【英詩】 Half past twelve And I’m watchin’ the late show In my flat all alone How I hate to spend
Autumn winds Blowin’ outside my window As I look around the room And it makes me so Depressed to see the gloom
*1 There’s not a soul out there No-one to hear my preyer
*2 Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
Chase the shadows away Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight Take me through the darkness To the break of the day
Find the end of the rainbow With a fortune to win It’s so different from The world I’m livin’ in Tired of TV I open the window And I gaze into the night But there’s nothing there to see No-one in sight
【ピック・アップ・ワーズ】 Half past twelve:12時半 On one’s own:自分の(金、責任で)、独力で Depressed:押し下げられた、低下した、ふさぎ込んだ Gloom:暗がり、憂鬱 No-one:誰も~ない Prey:犠牲者 Won’t:=will not Somebody:誰か Chase:追う、狩る、急ぐ break of day:夜明け gaze:凝視(する) sight:視力、視界、見ること、目撃、