Noriko's Cafe♪

Noriko's Cafe♪

ジュリア (Julia)






Norikoのお友達、ジュリアの証し


********************


There was this guy named Jimmy that I fell in love with over the summer in 1995.
1995年の夏、私はジミーに恋に落ちました。

We spent all of our time together and I thought that we were truthful with each other.
私たちはいつも時間を一緒に過ごし、私たちはお互いに正直であると思っていました。

Even though I gave my whole heaert to him, he did not do the same to me.
私は彼に私の心すべてを捧げたのですが、彼は私には同じ事をしてくれませんでした。

I soon found out about the many lies that he had told me.
私はすぐに、彼が私についたたくさんの嘘に気づきました。

When he moved back home after that summer I was extremely sad and broken.
その夏の後、彼が実家に戻り住んだとき、私は言葉に表せないほど悲しく、傷ついていました。

Just a month after he left I was assigned to a job that had me working on a special event with Christian Rock Band.
彼が去って約一ヶ月したころ、私はクリスチャンのロックバンドの特別なイベントのために働く仕事につきました。

After spending many days with this band (helping them out with the event) I got to learn about what it was to be a Christian.
たくさんの日々をこのバンドの人々と過ごした後、(イベントのために彼らを手伝っていたのですが)私はクリスチャンとは何かを学びました。

I was a little confused becuase I was a Catholic growing up, but did not truly understand what it was to accept Jesus as my savior and to have a changed heart.
私は少し戸惑いました。なぜなら、私はカソリック教会で育ったのですが、イエス様を私の救い主として受け入れるということ、また、変えられた心を持つということを、正しく理解していなかったのです。

One of the guys in the bad asked me if I went to church.
バンドの中の一人の人が、私に教会へ行っているのかと聞きました。

I said well yeah, I used to go to a Catholic church when I was growing up.
私は、「えーっと、まあね。私が小さかった頃は、カソリックの教会に行ってたわ。」と言いました。

He said well you should really try out a Christian church, it will change your life.
すると彼は、「んーと、クリスチャンの教会を本当に試してみるべきだよ。君の人生が変わるから。」と言いました。

I was very hesitant and said, I told you already I used to go to church.
私はとてもためらって言いました。「だから、昔は教会に行ってたって、私言ったでしょ。」

He said, well this is different, just try it out.
彼は言いました。「うーん、これは違うんだ。ちょっと試してみてよ。」

It took me a couple of weeks to really think about what he said.
彼が言った事を私が本当に考えるまでに数週間かかりました。

After I finished the event with this Christian Rock Band I went to the store to buy thier CD.
このクリスチャン・ロック・バンドのイベントを終えた後、私は彼らのCDを買いに店に行きました。

There was a song about how the "world" REALLY lets you down and breaks your heart.
その中の一曲に、この世(世界)は本当にあなたを落ち込ませ、あなたの心を傷つける、という曲がありました。

That is exactly how I felt after the guy that I loved so much had left and broken me down with his lies.
それは、自分の愛した男性が私を離れ、また彼の嘘で私がボロボロになったときに感じたこと、そのままでした。

This song said that the only thing to put your trust in was Jesus.
この曲は、私が信頼できるのは、唯一、イエス様だけだと歌っていました。

He will not let you down EVER.
イエス様は決して!!あなたを落ち込ませはしないと。

He will not forsake you.
イエス様はあなたを見捨てないと。

After that night of listening to that song I gave my heart and my life to the Lord.
その曲を聴いた夜のあと、私は私の心と人生をイエス様にお渡ししました。

My life has been changed and now I have a hope EVERYDAY of seeing the Lord when I die and living with him forever in Peace.
それ以来、私の人生は変えられました。そして、今は私が死んだとき、イエス様に会い、永遠に彼と共に安らぎの中で暮らすこと、これが私の毎日の希望です。

Love,
愛を込めて、

Julia
ジュリア


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: