PR
カレンダー
コメント新着
水が欲しいとき、"WATER"と言っても通じないが、"藁(わら)"というと通じたらしい。"オー、オヒヤね!"と水が出てきたそうだ。
"What time is it now?"が通じなくて、"掘った芋いじんな"が通じたり
「観光」を"Sightseeing"と発音しても通じず「斉藤寝具」が通じたり
"My name is dietdragon"がだめで「マヨネーズダイエットドラゴン」が通じたり
発音では、皆さん苦労しているようだ。
先日、ネットを徘徊していた時、面白いものを見つけてしまった。
「アメリカ人ぽく聞こえる単語の発音」
"psychology"は"psykalogy"
"family"は"famly"
"environmentは"enviroment"
"follow"は"fallow"
"understand"は"underste-nd"
"control"は"cntrol"
"protest"は"pr ou test"
"stanford"は"stan ferd"
"actually"は"act shoe wully"
"lanuage"は"leingwidge"
"i am"は"i yam"
"we are"は"we yare"
"question"は"kwestion"
"absolutely"は"absolootlee"
"entrepreneur"は"antra pro newer"
"a bundle of"は"a bund love"
"popular"は"pa-pular"
これはすごいぞ!!
これで、ダイエットドラゴンも、英語ぺらぺらっぽくなれるかな?
多読・多聴・シャドーイング最速ガイド 2009年03月15日
13と30はアクセントの位置が違うだけ? 2008年12月08日
英語が喋れるようになりたいな! 2008年03月31日 コメント(1)
キーワードサーチ
フリーページ
カテゴリ