【~したい】 vorrei Vorrei comprare... 買いたい In Italia vorrei comprare un paio di scarpe. un paio di...一組の scarpa 靴 vedere... 見たい Vorrei vedere la giacca in vetrina. ショーウィンドウのジャケットを provare... 試着したい Vorrei provare i jeans.
in alto 上の in basso 下の a destra 右の a sinistra 左の quello in alto a destra 上の右手のそれ
Vorrei un po'di formaggio. チーズを少しほしい。 Vorrei un bicchiere di acqua minerale. un bicchiere di(= ~をグラス1杯) un bicchiere di latte. ミルク1杯。 Vorrei una bottiglia di vino rosso. 赤ワインを1本 Vorrei tre etti di patate fritte. フライドポテトを300g。 tre etti di formaggio. チーズ300g。 Vorrei mangiare una pizza. ピザが食べたい。 Vorrei andare in Piazza Navona. ナヴォナ広場に行きたい。 andare al mercato. 市場に行きたい。 Vorrei fare una foto. 写真を撮りたい。 fotoは女性名詞 Non vorrei disturbare.. 迷惑をかけたくない。 ディストゥルバーレ una fetta di ~を一切れ una scatola di ~を一箱 una busta di ~を1袋
【di ~の】 di lana ウールの di cotone 綿の di pelle 革の di seta シルクの di nylon ナイロンの
Quanti sono in tutto? 全部でいくつある?
【バールでおやつを注文】 Per me una pizzetta con ... con 「~入りの」 Per me un tramezzino con ... 〈MENU〉 tramezzini : funghi きのこ gamberetti e insalata russa 小エビとポテトサラダ asparagi e uova アスパラと玉子 tonno e pomodoro ツナとトマト pizzette : zucchine e melanzane ズッキーニとナス mozzarella e pomodoro モツァレラとトマト
【出身を聞く】 Di dov'e`? (Di dove e`がつまった形) 出身はどちら? Sono giapponese di Sapporo.
【sono...の表現いろいろ】
感情を表せる <女性なら> Sono arrabbiato. 私は怒っています。 arrabbiata Sono contento. 私は嬉しいです。 contenta Sono triste. 悲しいです。 体調・体質を表せる Sono raffreddato. 風邪を引いています。 raffreddata Sono stanco. 疲れています。 stanca Sono vegetariano. ベジタリアンです。 vegetariana Sono allergico a ... ~にアレルギーがあります。 allergica Sono ubriaco. 酔っ払っちゃった。 Sono strabico. 目が回る。 Sono medico. 医師です。(男女同形)
【相手についてたずねる】 Sei arrabbiato? きみ、怒ってるの? E` arrabbiato? あなたは 〃 ? E` qui da solo o con un gruppo? ここにはひとりで?それとも団体で? da solo ひとりで E` qui per turismo? ここへ観光でいらしてるの?
【単語】 aglio (アッリョ) にんにく davvero? ほんとう? carina かわいい Chi e`? だれ? bello 美しい、きれいな、すばらしい allora じゃあ、では
【スキット】 Salve... こんにちは Buongiorno. Mi deca.. いらしゃいませ、何にします? Mmmh, qui e` tutto buono.. un attimo, per favore. どれもおいしそう, ちょっと待って。 Prego, non c'e` fretta. fretta:急ぐこと どうぞ、ごゆっくり。 Ah! Ho scelto! Vorrei degli arancini! ho scelto:選んだ そうだわ、アランチーノをいただきます。 チーズの入った米のコロッケ Subito. Quanti ne vuole? subito:すぐに かしこまりました。いくつ? ne:それ Due.. No, senta, faccia tre! senta:すみませーん 2つ、いえ3つにしてください。 faccia:してください Subito. Prego. わかりました。どうぞ。 Grazie,sorrida! ありがとう、笑って! ・・・・・・・・ Ecco a Lei. Va bene? そうぞ。よろしいですか? a 「~に対して」 va (= andare) 行く
【avereの活用】 io ho オ noi abbiamo tu hai アイ voi avete lui ha ア loro hanno アンノ
【avereを使った表現】 Che cosa hai? どうしたの? Che cosa ha? (丁寧) Ho fame. お腹がすいた。 Ho sonno. 眠い。 Ho mal di testa. 頭が痛い。 Ho mal di pancia.お腹が痛い。 Ho mal di denti.歯が痛い。 Ho mal di gola.のどが痛い。 Ho un po'freddo. ちょっと寒い。 Hai(Ha) il dizionario? 辞書を持ってる? Hai la penna? ペンを持ってる? Hai l'orologio? 時計を持ってる?
SI`, ce l'ho.チェロ No,non ce l'ho. ce(語感をよくするci) l'(それ)
【指示代名詞と指示形容詞】 これ 単数 複数 あれ 単数 複数 男性 questo questi quello quelli 女性 questa queste quella quelle
「あの」「あれらの」のみquello giornale ではなく quel gionale quelli ではなく quei となる。
【スキット】 Adesso vado a mangiare. 今から食事に行きます。 adessoこれから andare a 動詞の原型「~しに行く」 vadoはandareの一人称 Ecco il menu. どうぞ、メニューです。 メヌー Grazie... Senta, che cos'e` la caponata? すみません、カポナータってなんですか?
Una specialista` siciliana di verdure. シチリア名物の野菜料理です。 スペチャリタ verdure:野菜verduraの複数形 Mi piace di sicuro. La prendo. きっと好みだわ。これをいただきます。 スィクーロ、 di sicuro きっと la それを prendereいただくの一人称 Gliela porto subito! すぐにお持ちします。 リェラ あなたにそれを、 portareの一人称 Aspetti un attimo. Sorrida! ちょっと待って、笑って。
【~が好き】 Mi piace la musica classica. クラシック音楽が好き Mi piacciono gli spaghetti. スパゲッティが好き 「~が私にとって気に入る」というものが主語の文なので複数のものを好きという場合は piace → piacciono となる このケーキ questo dolce このネクタイ questa craqvatta あの絵 quel quadro
Mi piace vedere un film. 映画を観るのが好き piace + 動詞の原型 「~することが好き」
Non mi piace molto. あんまりスキじゃない。 Non c'e` problema. だいじょうぶ。 Ti piace adesso? これでどう? adesso:今、今度は Si`, ora mi piace proprio! 今度はとっても好き。 ora:今、今度は proprio:とっても
【~が好きですか?】 Ti piace questo vino? 君、このワインが好き? Si`, mi piace. はい。 Le piace quel film? あなたはあの映画が好きですか? No, non mi piace. quelloではなくquel (指示形容詞)
【C'e`...】~がある。 (Ciそこに) 単Ci e`→C'e` 複 Ci sono .. C'e` qualcuno? だれかいる? C'e` un ristorante? レストランはありますか? Si`,c'e`. No,non c'e`.
【形容詞の語尾変化】 -0で終わる形容詞 -o, -i, -a, -e piccolo :(男単) piccolo,(男複)piccoli,(女単)piccola,(女複) piccole 例) pericoloso(危険)Il viaggio e` pericoloso. その旅は危険です。 La strada e` pericolosa. その道は危険です。 un liboro nuovo新しい本が一冊 , due libri nuovi新しい本が2冊 una casa nuova新しい家が一軒、 due case nuove新しい家が2軒
【メニューの単語】 antipasto:前菜 primo piatto:1皿めの料理 secondo piatto:2皿目の料理 contorno:野菜の付け合せ zuppa:スープ pizza:ピッツァ bevanda:飲み物 menu:メニュー coperta:テーブルチャージ servizio:サービス料
【規則動詞の活用】 redere...-ere io -o rido 笑う tu -i ridi Abiti a Roma? ローマに住んでるの? Io abito a Napoli. abit-are 住む Che cosa prendi? 何飲む? Prendo un caffe`. prend-ere 飲む Quando parti per l'Italia? Parto domenica. part-ire 出発する
capire 理解する io capisco tu capisci Lei capisceカピッシェ 日本語がわかりますか? Capisce il giapponese? 何をお飲みになりますか? Che cosa prende? 何を飲む?Che cosa prendi? 今夜は何食べる?Che cosa mangi stasera? ピザを食べるよ。Mangio una pizza.
【一般動詞の活用形】 lavorare vedere partire io lavoro vedo parto tu lavori vidi parti lui,Lei lavora vede parte