味ですが、「まさか~じゃないでしょうね」というニュアンスで使われます。★Don't tell me you love her.「まさか彼女を愛しているんじゃないでしょうね」★Don't tell me you can't come.「まさか来られないんじゃないでしょうね」★Don't tell me you don't know.「まさか知らないんじゃないでしょうね」●"stay out of ~"は、「~に関わらない、口出ししない」という意味です。★Stay out of this! It is none of your business.「口出すなよ。お前には関係ないんだから」●"mean"もさまざまな意味で使えます。★His kids mean a lot to him.「彼にとって子供はとても大切です」★I know how much Father's day means to him.「父の日が彼にとってどれほど大切な日であるかわかります」ほかにも"mean"にはたくさんの意味があり、会話でも非常によく使われますので、勉強しておくといいですよ。
2006.10.01
コメント(0)
全18件 (18件中 1-18件目)
1