海外で仕事をするのは楽しいですよ

海外で仕事をするのは楽しいですよ

PR

×

Freepage List

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

enplaind

enplaind

Calendar

Favorite Blog

まだ登録されていません

Comments

一期一会@ Re:(^_-)-☆赤字の会社(10/16) はじめまして。 インドネシア進出が、現在…
ななし@ Re:(^_-)-☆これは酷い(08/02) ほんとうにひどい話だと思います。ただ、…
阿吽@ Re:(^_-)-☆現地の仲間達(05/31) この花もラフレシアの仲間だと思いますよ。
背番号のないエース0829 @ 最西端 「日本一早い海開き」に上記の内容につい…
阿吽@ Re:インドネシアで 楽しく暮らす 15-102(12/21)  初めまして。CikampekとSukabumiで農業…
2026.05.11
XML
カテゴリ: この頃思うこと

6331 Sebelum Borobudur, sebelum Mesopotamia, lebih tua dari Gunung Padang: Ada Pulau Muna.

ボロブドゥールよりも、メソポタミアよりも古い遺跡、ムナ島のグヌン・パダン。

https://www.youtube.com/watch?v=Pz3v5eKi1RI



Situs Gunung Padang Disebut Miliki Usia Lebih Tua dari Piramida Mesir

グヌン・パダン遺跡、エジプトのピラミッドより古い可能性

Sudah bertahun-tahun penelitian tentang usia situs Gunung Padang menjadi perdebatan di kalangan para ilmuan arkeolog. Kini, telah ditemukan satu lagi bukti ilmiah bahwa Gunung Padang yang terletak di Cianjur, Jawa Barat ini merupakan situs peninggalan peradaban manusia tertua di bumi.

長年にわたり、グヌン・パダン遺跡の年代に関する研究は考古学者の間で議論の的となってきました。しかし今回、西ジャワ州チャンジュールにあるグヌン・パダン遺跡が、地球上で最も古い人類文明の痕跡であるという新たな科学的証拠が発見されました。

Itulah sebabnya sekarang Gunung Padang menjadi pusat perhatian bagi para peneliti dan sejarawan karena penemuan mengejutkan yang telah membingkat ulang pemahaman kita tentang sejarah situs ini. Bukti terbaru tersebut diungkapkan oleh Prof. Danny Hilman Natawidjaja beserta tim ilmuan yang tergabung dalam Tim Terpadu Riset Mandiri (TTRM).

この驚くべき発見によって、グヌン・パダン遺跡の歴史に対する理解が一変し、研究者や歴史家から大きな注目を集めています。この最新の証拠は、ダニー・ヒルマン・ナタウィジャヤ教授と独立統合研究チーム( TTRM )の科学者チームによって明らかにされました。

Studi yang mereka lakukan menunjukkan bahwa Gunung Padang ternyata bukanlah sekadar gundukan tanah, seperti yang mungkin diperkirakan sebelumnya, melainkan sebuah struktur berbentuk piramida seperti yang ada di Mesir. Kesimpulan ini bukan semata-mata berdasarkan pengamatan belaka, melainkan hasil penelitian yang cermat terhadap usia batuan dan konstruksi yang ada di situs ini.

彼らの研究によると、グヌン・パダン遺跡はこれまで考えられていたような単なる土盛りの丘ではなく、エジプトのピラミッドに似たピラミッド型の構造物であることが判明しました。この結論は単なる観察に基づくものではなく、岩石の年代と遺跡の構造を綿密に調査した結果です。

Penelitian ini membawa kita ke dalam dunia yang penuh misteri, mengungkap sejarah yang jauh lebih kuno daripada yang pernah kita bayangkan. Beberapa temuan penting mengenai Gunung Padang adalah bahwa konstruksi situs ini dilakukan dalam beberapa tahap yang dimulai pada periode waktu yang sangat lama, sekitar 25.000 hingga 14.000 tahun SM.

この研究は私たちを謎の世界へと誘い、想像をはるかに超える古代の歴史を明らかにします。グヌン・パダン遺跡に関する重要な発見の一つは、遺跡の建設が紀元前 25,000 年から 14,000 年という非常に長い期間にわたって、複数の段階を経て行われたということです。

Untuk memahaminya lebih dalam, mari kupas setiap tahap konstruksi dan bukti yang mendukungnya, memberikan pandangan yang lebih dalam tentang sejarah situs ini.

これをより深く理解するために、各建設段階とその根拠となる証拠を検証し、遺跡の歴史をより深く探ってみましょう。

Konstruksi Tahap I

Tahap pertama konstruksi Gunung Padang, yang dimulai sekitar 25.000 hingga 14.000 tahun SM, melibatkan pembangunan struktur piramida di atas batuan lava beku. Yang mengagumkan adalah bahwa ini terjadi selama periode glasial terakhir, suatu periode yang ditandai oleh kondisi iklim yang sangat berbeda dari saat ini.

1 段階建設

グヌン・パダン遺跡の建設の第一段階は、紀元前 25,000 年から 14,000 年頃に始まり、凍結した溶岩の上にピラミッド構造物が建設されました。驚くべきことに、これは現在とは全く異なる気候条件であった最終氷期に起こったのです。

Ini menunjukkan bahwa manusia prasejarah yang tinggal di sana memiliki pengetahuan teknis dan organisasi sosial yang sangat maju. Mereka mampu memindahkan dan memahat batuan-batuan raksasa untuk membangun struktur ini, yang bahkan lebih tua daripada Piramida Giza di Mesir.

これは、そこに住んでいた先史時代の人類が高度な技術知識と社会組織を持っていたことを示唆しています。彼らは巨大な岩を運び、彫刻してこの建造物を建設しました。これはエジプトのギザの大ピラミッドよりも古いものです。

Konstruksi Tahap II

Seiring berjalannya waktu, sekitar 7.900 hingga 6.100 tahun SM, Gunung Padang mengalami perubahan yang mengejutkan. Situs ini ditimbun dan konstruksi kedua dibangun di atasnya. Ini menimbulkan pertanyaan mengenai alasan di balik tindakan ini, apakah ada alasan ritual, teknis, atau budaya yang mendorong perubahan ini.

2 期建設

紀元前 7900 年から 6100 年頃、グヌン・パダンは驚くべき変化を遂げました。遺跡は埋め立てられ、その上に 2 つ目の建造物が建てられました。この出来事の背景には、儀式的、技術的、あるいは文化的な理由があったのか、という疑問が残ります。

Hingga saat ini, para peneliti terus menggali data arkeologi untuk mengungkap lebih banyak rincian mengenai tahap konstruksi ini dan mengapa peradaban kuno melakukan perubahan yang signifikan ini.

今日に至るまで、研究者たちは考古学的データの発掘調査を続け、この建設段階の詳細と、古代文明がなぜこのような大きな変化を起こしたのかを解明しようとしています。

Konstruksi Tahap III

Selama satu milenium berikutnya, konstruksi ketiga di Gunung Padang terjadi. Perubahan dalam desain dan konstruksi ini mencerminkan kemajuan budaya dan pengetahuan teknis peradaban yang mendiami situs ini.

3 期建設

その後 1000 年ほどの間、グヌン・パダンでは第 3 期建設が行われました。これらの設計と建設の変化は、この地に住んでいた文明の文化的進歩と技術知識を反映しています。

Struktur ini menjadi lebih kompleks dan mengesankan seiring berjalannya waktu. Namun, yang paling mencolok adalah bahwa konstruksi terakhir diduga terjadi antara tahun 2000 hingga 1100 SM, yang dapat dilihat dalam peninggalannya sebagai teras bebatuan era megalitikum di Gunung Padang.

これらの建造物は、時を経るにつれてより複雑で壮麗なものになっていきました。しかし、最も注目すべき点は、グヌン・パダンに残る巨石テラスの遺構から、最終的な建造が紀元前 2000 年から 1100 年の間に行われたと考えられていることです。

Adapun menurut dr.Lutfi Yondri M.Hum selaku Ahli Utama Bidang Arkeologi BRIN, berpendapat bahwa penelitian terkait usia situs Gunung Padang perlu dikaji lebih lenjut, terutama terkait fokus penelitian. Apakah fokus yang diteliti adalah busia batuannya atau usia budaya yang membangun situs Gunung Padang (melansir dari detik.com)

BRIN (ブラジル国立考古学研究所)の考古学主任専門家であるルトフィ・ヨンドリ博士(人文科学修士)は、グヌン・パダン遺跡の年代、特に研究の焦点について、さらなる研究が必要だと考えています。研究の焦点は、石材そのものに当てるべきか、それともグヌン・パダン遺跡を建造した文化の年代に当てるべきか、という点です( detik.com の報道による)。

Oleh sebab itu, penelitiah lebih lanjut masih terus dilakukan di situs ini untuk memahami makna sejarah ini. Para arkeolog dan sejarawan berusaha menjawab berbagai pertanyaan yang muncul, seperti tujuan sebenarnya dari struktur ini, peran budaya masyarakat yang mendiami wilayah ini dalam pembangunan situs, dan bagaimana teknologi dan pengetahuan yang mereka miliki memungkinkan mereka untuk melakukan konstruksi yang sangat canggih ini pada zaman prasejarah.

そのため、この遺跡の歴史的意義を理解するために、現在も研究が続けられています。考古学者や歴史家は、これらの建造物の真の目的、遺跡建設におけるこの地域に住んでいた人々の文化的役割、そして彼らの技術と知識がどのようにして先史時代にこれほど高度な建造を可能にしたのかなど、様々な疑問に答えようとしています。

https://www.youtube.com/watch?v=CnvekGFiPb0





Indonesia Punya Ini | Lebih Tua dari Piramida Mesir? Misteri Gunung Padang yang Sedang Dibuka

インドネシアにこんな遺跡があるのか?エジプトのピラミッドよりも古い?グヌン・パダンの謎が解き明かされる

TANYA: Apa itu penemuan lukisan gua di Situs Liang Metanduno yang diterbitkan di jurnal Nature?

質問:科学誌「ネイチャー」に掲載された、リアン・メタンドゥノ遺跡で発見された洞窟壁画とはどのようなものですか?

JAWAB: Para arkeolog menemukan lukisan tangan di dinding gua di Pulau Muna, Sulawesi Tenggara, yang ternyata berusia hampir 68 ribu tahun yang lalu. Ini adalah lukisan gua tertua yang pernah ditemukan di dunia.

回答:考古学者たちは、スラウェシ島南東部のムナ島にある洞窟の壁に、約 6 8000 年前の手描きの絵を発見しました。これらは世界で発見された最古の洞窟壁画です。

TANYA: Lukisan tangannya seperti apa?

質問:手描きの絵はどのようなものですか?

JAWAB: Bukan gambar tangan biasa, tapi cap tangan negatif. Caranya: tangan ditempelkan ke dinding, lalu pigmen warna ditiupkan di sekelilingnya. Setelah tangan diangkat, bekasnya tertinggal.

答え:これは普通の手描きの絵ではなく、ネガティブな手形です。壁に手を押し付け、その周りに顔料を吹き付けるという方法です。手を離すと、跡が残ります。

TANYA: Kok arkeolog bisa tahu umurnya sampai puluhan ribu tahun?

質問:考古学者はどのようにしてこの絵が数万年前のものだと判断したのですか?

JAWAB:Ilmuwan meneliti lapisan batu kapur (kalsit) yang menutup lukisan, menggunakan metode ilmiah bernama uranium-series dating. Lapisan ini seperti “jam alami” yang bisa dihitung umurnya.

答え:科学者たちは、ウラン系列年代測定法という科学的手法を用いて、絵を覆っている石灰岩(方解石)の層を分析しました。この層は、年代を算出するための「天然の時計」のようなものです。

TANYA: Kenapa penemuan ini penting?

質問:この発見はなぜ重要なのでしょうか?

JAWAB: Karena selama ini orang mengira seni tertua berasal dari Eropa. Ternyata, seni tertua dunia justru ada di Sulawesi, Indonesia.

答え:これまで、世界最古の芸術はヨーロッパで生まれたと考えられていました。しかし、実際にはインドネシアのスラウェシ島で世界最古の芸術が発見されたのです。

TANYA: Siapa yang membuat lukisan ini?

質問:この絵は誰が描いたのですか?

JAWAB: Kemungkinan besar Homo sapiens (manusia modern) yang baru tiba di wilayah Indonesia saat itu.

答え:おそらく、当時インドネシアに到着したばかりのホモ・サピエンス(現代人)でしょう。

TANYA: Apa artinya bagi sejarah manusia?

質問:これは人類の歴史にとってどのような意味を持つのでしょうか?

JAWAB: Ini menunjukkan bahwa manusia purba di Asia Tenggara saat itu sudah bisa berpikir simbolik, berimajinasi, dan punya budaya—bahkan saat mereka masih menjelajah pulau-pulau lewat laut.

回答:これは、東南アジアの初期人類が、まだ海路で島々を探検していた時代から、すでに象徴的な思考、想像力、そして文化を育む能力を持っていたことを示しています。

TANYA: Jadi, orang Indonesia sudah bikin seni sejak dulu banget?

質問:つまり、インドネシア人は非常に長い間芸術を創造してきたということですか?

JAWAB: Betul. Jauh sebelum ada candi, kerajaan, bahkan sebelum piramida Mesir dibangun maupun kebudayaan Mesopotamia hadir. Candi Borobudur dibangun pada abad ke-8, piramida tertua di Mesir adalah Piramida Joser yang berumur 4.700 tahun yang lalu. Kebudayaan Mesopotamia berkembang sejak 10 ribu tahun yang lalu.

回答:その通りです。寺院や王国が存在するずっと以前、エジプトのピラミッドが建造されるよりもさらに以前、メソポタミア文化も存在していませんでした。ボロブドゥール寺院は 8 世紀に建造され、エジプト最古のピラミッドはジョセル王のピラミッドで、 4700 年前のものです。メソポタミア文化は 1 万年にわたって栄えました。

Artikel ini dibuat dengan bantuan akal imitasi (artificial intelligence) yang sudah melewati proses penyuntingan redaksi.

この記事は人工知能の助けを借りて作成され、徹底的な編集プロセスを経ています。

https://www.youtube.com/watch?v=fVVdb7Z24Tc



Simak! Sanksi Jika Telat Melakukan Perpanjangan SIM

動画をご覧ください!運転免許証更新遅延の罰則

Terungkap alasan telat perpanjang SIM satu hari harus bikin baru

運転免許証更新が 1 日遅れると新規発行が必要になる理由

Masih ada pemilik kendaraan yang belum tahu, telat perpanjang SIM satu hari harus bikin baru.

運転免許証の更新が 1 日遅れると新規発行が必要になることを知らない車の所有者がまだいます。

Surat Izin Mengemudi (SIM) wajib dicek masa berlakunya, sebelum habis harus segera diperpanjang.

運転免許証( SIM )の有効期限を確認し、期限が切れる前に必ず更新してください。

Jangan sampai lupa apalagi telat memperpanjang SIM.

運転免許証の更新を忘れたり、遅れたりしないようにしましょう。

Kasubdit Regident Ditlantas Polda Jateng, AKBP Prianggo Malau, menjelaskan bahwa ketentuan ini mengacu pada Peraturan Kepolisian Nomor 5 Tahun 2021.

中部ジャワ州警察交通局登録・身分証明課長の AKBP プリアンゴ・マラウ氏は、この規定は 2021 年警察規則第 5 号に基づくものであると説明した。

Dijelaskan pada Pasal 1, SIM Ranmor Perseorangan dan SIM Ranmor umum sebagaimana dimaksud dalam pasal 3 ayat (1) huruf a dan huruf b, berlaku selama 5 (lima) tahun terhitung mulai tanggal penerbitan dan dapat diperpanjang sebelum habis masa berlakunya,” kata Prianggo mengutip Kompas.com.

「第 1 条に規定されているとおり、第 3 条第 1 a 号および b 号に規定されている個人運転免許証および一般運転免許証は、発行日から 5 年間有効であり、有効期限前に更新することができる」とプリアンゴ氏は Kompas.com の取材に対し述べた。

Keterangan tersebut menegaskan bahwa perpanjangan SIM hanya bisa dilakukan sebelum masa berlaku habis.

この声明は、個人運転免許証の更新は有効期限前にのみ可能であることを強調している。

Jika pemilik SIM terlambat melakukan perpanjangan dan masa berlaku sudah lewat, maka prosesnya tidak lagi dianggap perpanjangan.

運転免許証( SIM )の保持者が免許証の更新を怠り、有効期限が切れた場合、その手続きは延長とはみなされない。

Prianggo menegaskan bahwa dalam kondisi tersebut, pemilik SIM wajib mengajukan penerbitan baru sesuai aturan yang berlaku.

プリアンゴ氏は、このような場合、運転免許証保持者は適用される規則に従って新規免許証を申請する必要があると強調した。

Kesimpulan, setiap SIM yang lewat masa berlakunya, harus diproses penerbitan SIM baru,” kata Prianggo.

「結論として、有効期限が切れた運転免許証( SIM )はすべて、新規免許証の発行手続きを行う必要があります」とプリアンゴ氏は述べました。

Artinya, pemohon harus kembali mengikuti seluruh tahapan dari awal, termasuk ujian teori dan praktik seperti saat membuat SIM pertama kali.

これは、申請者は最初の免許証を申請した時と同様に、学科試験と実技試験を含むすべての段階を最初からやり直さなければならないことを意味します。

Meski aturan dasarnya cukup tegas, kepolisian tetap memberikan kelonggaran dalam kondisi tertentu.

基本規定はかなり厳格ですが、警察は特定の状況下では寛大な措置を講じています。

Dispensasi biasanya diberikan jika masa berlaku SIM habis pada hari libur nasional, tanggal merah, atau cuti bersama, sehingga layanan tidak tersedia pada hari terakhir masa berlaku.

通常、 SIM の有効期限が祝日、レッドデー、または集団休暇に重なる場合、つまり有効期限最終日にサービスが利用できない場合は、特例措置が認められます。

Namun, kebijakan ini bersifat pengecualian. Oleh karena itu, pemohon disarankan untuk memastikan informasi dispensasi di Satpas terdekat.

ただし、この方針は例外です。そのため、申請者は最寄りのサトパス(国家警察部隊)で特例措置に関する情報を確認することをお勧めします。

Sementara itu, untuk biaya pembuatan SIM C baru telah diatur dalam Peraturan Pemerintah Nomor 76 Tahun 2020 tentang PNBP di Polri.

なお、新しいクラス C SIM の取得費用は、国家警察における非課税国家収入( PNBP )に関する 2020 年政令第 76 号で規定されています。

Rincian biaya pembuatan SIM C adalah sebesar Rp 100.000.

クラス C SIM の取得費用は 100,000 ルピアです。

Biaya tersebut belum termasuk tes kesehatan dan tes psikologi sebagai syarat tambahan.

この料金には、別途必要となる健康診断および心理検査の費用は含まれていません。

Untuk syarat administrasi, pemohon perlu menyiapkan:

申請手続きに必要な書類は以下のとおりです。

- KTP asli Fotokopi KTP sebanyak dua lembar

- 身分証明書原本;身分証明書のコピー 2 部;

Surat keterangan sehat

- 健康診断書;

- Surat lulus tes psikologi

- 心理検査合格証明書;

- Bukti kepesertaan BPJS aktif

- 有効な BPJS (インドネシア社会保障制度)加入証明書

Karena itu agar tidak perlu mengulang proses dari awal, pemilik SIM disarankan untuk memperpanjang sebelum masa berlaku habis.

そのため、最初から手続きをやり直す手間を省くためにも、 SIM カード保持者の方は有効期限前に更新手続きを行うことをお勧めします。

Selain lebih praktis, hal ini juga menghemat waktu dan biaya.

これは手続きが簡便なだけでなく、時間と費用の節約にもなります。


私のSIMです。来年の1月4日まで有効です。



久しぶりに囲碁講座、詰碁、いつも簡単すぎる。外から当たりをして、二目を繋げればよい。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2026.05.11 23:46:52
コメント(0) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: