どなたもどうかお入りください。決してご遠慮はありません。山猫みーな軒

どなたもどうかお入りください。決してご遠慮はありません。山猫みーな軒

PR

×

プロフィール

みーな@韓国

みーな@韓国

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2010.10.15
XML
初級の日本語の授業で、「じゃあ、本文を読んでください」と女子大学生の生徒を指名した。

「○○しま~~す」「○○がありま~~す」

私:「あああ・・・あの・・・『ま~す』って伸ばすの、やめようね・・・」と言ったら、

「『のだめ』を見てたら、クセになっちゃったみたいです」

「なるほど!

ちょっと幼稚ぽいっていうか、アホっぽいよ。ほら、チアキ先輩はそんな風に言わないでしょう?!」
と説明してくれたら納得してくれた。



中級の授業の大学4年生の女子生徒。(でも、実力は上級。)

「だからね」「それでね」「でしょ?!」「とにかく」「おやじが・・・」

ううん・・・彼女が言うと、かわいいんだけど・・・やっぱり言うべきか・・・

私:「それ、ため口だから、教室で先生には『だからですね』とか『それでですね』って言おうね。『おやじ』も女性が言ったら、おかしいよ」

「あ、そうなんですか?!」

あ・・・やっぱり、知らなかったのか・・・

彼女、上級レベルだけに、わざと知っていて使ってるんだと思っちゃうんだよね。



個人授業している社長のくちぐせ

「あ~そうなんですか」と私が言うと、必ず「そうなんです」と答える。

「そうなんですか」って、私のあいづちなので、「そうなんです」って確定してくれなくても・・・



息子のくちぐせ

「ホル!」
ルはRの子音で、「掘る」とか「彫る」っていう意味じゃないよ。
日本語でいうと「げっ!」って感じかな。

夫に「ホル」って言わない!と怒られてたけど、時々言っている。



きのう、電車を乗り換えようとホームにいたら、若い男の子が「シーバル」を電話の会話の中に入れて、連発していた。

電話だから、相手の声は聞こえなかったけど、顔も口調も笑っていたので、冗談だ。

電話が終わった頃、私の前に並んでいたおじいさんが振り返って「そんな言葉を使って、クセになっている・・・どーのこーの・・・」と説教が始まった。

本人は「あ、ボクのことっすか?!」って感じで、「大人の前では使いませんよ」なんてシラっとしていた。

※ここで言う「大人」とは「親・祖父母などの目上の親戚」のこと。

でも、おじいさんが怒るのもわかるな~。外国人の私が聞いてても不快だったもん。


たばこも「大人」の前では吸わないっていう子が多い。この場合の「大人」も自分の親のこと。

で、日本は「大人」の前でもたばこを吸うからマナーがよくない、とかって言われても・・・

韓国の歩きたばこ、ポイ捨てなど、喫煙のマナーって世界最低だと思うんだけどな・・・


ま、ま、とにかく、おじいさん、カッコ良い「大人」だと思いました。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010.10.15 11:16:38
コメント(4) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ

利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:くちぐせ(10/15)  
happyベアー  さん
>「『のだめ』を見てたら、クセになっちゃったみたいです」

ドラマで覚えると、そういうコトありえそうですね。私も気をつけなくちゃ(笑)。

>ほら、チアキ先輩はそんな風に言わないでしょう?!」
と説明してくれたら納得してくれた。

これ、すごくわかりやすそうですね(笑)。

日本じゃ、他人の若者に説教するオジサンなんて、いないでしょうねぇ。逆ギレして刺されても怖いし。。
ちなみに、「シーバル」ってどういう意味なんですか? (2010.10.15 11:31:18)

Re[1]:くちぐせ(10/15)  
happyベアーさん
>>「『のだめ』を見てたら、クセになっちゃったみたいです」

>ドラマで覚えると、そういうコトありえそうですね。私も気をつけなくちゃ(笑)。

>>ほら、チアキ先輩はそんな風に言わないでしょう?!」
>と説明してくれたら納得してくれた。

>これ、すごくわかりやすそうですね(笑)。

>日本じゃ、他人の若者に説教するオジサンなんて、いないでしょうねぇ。逆ギレして刺されても怖いし。。
>ちなみに、「シーバル」ってどういう意味なんですか?
-----
私も日本じゃ見ないフリすると思いますね。逆切れ怖いですね。
ちょっと前に、子連れのお母さんにバス亭で「並ばないと・・・」って言ったら、「並んでるじゃないですか!」って逆切れされました。
並んでいるなら、私の「後ろ」に立てよ!って思いましたけど、それ以上はやめました。

シーバルはファックユー!とか、畜生!とか、性的に相手の種(血)をおとしめる言葉です。

笑いながら使うんですよ。でも、不快な言葉ですね。 (2010.10.15 12:53:01)

Re:くちぐせ(10/15)  
「おやじ」は笑えました~
娘も息子も上品だから(笑)
一応「おじさん」が無難ですよね(^^;)

韓国学生のホームスティ(3年しました)して以来、
「あっ!」「あら?」という感嘆符が
最近は「おっ!」とか「オオン~?」となる私。

韓国人、言葉を繰り返すこと多いじゃないですか?
「テッソヨ~~」というと「テッソヨ?」とまた聞かれて面倒くさい(笑) (2010.10.15 14:38:27)

Re[1]:くちぐせ(10/15)  
ちーこ♪ソウルさん
>「おやじ」は笑えました~
>娘も息子も上品だから(笑)
>一応「おじさん」が無難ですよね(^^;)

>韓国学生のホームスティ(3年しました)して以来、
>「あっ!」「あら?」という感嘆符が
>最近は「おっ!」とか「オオン~?」となる私。

>韓国人、言葉を繰り返すこと多いじゃないですか?
>「テッソヨ~~」というと「テッソヨ?」とまた聞かれて面倒くさい(笑)
-----
感嘆符は「オ!」のほかに「オモ!」「オモナ!セーサゲ」もどうぞ。

韓国アジュマらしくなれますよ。私は使いませんけど。^0^

痛いときは「アイヤ!」もどうぞ。^^;

うちの夫の口癖は、わかってなくても「わかった(アラッソ)」・・・怒! (2010.10.15 18:42:39)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

サイド自由欄

どなたもどうかお入りください。決してご遠慮はありません。
山猫ミーナ亭

コーヒーカップ

ごゆっくりどうぞ。

カレンダー


© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: