「007 スペクター」21世紀のボンドにスペクター
100万ポイント山分け!1日5回検索で1ポイントもらえる
>>
人気記事ランキング
ブログを作成
楽天市場
000000
ホーム
|
日記
|
プロフィール
【フォローする】
【ログイン】
創業26年超!<兵法/英語二刀一流>Kenの英語簡単講座ブログ ★連絡先変わりました⇒email: yhniten14k@yahoo.co.jp tel:080-6433-9523!
★英語講座執筆承ります★
【概略】⇒雑誌や新聞に、連載を致します。
*原稿料などは、要りません。
*日常生活での英語会話のコツ~
ビジネス英語(効果的な交渉の方法、契約書の作成方法)、
更には英語練習の心得などなどを、雑誌や新聞のご要望、
読者層など、時代の趨勢に応じて、柔軟に執筆ができます。
*字数についても、編集部のご要望に応じて
自由に、適切に合わせて、執筆が出来ます。
*連載内容についても、全て異なる内容で書く事ができます。
同じものを他の媒体に寄稿する事は一切御座いません。
*一期一会の精神にて、執筆致します:
【特長】⇒新聞社、雑誌社、フリーペーパーやタウン誌など、から
インターネットや携帯電話サイトなど数多くの形態の媒体に適応して、
執筆致します。
⇒社内報/広報誌への執筆も勿論出来ます。
【御社へのメリット】
*英語関係の連載を媒体に取り入れる事で、他紙との差別化が図れ
読者層に充実感を与え、新規読者の開拓が出来る事になります。
【お問い合わせ・ご依頼先】
820-0001 飯塚市鯰田2425-63-202
末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 まで
電話/ファクス:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
【これまでの執筆実績をご紹介】
● 執筆活動:
1) 英語教育のあり方を初め、社会世俗、経済などのテーマで新聞、雑誌などに投
稿。
これまで合計760本以上の執筆原稿が掲載される。
2) 雑誌、新聞への連載活動:
1: 地域情報誌『筑豊ジャーナル』紙 実用英語講座 全9回
2: 経済通信紙『中小企業家しんぶん』紙 通じるビジネス英語講座 全6回
3: 業界新聞 『全国商工新聞』紙 <英語に強くなろう>講座 全20回
4: 経済雑誌 『ふくおか経済』誌 <英語道場> 継続中
5:飯塚商工会議所所報 <英語は簡単!講座>継続中
●連載事例:
事例1
今月は【賛成と反対】の言い方をご紹介します。
英語圏に限らず、外国では、自分の意見をハッキリ言うことが良いのです。
賛成や反対もハッキリ言いましょう。色々な言い方がありますが、
次の言い方が簡単です。
『君の意見、(貴社のご意見)には、賛成します』
= "I am for your idea" (アイム フォ ヨ アイディア)
意見は、idea=アイディア というカタカナ語で言えますね。
賛成というのは、I am for(アイ アム フォー) で良いですね。
例: I am for Abe Cabinet. 安倍小泉内閣を支持してます。
* cabinetは内閣と言う事です。
逆に「反対です」はI am against--(アイアム アゲインストーー)を使います。
『君の意見には、反対です』
I am against your idea. (アイ・アム アゲインスト ヨ アイディア)
アゲインストは、日本語になりました。
ゴルフで、向かい風の事をアゲインストと言いますね。逆風の事です。
* I am against the US Bases in Japan.
在日の米軍基地には、反対です、となります。
for ・ againstは、ビジネスにも、日常会話にも使える便利な言い方です。
Are you for "for/against phrases" ?
ご質問は何なりと。See You Next Month!
Presented by Ken Suetsugu
( fuku@eos.ocn.ne.jp )
事例2(ある月刊誌への連載事例:1000文字前後)
『クイズ・タイムショック#2 円の動き』
Hi, readers!! How have you been?
職業柄、私は英語辞書を各種持っています。
中でも海外の子供向けの英英辞典(英語国での国語辞典)がお気に入りです。
子供向けの英英辞典での説明は極めて分かり易い為です。
物事の説明を英語で行う際の見本となるパターンが豊富にあります。
例えば “famous”の説明では、
“If you are famous, you are well-known by a large number
of people.”とあります。
<もし貴方がfamousであれば、貴方の事はたくさんの人に知れ渡っています>と
の意味ですね。これは分かり易い説明パターンです。
このパターンは<武道での体の捌き方>にも相通じる事です。
つまり、円を描くように<丸く>訳するのです。
“Famous” means that a lot of people know something.
という風に直線的な説明より、
<If you’re famous--->という風に話し相手を巻き込んで説明をしますと、
物事が自分に例えられていますので、相手には分かり易いのです。
例えば, “hungry”でしたら、
“If you’re hungry now, you want to eat something.”と
言えば良いですね。
武道での体捌きと同じで、<円を描く様に英語で言う・説明する>のです。
今月も題材として、テレビクイズ番組『クイズ・タイムショック』の問題を
使います。
クイズ番組で出題される問題を、
これを回答するかのように短時間で英語で言う練習は
お金も掛らず手軽にできる練習です。
今回は<武道での体の捌き方>にも相通じる手法をお見せします。
『タイムショック』の問題では、時折、次の様なものがあります:
1)「とうげんきょう」:漢字で書くと出てくる果物は?
さてこの問題を英語で言いましょう。
この問題をそのまま英語にするのは難しいです。
とっさに英語で出てこない場合に、if you?のパターンを使って説明しましょう。
If you write “togenkyo” in kanji, what fruit do you find in the word? となります。
<もし貴方が「とうげんきょう」という言葉を漢字で書くと、
その漢字の中に何の果物を見つけるでしょうか?>という風に言えば良いですね。
直線で表現された情報について、
前提となる情報を先に出して円を描くように訳します。
他の例:2)「さみだれ」漢字で書くと何月の雨?
この問題も先と同じく、
If you write ‘samidare’ in kanji, what month do you find in it? と
なります。
皆さん、この問題をサッと英語で言えれば相当の力の持ち主です。
<円を描くように訳する>事もご参照ください。
では宿題です:「ジューンブライド:何月に結婚する事?」を
英語で言ってみましょう!
ご質問は何なりとどうぞ。See you next month!!
------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 拝
ジャンル別一覧
出産・子育て
ファッション
美容・コスメ
健康・ダイエット
生活・インテリア
料理・食べ物
ドリンク・お酒
ペット
趣味・ゲーム
映画・TV
音楽
読書・コミック
旅行・海外情報
園芸
スポーツ
アウトドア・釣り
車・バイク
パソコン・家電
そのほか
すべてのジャンル
人気のクチコミテーマ
楽天トラベル
最終2日間は開館時間延長!「塩田千…
(2024-11-30 00:41:49)
あなたの旅行記はどんな感じ??
伊豆沼と南三陸
(2024-11-26 21:13:50)
国内旅行どこに行く?
早期予約でお得に「5と0のつく日」は…
(2024-11-30 00:38:19)
© Rakuten Group, Inc.
共有
Facebook
Twitter
Google +
LinkedIn
Email
Design
a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧
|
PC版を閲覧
人気ブログランキングへ
無料自動相互リンク
にほんブログ村 女磨き
LOHAS風なアイテム・グッズ
みんなが注目のトレンド情報とは・・・?
So-netトレンドブログ
Livedoor Blog a
Livedoor Blog b
Livedoor Blog c
楽天ブログ
JUGEMブログ
Excitブログ
Seesaaブログ
Seesaaブログ
Googleブログ
なにこれオシャレ?トレンドアイテム情報
みんなの通販市場
無料のオファーでコツコツ稼ぐ方法
無料オファーのアフィリエイトで稼げるASP
ホーム
Hsc
人気ブログランキングへ
その他
Share by: